本體詮釋學(xué)、民主精神與全球和諧

出版時間:2011-10  出版社:中國人民大學(xué)出版社  作者:成中英,馮俊 主編,中國人民大學(xué)國際中國哲學(xué)與比較哲學(xué)研究中心 譯  頁數(shù):475  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《本體詮釋學(xué)、民主精神與全球和諧》首要在厘清心靈理解與詮釋的基礎(chǔ),如此方能面對重大問題而提出正確的解決之道。當(dāng)前國人及世人所必須關(guān)注的兩個重大問題為民主精神與全球和諧,前者涉及對民主的理解與詮釋,是要參照歷史經(jīng)驗、現(xiàn)實經(jīng)驗及終極價值來進行思考,才能得到具有“實踐理性”意義的結(jié)論;后者亦然,涉及中西方對當(dāng)前與未來人類社會的構(gòu)想與實際組合及整合問題,對現(xiàn)實的人類處境要講求更實際可行的方法,凸顯理解與詮釋之內(nèi)含的行為規(guī)范的含義。尤其在理解與詮釋和諧與和諧化問題上,不能不涉及人類行為的基本的宇宙認(rèn)知與道德典范。就此言之,理解詮釋為思考澄清問題之本,而民主精神與全球和諧則為理解詮釋構(gòu)建價值目標(biāo)之用。

書籍目錄

本輯論文導(dǎo)讀
第一編 中國哲學(xué)詮釋學(xué)思維
 序言
 詮釋學(xué):哲學(xué)理解與基本定向
 構(gòu)建和諧化的辯證法:中國哲學(xué)中的和諧與沖突
 今日的莊子——現(xiàn)象學(xué)試釋
 孔子與伽達默爾之緣
 一條新的通達古代中國文本的詮釋學(xué)路徑:以《論語》為例
 小論三種孔子研究-
 論朱熹的詮釋學(xué)說
 捉賊:朱熹的詮釋學(xué)藝術(shù)
第二編 現(xiàn)當(dāng)代中國詮釋學(xué)
 序言
 編者按
 存在與意義的持續(xù)性:所有的認(rèn)知都是介入式的詮釋
 對方東美廣大和諧哲學(xué)的評論
 東西方哲學(xué)對話的新渠道
 走向視域交融的詮釋學(xué):伽達默爾、蒯因和成中英
第三編 民主與中國哲學(xué)
 序言:民主與儒家傳統(tǒng)之內(nèi)與外
 導(dǎo)言:免于“席販之謬”的中國政治哲學(xué)研究
 價值律和中國政治哲學(xué)
 民主與精英——一種儒家視角
 新儒家與民主憲政——重探1958年唐君毅等儒學(xué)大師的《為中國文化敬告世界人士宣言》
 中國古典哲學(xué)中的人格尊嚴(yán)理念——《墨子》新詮
 民主的理想和實踐:批判性的反思
 無為之悖論
 內(nèi)心世界的情感與觀念:中國與歐洲之比較
第四編 全球正義和全球和平
 序言:全球正義和全球和平
 導(dǎo)論:全球正義、和平與人道長路漫漫
 一個多元化世界社會的政治性憲章?
 康德與儒家思想中的正義與和平
 對正義、人道與其他全球和平文化條件的哲學(xué)反思
 正義中的人類聲音
 歷經(jīng)困難走向未來
 早期墨家著作中的人的能動性和“尚同”理念

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:為了體現(xiàn)本輯內(nèi)容的概況,我會首先向你們建議閱讀這兩卷本文章的兩種方式,或者說是一個人在閱讀它們時內(nèi)心中同時發(fā)生和存在的兩種詮釋路徑。第一種是歷史的、發(fā)展的眼光;另一種是來自詮釋學(xué)哲學(xué)的和本體詮釋學(xué)的眼光。有許多文本和問題一般都被理所當(dāng)然地認(rèn)做中國哲學(xué)史上的內(nèi)容,由此產(chǎn)生了各種學(xué)說?!吨袊軐W(xué)季刊》自1973年創(chuàng)刊以來,其中發(fā)表了數(shù)百篇文章,由這些文章看來,我們發(fā)現(xiàn)其最初的傾向就是試圖對這些學(xué)說的特點有更深的理解。我們這組文章開頭一篇,最初寫于1975年,發(fā)表于1977年,論述了中國主要傳統(tǒng)對世界進行的描述,以及如何理解世界的不同方式。歷史地說,成中英精心寫就的這篇文章,對哈佛漢學(xué)家本杰明·史華慈所做的中國思想研究中某些主題做了積極回應(yīng),這篇文章也是成中英對承自他在臺灣的老師方東美先生的詮釋建議做出回應(yīng)的文章,同時也是對自己十年來閱讀中國大陸哲學(xué)著作的總結(jié)?;仡櫰湮恼陆Y(jié)尾,會發(fā)現(xiàn)一位哲學(xué)家置身于“文化大革命”所卷起的旋渦中,卻努力使得即將發(fā)生變化的大陸中國世界的文化哲學(xué)選擇變得更有意義,更加合理。自20世紀(jì)80年代開始,比較研究工作興起。其中包括對以《莊子》為代表的道家哲學(xué)與歐洲現(xiàn)象學(xué)某些觀點所表露出的語言和生命的本質(zhì)觀點的豐富多彩的解釋,那一時期,有一篇文章是吳光明所寫,另一篇文章中白詩朗對朱熹在儒家文本中所用的詮釋學(xué)原則做了深入研究,白詩朗的文章發(fā)表于1991年,論述了朱熹和伽達默爾在思想的道路上是如何趨近一致的,以及二者所體現(xiàn)出的在本體論和詮釋學(xué)的承諾上之不同。對白詩朗在這篇文章中結(jié)論的進一步證據(jù)是,帕爾默——伽達默爾學(xué)生——所寫的對孔子和伽達默爾著作中的共通處進行思考的文章。從20世紀(jì)90年代開始,在中國和盎格魯-歐洲背景下,中國哲學(xué)的發(fā)展就與詮釋學(xué)問題和詮釋學(xué)哲學(xué)息息相關(guān)。因此,在這兩卷期刊中,關(guān)于伽達默爾、海德格爾、皮爾斯和蒯因的論題是通過許多中國哲學(xué)文本和先哲所提出的問題和方法來解決的。其中包括對許多文本和人物的介紹,如《易經(jīng)》、《論語》、孔子、《老子》或《道德經(jīng)》、《莊子》、《荀子》、朱熹及其《朱子語類》、印度佛教思想家龍樹、最近辭世的印順及其著作,同時也包括當(dāng)代中國的許多重要哲學(xué)家、馬克思主義的和后馬克思主義、21世紀(jì)文化中國的主要哲學(xué)文本和作者。事實上,以這些研究為代表的詮釋學(xué)工作要遠遠超出于我們呈現(xiàn)在讀者面前的這兩卷期刊所能呈現(xiàn)的,但是領(lǐng)略一下此多樣化風(fēng)景的一點光彩,也將會有助于我們開展進一步的閱讀和研究。閱讀這些文本的第二條路徑就是接受哲學(xué)詮釋學(xué)的基本問題,去理解我們是如何理解的,去理解源自對我們?nèi)绾卧谡軐W(xué)地解決這些問題前進的道路上不同解釋之間的詮釋張力。朱熹是重視原文的學(xué)者,所以他的詮釋學(xué)傾向是文本的,更為傳統(tǒng)的。但是朱熹并沒有意識到當(dāng)讀者在接近文本時所面對的有限的或者曲解的認(rèn)識論問題的影響,而明白這一點是重要的。所以他的沉思中那些讓人感到非常現(xiàn)代的某些提示促使我們?nèi)ミM一步追問。潘德榮、彭啟福和白詩朗解決了這些問題,但他們卻是采用了不同的方法而殊途同歸。前兩位是直接深入朱熹談如何讀書的文本,將其與施萊爾馬赫和狄爾泰的觀點做了扼要的對比。白詩朗則發(fā)現(xiàn)朱熹和伽達默爾之間既有許多共同點,也有一些差異之處,他還吸收了20世紀(jì)歷史學(xué)家錢穆關(guān)于朱熹的頗有影響的研究洞見。

編輯推薦

《本體詮釋學(xué)、民主精神與全球和諧》為國際中國哲學(xué)精譯系列·第2輯之一。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    本體詮釋學(xué)、民主精神與全球和諧 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7