幸福,在幸福遠(yuǎn)去的時代

出版時間:2011-1  出版社:上海人民出版社  作者:[德] 威廉·格納齊諾  頁數(shù):192  字?jǐn)?shù):84000  譯者:丁娜  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

現(xiàn)代都市人心理狀態(tài)和生存處境最深刻的描摹者、暢銷長銷小說《一把雨傘給這天用》的作者最新作品!講述了一個憂郁的男人和他不那么憂郁的女友的故事?! ∷莻€哲學(xué)博士,一家大型洗衣房的主管,有一個同居多年的女友,感情穩(wěn)定。但他真實的生活是更內(nèi)心的生活。他天性憂郁,過度敏感,內(nèi)心高傲,雖然沒做錯什么,卻時不時感到羞愧。他中意的是那種“半天的生活”,喜歡的生活方式是默默的觀察,發(fā)現(xiàn)隱秘的真實。他是自詡的藝術(shù)家。他人生的課題是尋找幸福,但不妥協(xié)的自我和不自由的人際關(guān)系使得他的幸福變得脆弱?! ‘呄<{獎作家威廉•格納奇諾又一次用富有鏡頭感和穿透力的街頭意識流小說探索了現(xiàn)代人靈魂的出路問題。清醒的洞見,剎那間的感悟,在不經(jīng)意間刺痛你我的內(nèi)心。

作者簡介

威廉•格納齊諾(Wilhelm Genazino),1943年出生于德國南部的曼海姆市,做過記者、報刊編輯,1977年起專事寫作。著有小說《阿布沙弗》、《污斑•夾克•房間•痛苦》、《一把雨傘給這天用》、《女人•房子•小說》、《愛的怯懦》等。
  威

章節(jié)摘錄

1,我其實是個沉默寡言的人,只是在內(nèi)心深處搜尋著字眼。2,我累的時候最糟糕的就是過分敏感。3,如果我能寫一本書的話,這本書的主要命題就是:人類只能觀察災(zāi)難,卻無法理解災(zāi)難。4,那瞬間我不知道該遵從哪些內(nèi)心意向,我甚至不知道自己還有沒有內(nèi)心意向。人在死亡之前很久,就經(jīng)歷著死亡的各階段。5,這句話令我有些哀傷,因為我知道,為了能生存下去我常裝死。是的,我甚至可以宣稱,裝死是我最主要的生存技能。6,我想起小時候有個夢想,愿意像只兔子那些蹦跳著走完一生,從來不被任何人糾纏。我的眼淚快掉下來了吧?生活中我所需要的細(xì)膩只能在我的憂郁中找到。7,要是我們沒有這些美國爛片,那我們也會有別的爛片,也許是德國爛片,那也不見得能比美國片好。8,而我的無從屬性永遠(yuǎn)是在內(nèi)心深處的,它拒絕任何展示。9,我痛苦的原因是隱蔽的抑郁,外加急迫的恥辱問題,我說。10,我無法欣賞通俗音樂,相反,我認(rèn)為通俗音樂是小資產(chǎn)階級傷殘的標(biāo)志。11,我讓她遭遇了一個人,這個人由于內(nèi)心的荒誕已經(jīng)難以接近。12,大概我不想再領(lǐng)受愛的恥辱。13,無論我們做什么,阿德里安博士說,發(fā)生的總是同一件事:從正常生活轉(zhuǎn)變?yōu)楦袷交纳睢?4,我希望能過上一種比迄今為止柔和一些的生活。15,我總有一種沒有表述出來的愿望,想向人們揭示現(xiàn)實的普遍空虛性。然而我馬上就發(fā)現(xiàn),其他人早就知道所有已經(jīng)發(fā)生的事情有多么微不足道。接下來我就琢磨,其他人是故意對自己的真知灼見秘而不宣呢,還是有什么別的原因讓他們不愿涉及這類話題呢?16,特勞德爾最喜歡掛在嘴邊的一句話就是:我不想兩個人在一起仍舊孤獨。她這么說是在表達(dá)她的要求,我每周至少有一次應(yīng)該讓她嘗到生活的樂子。聽到她這句話時,我一般保持沉默,特勞德爾有時會把我這種態(tài)度當(dāng)做是承認(rèn)自己理虧。對此我繼續(xù)保持沉默,因為我無法談?wù)撁總€人在內(nèi)心深處都是孤獨的,而且這種孤獨并非壞事這一話題。其實這是個乏味的話題,但特勞德爾卻不這么認(rèn)為。我知道,很多人都竭力否認(rèn)自己內(nèi)心的孤獨,特勞德爾就屬于這種人。17,我再次發(fā)現(xiàn),人們(我)只有力氣干半天活。如果有可能的話,我會發(fā)明一種“半日生活”項目。每個人都有權(quán)把下午用來恢復(fù)上午的疲勞。僅僅幾分鐘想像這種烏托邦,我的心已經(jīng)熱烘烘的。我正視著高速公路上對面駛過的駕車者的臉,他們中的每個人都會同意我這個項目的。18,不會引起別人的注意,這是一種非常好的感覺。19,要想克服我內(nèi)心的過度敏感,我本想看到一些積極向上的人,哪怕這些人頭腦稍微簡單一些都行。可我看到的卻是這些疲憊不堪的失意者,這更加刺激了我的敏感。有時(比如現(xiàn)在就又是這樣)我想像自己甚至?xí)烙谶@種突如其來的過度敏感。急救醫(yī)生趕到時則只能確認(rèn)我的死亡,作為死因他會填入死亡證書:過度敏感。作為死者我甚至都會為我的死因自豪的。20,我很驚奇,我說,為什么我的憂郁和其余世界如此和平共處。換句話說,我奇怪為什么大多數(shù)人認(rèn)為我的憂郁并不過分。對人際關(guān)系的憂郁并不以我那渺小靈魂是否認(rèn)可為轉(zhuǎn)移。21,人際關(guān)系中這種不斷增長的不自由被稱作陷入絕境。沒有能力解決這類糾紛的人只好就這么帶著這些糾紛繼續(xù)混,這變成一種玄學(xué)恐慌。就在剛才我意識到自己就屬于這種驚慌失措的人,現(xiàn)在我作為驚慌失措的人繼續(xù)活著。22,多年來我一直以為觀看她的胸部已經(jīng)不會發(fā)生任何事情了。不會再產(chǎn)生任何當(dāng)下的誘惑,不會再有直接的身體刺激,因為我對她的胸部已經(jīng)太了解了。發(fā)生的是更根本的:一直不斷得到強(qiáng)化的從屬感。特勞德爾的胸和我,二者之間的關(guān)系是牢不可破的。而這種神秘關(guān)系僅僅是通過多年的觀看就產(chǎn)生了的!23,無意間看到了出乎意料的事,一種幸福感在我心中升起,讓我心里感到一熱。秘密的生活是更真實的生活。我第一次考慮,是否現(xiàn)在就該為自己那關(guān)于幸福的講座記些筆記了,記錄那些所觀察到的幸福。24,現(xiàn)代國家就像個觀察員,揭露起這類可笑的秘密可謂易如反掌。25,我感到羞愧并等待著自己會立即死亡。我慚愧的核心部位蘊藏著那可以感覺到的縮小了的生命。在內(nèi)心深處我縮得像一具燒焦了的孩子尸體。我了解自己的羞愧,很久以來我就知道它暗示著我的死亡。一旦我羞愧夠了,就可以解脫地告別人世。我覺得現(xiàn)在這一刻就來臨了。盡管我在向前走,同時卻在解體。我邊走身體的一些組成部分邊離我而去,我看見它們留在了身后。26,還有被這種世上束縛人的各種關(guān)系嚇退的,出于厭世的自動退卻——遁世。27,人們很快就會對我的內(nèi)心世界一覽無余并得出結(jié)論:除了一些負(fù)疚感和一些恥辱感外就沒有什么別的了。28,每當(dāng)我走過出售緊身衣的店鋪、眼鏡鋪或是可愛的肉鋪的櫥窗時,馬上就會覺得有一部分抑郁正是來源于這種櫥窗對生活的欺騙性粉飾。當(dāng)我還是個孩子的時候,肉鋪里掛著一排排開了膛的動物胴體,血從這些胴體滴下。只要看一眼櫥窗,人人都會明白,生活每天都關(guān)系到生死存亡。只要我看到肉鋪被裝飾得像時裝店似的,我就惱火,而我惱火的原因就是并非所有的人對此事都同時氣憤填膺。29,誰愛過,而且仍舊愛著,誰就知道,要想從根本上變得適合去愛有多么難,而且要花多少時間。人會充滿痛苦地發(fā)現(xiàn),愛這項艱巨的任務(wù)是多么不容易被重復(fù)。從痛苦中會滋生對愛這項艱巨任務(wù)的畏懼。吃過愛的苦頭的人會突然害怕,也許再一次做費力的無用功。30,一天有數(shù)次(就像現(xiàn)在)我想為自己的孤獨道聲對不起。其實我并非真正孤獨,因為我為此還有負(fù)罪感。也許我越來越喜歡獨處有些不對頭。其實大家都孤獨,甚至周圍的事物也孤獨,最孤獨的是那些被鎖在停車場汽車?yán)锏膭游铩?/pre>

后記

譯后記    譯事難,難于上青天!詩人李白曾有“蜀道之難,難于上青天!”之嘆,我沒有去過四川,無法體驗蜀道到底有多難。但我從事翻譯工作已經(jīng)十多年,深感翻譯工作也難于上青天。因為歷史原因,20世紀(jì)初到德國留學(xué)者多學(xué)習(xí)自然科學(xué),再加上德國文學(xué)本身哲學(xué)味較濃,情節(jié)跌宕起伏不夠,所以德語文學(xué)在中國的翻譯和接受情況一直落后于英、法、俄諸文學(xué),甚至比不上美國和拉美文學(xué)。近年來赴德留學(xué)學(xué)習(xí)人文科學(xué),特別是語言文學(xué)者的人數(shù)大增,德國的歌德學(xué)院和德語文學(xué)在線(Litrix.de)等機(jī)構(gòu)更是鼎力贊助德語文學(xué)在中國的譯介工作,因此一批令人大飽眼福的德語文學(xué)作品得以在中國出版。譯者雖然從事譯介工作多年,但也不是總有機(jī)會能翻譯名家的作品。我一開始翻譯文學(xué)作品時曾有幸譯過埃里希?凱斯特納的《埃米爾和三個孿生子》,但凱斯特納先生在上世紀(jì)70年代就已經(jīng)作古。這樣算下來,我翻譯的活著的德語作家的作品,除了奧地利諾貝爾文學(xué)獎得主艾爾芙麗德?耶利內(nèi)克的《病態(tài)。又名現(xiàn)代女性》和馬丁?瓦爾澤的《在斯圖加特的一項使命》之外,要數(shù)這一本《幸福,在幸福遠(yuǎn)去的時代》的作者名氣最大了。本書作者威廉?格納齊諾1943年出生于德國曼海姆,中學(xué)畢業(yè)后曾在《萊茵-內(nèi)卡報》實習(xí),后入法蘭克福歌德大學(xué)學(xué)習(xí)日耳曼學(xué)、哲學(xué)和社會學(xué)。大學(xué)畢業(yè)后當(dāng)過自由記者和多家報刊的編輯,上世紀(jì)70年代起成為自由作家,曾于2004年獲得德國最重要的文學(xué)獎畢希納獎,現(xiàn)居美因河畔的法蘭克福。在中國,本書作者也屬于極為成功的德語作家:2007年他的小說《愛的怯懦》(Die Liebesbldigkeit,2005)由德語文學(xué)在線贊助在人民文學(xué)出版社出版,此書出版前已被中國“21世紀(jì)年度最佳外國小說”評選委員會評為2005年年度德語最佳外國小說。2008年上海世紀(jì)出版集團(tuán)北京世紀(jì)文景公司推出《一把雨傘給這天用》(Ein Regenschirm für diesen Tag,2001)。2009年《女人,房子,一部小說》(Eine Frau,eine Wohnung,ein Roman,2003)由譯林出版社出版。豆瓣網(wǎng)站上讀者對其作品討論得也頗熱烈,許多讀者將其作品評為四星或五星級。今年世紀(jì)文景公司又引進(jìn)了格納齊諾的新作《幸福,在幸福遠(yuǎn)去的時代》(Das Glück in glücksfernen Zeiten,2009)。此書得到歌德學(xué)院翻譯贊助,我接到這一翻譯任務(wù)后很高興,因為我讀過他的《愛的怯懦》德文版,喜歡他的哲理和幽默,更欣賞他的超前意識。拿到德文原版書后先是按照習(xí)慣通讀了全書,以便從整體上把握原著。但在具體翻譯過程中還是遇到了很多攔路虎,下面列舉一些所遇到的主要問題和解決它們的變通方法,是自勉,也是與同行的交流,更希望廣大讀者不吝賜教。本書主人公格哈德?瓦爾利希在大學(xué)學(xué)的就是哲學(xué)專業(yè),畢業(yè)后找不到合適的工作,不得不在一家大型洗衣房任職。所以當(dāng)作者描寫主人公的心態(tài)時,哲學(xué)視角就是一個最常用的視角,一會兒康德語、一會兒黑格爾云,海德格爾更是屢屢被提及。幸好現(xiàn)在有網(wǎng)絡(luò),否則譯者生活在德國,很難找到相應(yīng)的中文術(shù)語。還好格納齊諾先生的哲學(xué)每每不是象牙塔中的哲學(xué),而是大眾哲學(xué)。比如他對女人似乎非常了解,常有精辟的論述,如“女人們總是幸福了還想更幸福,我說,因為她們沒有滿足的時候,所以現(xiàn)實已經(jīng)存在的幸福往往就會丟失”。翻譯這段時,作為女性譯者,我覺得自己身上直出汗。而另一件常讓我急得出汗的就是作者的文字游戲。作為一位對語言高度敏感的作家,格納齊諾先生常常在書中穿插一些文字游戲,如Zweithose(第二條褲子)和Zeithose(流行褲子),原文僅一個字母之差,意思卻截然不同。比較理想的是在中文中也能找到類似的詞,但絕大多數(shù)情況下譯者很難有這份運氣,所以只好作個腳注加以說明。每當(dāng)這樣做的時候,我都覺得自己挺失敗的。另一個翻譯難點就是虛詞,書中有一段虛詞ahhh,mhm,ja,tja,also集中出現(xiàn),我先是按照字典中給出的意思直譯了過去:“我有時把這片面包拿出來,看著它想:啊,嗯,是啊,唉,那么,然后又把它裝回西服內(nèi)兜。”后來我自己怎么讀怎么別扭,于是寫電郵請教了一位漢學(xué)教授。他回信指點我:“這幾個虛詞的不同意思分別是:感嘆(ahhh),享用美餐時的象聲詞(mhm),肯定某事時用虛詞(ja),決定不再繼續(xù)吃下去(tja),準(zhǔn)備開始一個行動(also)……”這下我才茅塞頓開,要不是有母語者指點,我怎么看得出這些虛詞后還藏著這么多意思呢!我趕緊把譯文修改成:“我有時把這片面包拿出來,看著它,想像著享用它的情景:啊,嗯,我邊吧唧嘴邊感嘆味道不錯,是相當(dāng)不錯,唉,還是別吃了,想到這兒我又把它裝回西服內(nèi)兜?!蔽以俅伟炎约旱淖g文寄給這位教授過目,經(jīng)過他的認(rèn)可這一段才定了稿。這更堅定了我的信心,一定要多問,虛心向母語者請教。只要自己有一絲懷疑,都不能得過且過,而是要上對得起原書作者,下對得起讀者。在此書翻譯過程中給了我指點和幫助的人很多,我特別要衷心感謝以下諸位女士和先生們:Prof.Dr.Helwig Schmidt-Glintzer,Armin Appelein,Henrik Bork,F(xiàn)rank Meinshausen,Roswitha Ellwanger,Ulrike Ankenbrank,Jesse Knapp,楊麗、劉新、王蔚以及張元枝。丁娜2010年5月于慕尼黑

媒體關(guān)注與評論

一位具有仁慈靈魂、不屈不撓,注意觀察和傾聽這個時代的幽默作家?!覀冇性S多思想深刻的作家,卻沒有幽默的作家?!聡呄<{獎授獎詞(2004年得主威廉·格納齊諾)格納齊諾總是精確和審慎地裁剪和布局他書中的各類成分:悲劇、喜劇、荒誕、諷刺、可笑、感人以及其他諸因素,在150頁獨具匠心寫就的書中上述因素被天衣無縫地巧妙編織在一起?!斗ㄌm克福匯報》讀者通過這本小說的凹面鏡可以看到無限遠(yuǎn),在那沒有盡頭的地方詩意的優(yōu)雅與反思的勇氣實現(xiàn)了最優(yōu)美的結(jié)合,從而產(chǎn)生了第三點:閱讀的快樂?!缎绿K黎世報》

編輯推薦

《幸福,在幸福遠(yuǎn)去的時代》講述了一個憂郁的男人和他不那么憂郁的女友的故事?,F(xiàn)代都市人心理狀態(tài)和生存處境最深刻的描摹者、暢銷長銷小說《一把雨傘給這天用》的作者威廉?格納齊諾最新作品!延續(xù)《雨傘》的都市冷調(diào)風(fēng)格,探討人內(nèi)心的孤獨、虛無、挫敗和幸福,又一次深度而充滿智趣的心理觸鳴,又一次感人肺腑的閱讀體驗。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    幸福,在幸福遠(yuǎn)去的時代 PDF格式下載


用戶評論 (總計80條)

 
 

  •   本來想買作者那本《一把雨傘給這天用》但是當(dāng)當(dāng)缺貨,于是就買了這本,不過這本書也很好
  •   和《一把雨傘給這天用》保持了一貫的風(fēng)格,好看
  •   因為沒有一把雨傘給這天用,就買了這本,還沒有讀
  •   沒想到一本小說也能充滿哲理。敏感,憂郁的男主人公又何嘗不是我們每一個現(xiàn)代人的寫照?作者帶著強(qiáng)烈的責(zé)任感,為我們描繪了這個時代的問題,讀來令人唏噓。
  •   一個憂郁的男人與他不那么憂郁的女人的故事。喜歡意識派作家的讀者可以品讀這位作家的書籍
  •   書很薄,寫了一個有些憂郁的男人和他不太憂郁的女朋友
  •   內(nèi)容不錯 值得購買 幸福,在幸福遠(yuǎn)去時代
  •   那些戳中內(nèi)心的傷感與喜悅的小秘密,一個悶騷男天馬行空的內(nèi)心獨白
  •   很喜歡格納奇諾
  •   可是很喜歡這本街頭敘事的風(fēng)格,很喜歡喜歡。
  •   感覺身邊的世界也很無奈,生活怎么會變得讓人看不到希望了?
  •   一直很期待這位作者的書~
  •   包裝真心不錯 很喜歡
  •   朋友推薦的,很細(xì)膩,見解獨到
  •   就像看見我自己
  •   之前很少看外國小樹,不過這本之后就不一樣了
  •   書挺小巧的
  •   有人說自私的人喜歡用第一人稱,從這本書的第一段開始就可以把主人公定義為一個自私的人,到處是泛濫的“我”。最后才明白,這是一個精神病患者的內(nèi)心獨白。他的內(nèi)心里整個世界看起來是那么的無聊,父母欠他一個幸福的童年,社會欠他一個施展才華的空間,時間在偷走他的生命,女朋友的關(guān)心是出賣,愛是負(fù)擔(dān)。最后他安于并爭取一種“白天不用為食物奔忙,晚上還能找到安睡的地方”的生活。
    不管本書有多好,我不推薦閱讀。生活已如此不易,我們需要陽光,需要正面的力量,積極的去理解世界去面對生活。
  •   如果你喜歡《生命中不能承受之輕》,如果你喜歡《麥田里的守望者》,那么我想,你一定也會喜歡《幸福,在幸福遠(yuǎn)去的時代》。
    這樣邏輯,這樣的筆調(diào),我不知道是不是存在于中國,也許是我自己不曾見到。
    但是,我喜歡這樣的風(fēng)格。
  •   還沒看完就沒朋友拿走了,看的時候心里會忍不住的沉重,很薄的一本書讀起來花費的時間卻不少,讀了絕對對生活有感悟
  •   看看吧 挺好的
  •   很有質(zhì)感的書,內(nèi)容有些小深奧,但感覺還不錯。
  •   全是主人公的自述,看不太懂
  •   書看完了,有點同情主人公。
  •   從《看天下》上獲得書籍的信息,書名看上去(僅僅是看上去)有點向往,遂買下。
    很薄的一本書,卻看了近兩周時間,并不是因為我看書慢,而是因為這本書讓我覺得看下去需要不斷的增加勇氣。書中主人公是一個很矛盾的人,總是被生活上的瑣事纏繞著,通俗的說就是愛鉆牛角尖,結(jié)果被同居女友當(dāng)做抑郁癥患者送進(jìn)了醫(yī)院,接受治療。而在醫(yī)院里,他又好像是一個正常的人進(jìn)行思維活動,讓醫(yī)生對他的治療很不著邊際。
    總之,閱讀需要勇氣,看完容易郁悶。
  •   我們的內(nèi)心像顫動的琴弦,微風(fēng)都能讓它發(fā)出聲響,雖然那風(fēng)不知來自何方,雖然那聲響連我們自己都會忽略。我們需要忙忙碌碌來維持生活,也需要安安靜靜地聽內(nèi)心說話。這是一本可以讓你與自己交談的小說,基本上由內(nèi)心世界構(gòu)成,主人公不斷發(fā)表著對這個世界、對自我的看法和感受,徹底暴露了自己,也一下子就抓住人的心,說不定在哪個地方就有了共鳴。這個平凡、孤獨、有很多俗念卻總不甘心、希望超脫生活、理解生活的男人,看起來好像某些時候的自己,他大部分時候通情達(dá)理,也有自己的怪癖,他一直在調(diào)整自己的“心態(tài)”,以期用一種合適的態(tài)度對待人生,他是孤單作戰(zhàn)的現(xiàn)代人,對手是整個世界,只有與生活和解,他才能擁有一般人所謂的幸福,然而最終,幸福并沒有來臨,他過度發(fā)達(dá)的大腦毀了他的生活。在一個看似自由無處不在卻處處受到限制的今天,追求個人所謂的幸福生活或許就是這個樣子。很好的一本書,很細(xì)膩的心理描寫,很適合喜歡思考生活、有哲學(xué)興趣的人讀。
  •   書整體不錯,但排版比較稀拉,頁邊距也不小,本身字?jǐn)?shù)就不多,有湊頁數(shù)賣高價之嫌。翻譯上沒有大問題,但許多措辭不太恰當(dāng),影響了語句的連貫及流暢感。
  •   我看完后就拿去送給咖啡店了,內(nèi)容不是特別懂,紙質(zhì)印刷還行。因為書的質(zhì)感沒有特別喜歡所以沒有留。
  •   紙張質(zhì)量好,內(nèi)容還沒讀
  •   在上海新天地某個小書店看到的,很喜歡這風(fēng)格
  •   我是因為這個作者才買的,挺喜歡的,就是書本有點薄.
  •   書內(nèi)容很喜歡,質(zhì)量有點差,包裝紙破了。希望卓越能努力做到更好
  •   如果沒有耐心追求起伏故事的人肯定不會滿意。喜歡在平淡中思索生命的人可以看看。
  •   才翻了幾頁,就已經(jīng)被深深吸引。不得不說,很久沒看書了,突然找到了高中時候愛讀書的感覺。那些遠(yuǎn)去的幸福,那些未知的幸福,有時候覺得自己如此不幸,是不是自己不夠滿足。繼續(xù)讀完吧,希望在書中我能找到我想要的讓我信服我的幸福。希望卓越快點來《一把雨傘給這天用》。... 閱讀更多
  •   正在看 認(rèn)真看下去挺吸引人的 但是估計要對德國特別有愛才能看完有些句子很經(jīng)典……比如封底選的那句話
  •     名字很。。。。嘩眾取寵?一時想不到其他詞。反正幸福的話題就跟愛情一樣,也是說不完的。
      感覺就像在腦袋里裝了個攝像頭,記錄下腦波閃過的一切事物,不那么忙碌的工作跟生活,閑散的看街上的人猜測別人在想什么,想點哲學(xué)問題,沒搞明白哲學(xué)是什么,大概是研究生活 幸福是什么之類的問題。不再跟自己斗爭著要改變自己改變生活。一切就都那樣吧,工作不那么喜歡,但是為了生活得繼續(xù);身邊的女人不那么喜歡,但是懶得再折騰去換。整個故事好像只是作者腦袋里的東西的記錄,有些會有同感,有些會感覺有點新意。整個基調(diào)都是懶洋洋的平靜的,或者這叫憂郁?掃了眼介紹,富有鏡頭感跟穿透力的街頭意識流。想想好像是有那么回事,鏡頭感什么的,“總覺得筋疲力盡坐在椅子上一動不動的病人很美” ,確實覺得疲憊的人很美,但是不是病人,因為疲憊的人肯定在為了心中的什么奮斗著。
      
      “前面來了一只狗,后面開過一輛摩托車。狗一聲不響,摩托車噪音轟鳴”。很有深夜街頭某巷子的畫面感
      
      讓人老去的不是年齡,而是經(jīng)歷。對于一個其實沒經(jīng)歷過什么的人來說,這話有點矯情。乍一看很有道理,仔細(xì)推敲好像沒多深刻,文藝啊
      
      我想起小時候有個夢想,愿意像只兔子那樣蹦跳著走完一生,從不被任何人糾纏。我的眼淚快掉下來了吧?生活中我所需要的細(xì)膩只能在我的憂郁中找到。鬧不明白前半句的重點,是蹦跳著呢還是不被任何人糾纏,后面倒是讓人心酸。突然覺得自己寫這些也很可笑。。。權(quán)當(dāng)是一個感受吧。。。
      
      最后的最后,來一句勵志的,盡管發(fā)生了這一切,我顯然仍舊可以選擇自己所喜歡的生活方式。放在末尾有點牽強(qiáng),不過道理是沒錯的。不管現(xiàn)在過的多糟糕,多不喜歡,多無奈。只要自己想,以后的日子不管從哪兒開始,你都可以自由主宰
      
  •     1、小說想熱賣,一個不壞的書名是何等重要。看不懂德文,但這個中文名會讓一大幫一直在找尋幸福、印證幸福、解構(gòu)幸福以及假裝幸福的人想讀一讀,特別是一個活著的、和我們處在平行時空下的德國作家筆下的異國人民冀望的幸福,千方百計代入印證或反證我們在這個國度里所追尋和反撲的是否合理。
      2、知道這本書是因為之前讀過“一把傘給這雨天用”,而知道一把傘的歷史就更遠(yuǎn)了,看到一個女生把這本書送給一個男生,我不知道這中間的故事是怎么樣的,但是后來都是陌路的人了。在各個網(wǎng)站看到這本書的時候,都忍住沒有買,因為想不起一把傘給我留下了什么深刻的印象,現(xiàn)在讀的也是從圖書館借的,而且不是有意借的,而是在新書架徘徊的時候剛好遇到了,和《一個女人一生中的二十四小時》一起借的。而且,在此之前,我還讀了他的自傳性小說《女人,房子,一部小說》。如今可是第好幾部小說呢。
      3、熟稔的講述,堅持古老的寫作方法,第一人稱敘述,恒定的視角和有限的認(rèn)知。說透了是一個精神病人的回顧式自述,但講述的時候卻分明有此時此刻此在的清晰,就連陽臺上風(fēng)干的褲子都形象鮮明,而那個吃了一半的蛋糕更是揮灑不去地在夢里走了好幾天。在這之前的生活,在這之后的生活,都沒有述及。不過,至少不用再糾結(jié)要不要小孩這件事情了。而他對《進(jìn)入黑夜的漫長旅程》的解讀更讓我相信,當(dāng)我們讀一本書看一部電影,我們對它的評價與個人當(dāng)時的處境和心境直接掛鉤,好與壞總在一念之間,客觀成為奢求。
  •     讀了這個人的幾本小說后還是記不住他的名字。威廉·格納齊諾,現(xiàn)在我要再努力記憶一次。
      現(xiàn)在我的對面是一座城墻,灰色的磚頭間或有一些白色的斑點,這應(yīng)該是前幾天下過雪的痕跡(我前幾天并不在這里)。另外一點痕跡是冷,尤其是一個人躲在一個沒暖氣的房間,從這個角度亦可證明為什么有些人總是喜歡湊在一起。因為他們不用在電腦上寫讀后感。
      他的小說就是這么一堆廢話接著一堆廢話,細(xì)致的第一視角觀察描寫接上兩句奇怪的內(nèi)心活動。看完半本就能發(fā)現(xiàn)他的寫作風(fēng)格,接下來會覺得無聊,再讀一會,你就會發(fā)現(xiàn)現(xiàn)實不正是這么存在的嗎,憑什么要求一部文藝作品就必須繪聲繪色。
      從我還十分年輕的時候我便發(fā)現(xiàn)了自己是一個失敗者。當(dāng)你有了察覺自己失敗的能力的時候,你就會具有某種幽默感。伴隨著這種幽默感你會發(fā)現(xiàn)一些作家,比如前些年發(fā)現(xiàn)了霍恩比,這幾年發(fā)現(xiàn)了這個,叫什么來著?格納齊諾。你看,衰老而失敗,記不住一個作家的名字。他們寫的人物不是他們也不是你自己,但你們就是穿越時空遇見了。其實,這都是自然而然的,就像進(jìn)化選擇。
      你失敗不是因為你不擁有什么,而是因為你擁有一顆熱愛失敗的心。
  •     女人總是這樣,幸福了還想著更幸福。。。
      我自認(rèn)為我是一個知足長樂的人,然而我卻錯了,來到一個完全陌生而又完美的環(huán)境,我時刻告訴自己,知足吧,可人終歸是社會的人,需要彌補心靈上的空缺,需要有一個心靈寄托和安慰,所以面對眼前的新環(huán)境我竟然提不起一點興趣,只一遍一遍的回憶著過去的點點滴滴。走在馬路上,吃飯的時候,上課的期間,與人談話的同時,仿佛這些回憶就是我心靈賴以生存的氧氣,無孔不入。
      就這樣,一天天混沌的過了兩三個月,偶爾發(fā)現(xiàn)了這本書,好多細(xì)節(jié)引起了我共鳴,書的內(nèi)容雖然沒有引人眼球的故事情節(jié),卻娓娓道來男主人公的每分每秒的心理細(xì)節(jié),也許每個人心中都有一個這樣的自己,只是,我們不去承認(rèn)罷了。所以一直以追求幸福為由使每天變得瑣碎無聊。
      
  •     首先很喜歡書的封面。
      威廉·格納齊諾的作品其實很有趣,那么富有電影感覺的“鏡頭感”,他里面的主人公的思想總是那么“天馬行空”,所以經(jīng)常會有那讓人可笑不得的荒唐,但也說出了很多人們平時不想說或者忽略的心聲……
      不過,有時太敏感也不是好事,但更多時候就是怕你不夠敏感……
      讓我們變老的只能是我們的生活經(jīng)歷。
      于是就有了所謂的“生活經(jīng)驗”,應(yīng)該怎樣做,去做些什么,什么是好的,什么是不好的……
      生活,一個最難理解的動詞和名詞。幸??梢詮纳钪蝎@得嗎?
      當(dāng)一個人不再羞愧,他就獲得了自由,也就獲得了幸福。
      或者正如本書想表達(dá)的那樣,理發(fā)師的手藝只有理發(fā)師才能掌握。
      幸福,也只有幸福的人才能獲得,所以,幸福,在幸福遠(yuǎn)去的時代!
      
      
  •     內(nèi)容全部都是一個抱怨男絞盡心機(jī)對這個世界的幻想和貶低。
      為了一句話看了整本書,
      
      我處在一種很難確定的狀態(tài)中,我也沒興趣在內(nèi)心描述自己的狀態(tài)。我告誡自己:你的話說得太多,你聽別人傾訴得太多,你咖啡喝得太多,你在陌生的房間里坐的時間太長,你的睡眠質(zhì)量太差,你醒著的時間太長,你平庸的事想得太多,你希望過多,你安慰自己太頻繁。
      
      讀到最后覺得,應(yīng)該標(biāo)記為:為雙魚座所著。
      完全就是個抱怨生活的雙魚座寫出來的文字。
  •     特勞德爾說:“我不想兩個人在一起仍舊孤獨?!?br />   
      對此我保持沉默,這是個乏味的話題,因為每個人在內(nèi)心深處都是孤獨的,而這孤獨并非壞事。我知道很多人都竭力否認(rèn)自己內(nèi)心的孤獨,特勞德爾就是這類人。
      
      作為報復(fù),特勞德爾把我送進(jìn)了精神病院,之后居然可憐巴巴的祈求我的原諒。原諒是誤判了我的精神病情,還是承認(rèn)自己仍舊愛著"發(fā)瘋"的我?
      
      雜們兩人到底誰病了???
  •     人無完人,金無足赤!也許放下就不會錯過,也許錯過就值得留念,錯過的季節(jié)是幸福的時代,在幸福園區(qū)的時代啊 祝愿你們?nèi)艘惠呑拥慕K身大事謹(jǐn)慎且善且美
  •     1.“逃離是一種更好的狀態(tài),因為逃離時逃離的原因就悄然而逝了?!?br />   
      2. 追求幸福的僥幸心理或許可以幫助我們消除一部分孤獨感,但在對幸福進(jìn)行理解時不可能也沒有能力去過濾那種無以名狀的缺憾感。
      
      3.感受幸福從來都不是一件簡單的事,同樣的,不幸也不是輕而易舉就能體會的。經(jīng)常在幸福中預(yù)防著不幸的我們,卻往往在絕望中放棄對幸福的幻想,這是不公平的。
      
      4.寫完以上三點,突然對幸福這個詞產(chǎn)生了審美疲勞,說到底不過是一種有意識的情緒罷了。
  •     說不上喜歡這本書,就像吃不準(zhǔn)是不是喜歡自己。
      
      幸福對有些人來說是自然而然的東西,他們被幸福包圍著,他們和幸福融為一體,他們目標(biāo)明確,干勁十足,瓦爾利希的女友特勞德爾大概就是這一類。對有些人來說,比如老瓦爾利希和還不算太老的我,幸福是需要努力創(chuàng)造并感知的東西,像瓦爾利希說的,“我們必須自己創(chuàng)造不同尋常的東西,否則它們是不會出現(xiàn)在這個世界中的”。在更年輕一點的時候,我有點看不起前一種人,并嘲笑他們的幸福是所謂膚淺的幸福,后來漸漸地不那么自信了。
      
      41歲的瓦爾利希,對我而言預(yù)示著一個可怕的未來。他富有洞察力,嘲笑生活的可悲可笑,但卻無力塑造堅強(qiáng)的自我來對抗這個世界,甚至失去了行動力。只能用發(fā)現(xiàn)“目光鏈”和“半日生活”來自娛,來代替行動?!叭俗吡撕荛L一段路,發(fā)現(xiàn)繼續(xù)到處走會毫無結(jié)果,這樣人就坐下來,用到處觀望代替到處行走?!?br />   
      跟多數(shù)敏感者一樣,對細(xì)節(jié)的感知力是他獲得存在感的重要證據(jù)??上У氖牵嗽诒O(jiān)視假想中的點心扒手,觀察屁股下坐著勺子而不知的女人這類軼事中找到片刻幸福,其它時候敏感都以憂郁的形式表現(xiàn)。他故意穿破內(nèi)衣,“逼迫”自己感受生命的磨損;把褲子掛在陽臺上,讓褲子代替他風(fēng)化。萬物皆是隱喻,只是充滿著無可奈何的憂傷,不是讓他想到死去的媽,就是自己生命的磨損。
      
      他討厭大型洗衣房的主管工作,甚至討厭下午也要工作,但卻沒法嘲笑這可憐工作帶來的實在安全感。被解雇時,特勞德爾問他“這件事對你打擊大嗎?”“沒有,就像丟了一樁大學(xué)兼職差事?!薄翱赡阋呀?jīng)在那干了半輩子了?!蔽覠o言以對。
      
      和特勞德爾不溫不火地同居了十來年,直到特勞德爾提出了生小孩的愿望。特勞德爾體貼、寬容、美麗,深深地愛著他,那種建立在了解基礎(chǔ)上的默契和深入潛意識的依存感,在我看來更是難得??磻驎r,特勞德爾對他說:只有你在場,分享我的快樂,我才能真正感到快樂。像梁文道把我感動得熱淚盈眶的那句話:愛情是享有,不是占有,我們?nèi)嗽谶@個世界上如此孤單,都不敢肯定自己是否真的存在,我們很需要有個人來告訴我們——你看,我看到了,你也看到了嗎;我感受到了,你也感受到了嗎——來見證我們的存在。
      
      瓦爾利希也對特勞德爾也充滿著依戀。他喜歡她在自己射精時撫摸自己的頭,就像大人在危難關(guān)頭撫摸小孩的頭一樣。無助的時候,他甚至拿出收藏在信封里特勞德爾的陰毛,放在嘴里舔來讓自己平靜(這種場面也只有德國人寫得出來吧)。
      
      用他的話來說:“誰愛過,而且仍舊愛著,誰就知道,要想從根本上變得適合去愛有多難,而且要花多少時間。人會充滿痛苦地發(fā)現(xiàn),愛這項艱巨的任務(wù)是多么不容易被重復(fù)。從痛苦中會滋生對愛這項艱巨任務(wù)的畏懼。”
      
      他不愿意離開她,但她要小孩,要結(jié)婚。這對他來說是不可承受之重。他抱怨女人總是幸福了還要更多的幸福,而他不想重復(fù)他父親的老路,被婚姻、子女這種對男人來說無法理解的事情摧毀他們當(dāng)下的幸福。
      
      他確實沒在重復(fù)老路,因為他根本已經(jīng)坐下。
  •      和自己養(yǎng)的綠蘿交談,這樣的習(xí)慣是從很久之前開始的。與此同時,我有了一個新的夢想——過一種小國寡民、獨自一人的生活。于是當(dāng)看到這本書的時候,隨即決定買來看看,打動我的正是封面上的那句話——我原本愿意像只兔子那樣蹦跳著走完一生,不被任何人糾纏。
      
       這是一本專門獻(xiàn)給敏感者的書,用白描的線條講述了一個敏感者的故事和他們最理想的歸宿。
       很喜歡這本書,正如我在筆記之中寫的,它講述了所有我曾經(jīng)說出的、試圖說出的以及從未打算說出的世界。
      
       作者一定是個“敏感致死”的人,因為描述了太多太細(xì)致太精確的畫面和感受。敏感者所有的羞恥心和恐懼使他們經(jīng)常強(qiáng)迫自己轉(zhuǎn)移對某一人、事、場景的關(guān)注,壓抑感受的自我發(fā)掘。就像書中所寫的那些日常碎屑,沒有什么故作深刻、粉飾情節(jié)的內(nèi)心活動,沒有家國大政、世事洞明。這些正都是敏感者需要刻意回避的。當(dāng)然,那些被人為壓制的混雜性的思慮過度會集中于某一點爆發(fā)而后合攏。
       沒有查到作者的具體生日,我總是臆測他會是一位巨蟹座男士。永遠(yuǎn)于不安之中試圖尋找到一種可能達(dá)成的平衡,卻又鄙視這類似于妥協(xié)的平衡。主人公的內(nèi)心被描寫的細(xì)致而平滑,看著就讓我聯(lián)想到自己照鏡子時的感覺。理發(fā)的時候發(fā)型師總會找些話題聊聊,他經(jīng)常恥笑我無論說什么都直直盯著鏡中自己的行為。這并不是自戀,只是有個自己觀察自己的好機(jī)會,彼時的感覺就像是跳出軀殼的靈魂在看著正在聽說的自己。
       很多敏感的人都可以滔滔不絕、侃侃而談,他們看到、感到的太多,所以可說的很多。而所有被表達(dá)的內(nèi)容之中總會有一扇至少是虛掩著的門,也許渴望被了解,卻不屑于袒露內(nèi)心。可以說需要說話和想要說話之間是根本不同的。是否有談笑自若的自閉癥或抑郁癥患者?很多人經(jīng)常都是語言表達(dá)越多越孤單,越放棄與人溝通的主觀意識。所有看來陽光燦爛的人們可能都在心底不斷與另外的自己交談,以求得安撫。他們認(rèn)為自己是不能被大多數(shù)人了解的,享受這類孤獨卻并不認(rèn)為理所當(dāng)然,除非發(fā)現(xiàn)極類似的人,否則根本拒絕認(rèn)同和被認(rèn)同。常時,他們擁有自己的方式,對敏感、自閉而充滿不安的自己進(jìn)行控制,讓自身至少看起來正常。
      
       精準(zhǔn)并清楚的感受著周圍,洶涌澎湃、急流暗涌而只能以無可奈何告終,不斷地思索著所謂的意義、不斷說服自己。忽然逐漸了解為什么說“人類一思考,上帝就發(fā)笑”。自身或周圍的一切的確是可以被嘲笑的,看到的越多、思慮愈甚而越無法自拔。無法要求和一個鈍感的人一樣。如果人生可以倒帶,我很想知道,會有多少人選擇一個不那么容易感知的世界。
      
       書中有很多主人公在觀察動物、靜物、場景的描述,這些都令人愉快。而與人類接觸是不同的,經(jīng)常所見所聞都充滿戒備和偽裝,包括自己。主人公也只有與人相處時是困難的,他感到力不從心總想逃脫,因為只有人,看到聽到的難以判斷。也許,擁有一顆矛盾而復(fù)雜的心,反更渴望簡單。
      
       其實,所見所聞即是世界,即是真相,包括那些令人厭惡的偽善。
       其實,這書是個喜劇結(jié)尾,所謂求仁得仁。主人公在精神病院里反而可以做一直渴望的最自在的自己。因為無論怎樣做都是可以被寬容和理解的,所有正常人用以理解不正常人的寬容。
      
       作者想要表達(dá)的真相是否就是書名指出的那樣,在一個沒有幸??赡艿臅r代之中,追尋幸?!?/li>
  •     喜歡在夜深人靜時看書。
      分了好幾個晚上讀完。暗自嘲。與自己頗有共鳴的男主人公竟然進(jìn)了精神病院。
      人總是要適度遲鈍。過于敏感和謹(jǐn)小慎微的人總會發(fā)現(xiàn)這個世界不被人注意的細(xì)枝末節(jié),然后在宏觀的世界里不知所措。
      
      便,被他人視為異類。
      
      只有隱匿起真正的自己,否則,一旦將這么脆弱的靈魂暴露在烈日下,就會被灼傷。
  •     如果說《麥田里的守望者》寫的是《少年霍爾頓的煩惱》,那么不妨說,格納齊諾寫的就是“中老年霍爾頓的煩惱”。格納齊諾筆下的主人公往往已屆不惑之年,內(nèi)心依然純真善良,卻已經(jīng)積累了半輩子的生活經(jīng)驗,也不乏市井智慧。他受過高等教育,有真才實學(xué),心高氣傲,在現(xiàn)實生活中卻屢屢碰壁。他童年生活有陰影,如今感情生活不穩(wěn)定,做的是不稱心的卑微工作,領(lǐng)取著微薄的薪水。盡管過的是平凡小市民的生活,他卻經(jīng)常以哲學(xué)的高度和譏誚的態(tài)度審視自己生活中的瑣碎小事,于是現(xiàn)實生活中經(jīng)不起推敲的種種蹩腳與乖張之處暴露無遺。而他就像《皇帝的新裝》里那個無所顧忌的孩子,或者說一位愛嘮叨的居委會大媽一樣,毫不妥協(xié)地逼視著各種雞零狗碎(偷點心的青年,樓上鄰居放在樓道里散發(fā)臭味的旅游鞋……),總也找不到精神歸屬和內(nèi)心平靜。
      
      這位失意的大叔一邊無止境地自我懷疑、自我詰問,一邊又溫和地“自我遺憾”和自我解嘲。這位自我意識強(qiáng)烈、頭腦復(fù)雜、神經(jīng)過敏的主人公,與普魯斯特和吉本芭娜娜筆下的主人公可說是相映成趣。普魯斯特筆下的“我”,以審美和抒情的態(tài)度醉心于往日的回憶,一塊點心、一種氣味都會給他帶來強(qiáng)烈的陶醉和幸福感。而格納齊諾筆下的大叔盡管像普魯斯特的“我”一樣“一觸即爆”,卻時刻心煩意亂,看啥都不順眼,隨時準(zhǔn)備咀嚼自己的焦慮、失意與煩惱。吉本芭娜娜筆下的女主人公往往以纖細(xì)的心理捕捉生活中的閃光點、“小確幸”,作為精神的支柱。而格納齊諾的大叔卻是一個在瑣碎層面上憤世嫉俗的男人,一個執(zhí)意與“小確不幸”不依不饒地較勁的男人。
      
      無論如何,格納齊諾筆下的主人公那股不肯妥協(xié)的瘋狂勁頭背后,是一股極度的真誠。大叔們盡管已經(jīng)不再像少年霍爾頓那樣,以少年人的青澀純真批判成人世界的虛偽與冷漠,但大叔們秉承了霍爾頓的那份真誠,繼續(xù)批判著成人世界的鄙俗與荒唐(甚至就像喜歡動物、關(guān)注鴨子的霍爾頓一樣,這些大叔也時時關(guān)注著出現(xiàn)在視野中的烏鴉松鼠鴿子螞蟻鴨子狗……這些動物簡直如同天使一般,一次又一次將大叔從精神困境中解救出來)。這也正是這些大叔們的可愛與可貴之處。
      
      
      
      
  •     我常常試圖做一個客觀公正的讀者,當(dāng)然,那很難。即使我一直想要努力做到,對一本書的喜好卻常常從看到書名的一瞬間就已經(jīng)定下了基調(diào),很長一段時間里我甚至拒絕包括書評在內(nèi)的任何外界干擾,單憑書名的好壞決定它是否值得一讀。無可否認(rèn),這樣任性的讀書法則必將遭到懲罰,最大的危險之一就是遇到一本頂著好名字的壞書,畢竟大多出版社已經(jīng)學(xué)會了在書外附贈一張薄薄的塑料紙,除非買單付賬否則絕無一睹其真容的可能。因而我的每一次購書都仿佛一次歷險,為了隱藏在封面之后的言語你是否甘愿付出時間與金錢的代價?尤其是當(dāng)你對本書的作者一無所知,也就不能根據(jù)以往的經(jīng)驗對他的文風(fēng)做出事先的預(yù)判,風(fēng)險更是加倍。最終所有的問題都?xì)w結(jié)到一點上,你愿意為之甘冒風(fēng)險的是所為何,這點狀甚復(fù)雜其實卻十分簡單,一為你所信奉和向往,一為你所畏懼與恐慌。
      生活在現(xiàn)代都市的人群,恐怕都是或多或少的孤獨癥候群患者,否則社交網(wǎng)絡(luò)怎么會大行其道;孤獨、憂郁、渴望幸福,尤其是在打著文藝幌子揮霍青春年華的大段時光里,你不這么說都不好意思在朋友面前擺出一副對人生略有思索與擔(dān)當(dāng)?shù)募軇??;蛘邥r間久了,連你自己都分不清那究竟是個單純的姿態(tài)還是深入骨髓的無望,畢竟還有現(xiàn)實的生活壓力需要擔(dān)當(dāng),即使你是個熟讀維根斯坦與尼采、撰寫過有關(guān)海德格爾的畢業(yè)論文的哲學(xué)博士,還是免不了生活在對女友身體的戀慕、對供職單位的失望與對人際交往的恐慌中,而童年時代曾懷抱過的美好幻想,終究也只能化為作家筆下一個憂郁的有關(guān)孤獨的故事。
      如此的文字排列僅僅躍然紙上就已經(jīng)催生出惹人落淚的架勢,而它的前提竟然是與幸福有關(guān)。所謂幸福,叔本華在他著名的論人世痛苦的論文里寫道,“一切幸福的境界,一切滿足的情感,就其性質(zhì)而言,均屬消極”。也許在哲學(xué)的范疇里,幸福本就是與痛苦相生相伴,唯有最深刻的痛苦才能換取最真切的幸福。而需索幸福的本質(zhì)又無非是人生來就有的渴望,對幸福的渴望,即使它歸根結(jié)底也只是生活最基本的健康和衣食住行,至于那些更空泛也更形而上的愛情和理想,不談也罷。對特勞德爾而言,生活的幸福將不得不依靠孩子得到解決,而在瓦爾利希眼中,那卻是將要把幸福毀滅的無底深淵。母親的幻象在他的生活中揮之不去,那不斷責(zé)怪他浪費時間、自己卻作為家庭主婦被家庭和兩個孩子束縛了一生的母親,唯有她的靈魂附在街角飛舞的玫瑰色透明睡衣上得到了短暫的兩秒自由。
      自由不過是我們的談?wù)摵拖胂螅诓蛷d中偶然坐在他們身邊的陌生男子如是說。能夠遇到一個為你恰切表達(dá)內(nèi)心種種連自己都捉摸不透的情緒的陌生人是幸福的,是的,那才是瓦爾利希需要的幸福,認(rèn)識自己的幸福。大多數(shù)人終其一生都不能認(rèn)識自己,當(dāng)他站在街角,意識到自己成了視線鏈中不僅觀察著別人同時也被別人觀察著的一環(huán)時,他的內(nèi)心是多么欣喜;當(dāng)他坐在路邊,專心致志地注視著那些公開表達(dá)著自己無政府主義傾向的年輕人并全心全意地羨慕著他們隨時等待著被鼓動的高漲情緒時,他又不由得為自己的自制感到激動不已;當(dāng)他為掩飾的淚水掉下最后一滴自發(fā)的眼淚時,他終于能夠毫無羞愧之意地在露天咖啡座上嗚咽起來——那是一幅多么動人的畫面,一個失業(yè)的中年男人坐在那里哭泣,他用雙手捂著自己的臉不想被人看見,剛才還被他緊緊抓在手里的那塊黑面包現(xiàn)在放在他面前的桌子上,就在過去的那幾分鐘里,那塊再平凡不過的面包就像是他對生活的全部追求,是他獨自在內(nèi)心深處幾十年來追求幸福的秘密,為此他將它作為一枚勛章交給他生命中的第一個戀人,得到的回應(yīng)卻是驚愕與敵視。于是他崩潰了,他再也不能夠承擔(dān)生活對他的期待哪怕一秒,他想起了他的父母,他穿著白色睡袍在客廳里拿著鬧鐘的父親,他擠在百貨公司柜臺前為了買雙童鞋申請小額貸款的母親,他們曾經(jīng)是那樣幸福過,直到婚姻毀了他們的生活,直到父親用詫異的眼神看著他的孩子們,直到母親為了彌補她對婚姻的失望而選擇生下兩個孩子,然而他不能說出這一切,他的孤獨在上演著尤金?奧尼爾作品的劇院里無聲而秘密地生長,伴隨著他那枚教育勛章而來的憂郁終于壓垮了他,作為獎賞他終于能夠毫無負(fù)擔(dān)地生活在自己的憂郁里了,在精神病院里觀察著這個充滿了幸?;孟蟮氖澜?。
      任何一個稍有社會經(jīng)驗的讀者都不難為瓦爾利希下一個定義,即那種典型的稍有才能又不具備足夠創(chuàng)造力的知識分子。倘若能夠如其所愿在大學(xué)中謀得哪怕半個教職,或者他能夠擁有更符合其哲學(xué)博士身份的社會地位,也許瓦爾利希就不至于為自己的不得志所困。還是欲望,為自己的欲望所苦的對幸福的追求讓他深陷孤獨不得其所。但他的孤獨又是那么現(xiàn)實,充斥著生活的氣味與質(zhì)感,與奧爾良諾上校的孤獨截然相反;后者的孤獨更為徹底,因它喪失了所有可能的與現(xiàn)實世界的接觸——他未成年就已經(jīng)死去的妻子,他不知為何而戰(zhàn)也不知為何而死的榮光,他做小金魚的銀匠房間,他不為一切的生活,他散布在全國各地又死于一夜之間的十七個兒子。在他的前輩和后裔里,沒有哪個人能夠超越他的孤獨,他的孤獨漫天遍地,隨著他的戰(zhàn)靴所及之處踏遍整個世界。然而無可否認(rèn)的是,瓦爾利希才是與我們更相像的那個人,終其一生追逐著幸福的腳步又為這追逐所苦,欲脫離其苦卻終究難以自拔,一種充滿矛盾的命運,一個以悖論為前提的人生。他在童年時期默默許下的愿望也是我們的愿望:我原本愿意像只兔子那樣蹦跳著走完一生,不被任何人糾纏。
      即使仁慈的作者在篇末為他安排了一個看似充盈著希望的結(jié)局,但我想你也知道那不過是種幻覺,和那位將要步入婚姻殿堂的年輕女工手中捧著的丁香一般脆弱不堪,即使在這一刻它是美好的,是足以抵擋所有孤獨和憂郁的無可取代的幸福。
      
     ?。ù宋囊芽襟w)
  •     我實在看不下去了
      好吧~
      就當(dāng)我不懂吧,翻譯也出了問題,雖然我知道譯者已經(jīng)夠艱辛的了,那充斥著翻譯文章才有的格式和固定樣式,讀起來就不是很舒服了。然而主人公好像神經(jīng)病似的思考方式讓我越看越累,我不知道他想表達(dá)什么幸福,原諒我無法看完整本書,實在是太無聊了。
      最后心疼下書錢,有這閑錢,還不如買別的。
      個人表達(dá)啊。
  •     幸福時代論幸福,還是蠻不錯的樣子。
      本書值得一看。
      現(xiàn)在有時間談幸福,說明我們珍視著幸福。有人有愛惜,幸福一定不會遠(yuǎn)去。
      其實幸福本就沒有走遠(yuǎn)。如果你還一直惦記著幸福的話。
      希望每一個讀完此書的人都能幸福。原諒我的YY。
  •   看到你是2013的評論,我感覺我不孤獨,評論都很棒
  •   竟然有人回應(yīng)。。。
  •   他的書我一點都看不懂哇
  •   這就像你小時候離家出走,出走時出走的原因就悄然而逝了
  •   沒讀懂可能是因為1.作者比你更聰明 2. 你的經(jīng)歷里還沒有觸及作者心有所感的東西。 沒感受到他的感受,說明很健康!
  •   我小時候沒離家出走過……
  •   你看 一把雨傘給這天用 沒
  •   可以看,這個作者太理解神經(jīng)質(zhì)小人物的心理了
  •   但是我覺得這本更好
  •   我感覺我比他還了解什么是神經(jīng)質(zhì)
  •   我也覺得我也是。。。
  •   一本雨天給這天用,里面有段論述說 他喜歡這個女的,因為她的睫毛,后來在游泳池,她帶上了泳鏡,他就突然不喜歡她了
  •    “他確實沒在重復(fù)老路,因為他根本已經(jīng)坐下?!蹦w淺的幸福沒有什么不好,那也是幸福。
  •   水瓶座
  •   水瓶座是一種逆向的分裂 主人公是類似于擰巴
  •   我也喜歡在深夜看書 凌晨看完的這本書,其實感覺過于敏感會造成自己對周邊環(huán)境的莫大恐慌,最后發(fā)展成病態(tài),強(qiáng)迫癥也好,抑郁癥也好,總之是希望將自己完全屏蔽在自己世界的另外一種人。
  •   要入乎其內(nèi),出乎其外
  •   就像喜歡動物、關(guān)注鴨子的霍爾頓一樣,這些大叔也時時關(guān)注著出現(xiàn)在視野中的烏鴉松鼠鴿子螞蟻鴨子狗……經(jīng)你提醒,好像的確是如此。
  •   除了我寫的這些品種,另外還有五六種動物來著……這本書是我看過的出現(xiàn)動物種類最多的小說。
  •   我決定買本數(shù)動物……
  •   雖然覺得《一把雨傘給這天用》不太在譜上……
  •   《一把》有些輕飄,這本相對來說更暴躁,結(jié)果最后主人公沒撐住,崩潰了……動物品種真的很多~
  •   我認(rèn)為幽默仍然是這本書的特色之一,令我印象最深刻的是,他在困境中仍然想去幫助周圍的人,但手忙腳亂的他竟然在想去扶摔倒的阿姨的時候跑過去重重的在人家手上踩了一腳,其他的事情啥也沒干。
  •   這本書沒那么好。
  •   昨天剛看完這本書??吹糜行┠涿?,瓦爾利希的每一個舉動都能被理解,卻難以把整個故事連貫起來思考。我還以為主人公的幸福就是每一個細(xì)小舉動中得到的只能獨自品味的細(xì)小幸福的累積,卻沒想過幸福其實是虛幻。
  •   樓主看來對哲學(xué)是真不感興趣。其實此書是非常有趣的一本書,當(dāng)然,沒有你期待的故事。
  •   哦?此話怎講?那我再去看看完看~
  •   雖然我硬著頭皮看完了這本書,但這是我看過的最沒意思的一本書,看不懂作者到底在表達(dá)什么?好吧!就算我不懂哲學(xué)吧!
  •   幸福是相對的
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7