綴白裘(全六冊)

出版時間:2005-9  出版社:中華書局  作者:[清] 錢德蒼 編選,汪協(xié)如 校點  頁數(shù):1574  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

以《綴白裘》為名編選流行戲曲集, 昉自明代后期, 蘇州人玩花主人曾有編輯。 入清之后, 此風(fēng)大盛。 但這些選本收錄均為明清之際的昆腔戲, 選自元人雜劇和明清傳奇的散出, 而未選花部亂彈戲。    至乾隆二十八年(一七六三), 蘇州寶仁堂書坊主人錢德蒼襲用“綴白裘”之舊名, 開始新編流行劇目, 第二年即刊行了《時興雅調(diào)綴白裘新集初編》。此后每年刊行一或二編, 至乾隆三十九年(一七七四),出齊十二編, 合刊行世, 是為寶仁堂刊本。由于它具有實用歌本的性質(zhì), 使用方便, 因而極受歡迎, 以致劇場中幾乎人手一編, 影響巨大。    一九三一年,在胡適先生的支持和指導(dǎo)下,汪協(xié)如女士以四教堂本為底,完成了綴白裘校整理工作。一九四零年十二月,中華書局以鉛字排印出版,胡適先生為之作序。是為汪校本。

書籍目錄

第一冊  綴白裘再版說明  綴白裘序(胡適)  綴白裘合集序(程大衡)  綴白裘縂目錄  綴白裘初集  綴白裘二集第二冊  綴白裘三集  綴白裘四集第三冊  綴白裘五集  綴白裘六集第四冊  綴白裘七集  綴白裘八集第五冊  綴白裘九集  綴白裘十集第六冊  綴白裘十一集  綴白裘十二集  校讀后記(汪協(xié)如)  綴白裘劇目索引

編輯推薦

   本商品封面圖片為單冊,套裝圖片請以實物為準!

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    綴白裘(全六冊) PDF格式下載


用戶評論 (總計38條)

 
 

  •   收到書,非常興奮。對于這套書,下單時一直很猶豫,自以為,這是2005年的書,至今已七年,即便沒有破損,應(yīng)該也是又臟又舊的了。收到時非常意外,整套書的外層牛皮紙包裝都不曾打開,過了七年仍跟剛出廠的一樣新。更讓人高興的是,應(yīng)該還是鉛印本,這是現(xiàn)在很難得的。鉛印本聞上去有一種愛書人都很熟悉的墨香。現(xiàn)在普遍是激光排印的,聞上去的味道有點怪怪的,不好聞。不足之處是,紙質(zhì)略顯粗糙,如果是精裝本就更好了。但總得感覺,已經(jīng)是非常好了。建議喜歡收藏鉛印本的書蟲趕緊購一套留存。估計庫存書售完后,一是短期不會再印,二是即便再印,應(yīng)該也不會再是鉛印本。
  •   雖為選集性質(zhì),但卻是研究中國古代戲曲不可或缺的資料,值得。
  •   是戲曲收藏愛好者不可多得的好書!雖然圖書質(zhì)量不太好,但內(nèi)容是貨真價實的。借此繁體豎排版的書,養(yǎng)成一個新的古籍閱讀習(xí)慣!
  •   由這本書喜歡戲劇了,厚厚的六本,真不錯,有人說紙張不好,可能是因為紙質(zhì)發(fā)黃,摸起來不光滑,我不太懂紙質(zhì),但聽說紙中加了螢光粉多了,就顯得白,保存的時間反而短。
  •   書不錯,紙張不夠好,但如果不是收藏用,一般看看還可以
  •   整套圖書很好,非常喜歡.閱讀中
  •   古代中國戲劇經(jīng)典中的經(jīng)典
  •   昨天中午下單,今天就到了!這次促銷,當(dāng)當(dāng)搞得有聲有色,贊一個!
  •   寫論文用 閑來讀讀也不錯 像現(xiàn)在的王剛講故事似的 呵呵
  •   似乎比我小時候看到的要少些.
  •   很好看。拿在手中非常舒服。內(nèi)容也好。不得不買.
  •   很好的書籍,資料可貴。
  •   紙張不是太好,繁體豎版,目錄不是很準確
  •   呵呵,買到就缺貨漲價了,值?。?/li>
  •   很高興的買了《綴白裘》,結(jié)果收到兩個第一冊,沒有第三冊,要求退換貨,當(dāng)當(dāng)就一直推脫,到現(xiàn)在快一個月了,也沒有結(jié)局。售后服務(wù)原來如此之差,真令人失望啊,書也沒有心情看了!
  •   此書集明清年間流行于民間的戲曲,有二、三百岀,可謂大成,都為昆腔南戲,是戲劇專業(yè)人士應(yīng)備之書。我是門外漢,初閱文辭語句還是能看得明白,至于唱腔曲調(diào)就不懂了,幸好本書注重的是文辭語句。由于是影印版,紙張及字體清晰度沒有印刷版好,望中華書局以后再岀重印版。
  •   紙張真的有點象手紙也!
  •   中華書局的這套書跟地攤盜版書都不如,紙張簡直跟茅廁紙一樣,這樣大的出版社都糊弄讀者了,失望之極!
  •   該書是昆曲曲文的經(jīng)典之作,學(xué)術(shù)價值、欣賞價值極高!特別是此版本,為影印本,豎排。昆曲愛好者,理應(yīng)人手一冊!
  •   很好。六冊書真是好又廉。
  •   紙張質(zhì)量不太好,畢竟價格便宜這么多。
  •   元雜劇全是寫給觀眾看的戲,像自然生長的植物。明清傳奇全是文人孤芳自賞的案頭之作,溫室里的苗子,綴白裘就是其中栽到土壤里活下來的好苗子,經(jīng)過時間與民意檢驗,留下來的百看不厭的折子戲
  •   也許從戲劇的角度看,文學(xué)價值沒有想象得高。
  •   簡單的裝幀,我喜歡。書雖然厚,但拿在手里不重。想象一下,到小小的場子里,翻著綴白裘聽昆曲。對照內(nèi)容,看過的折子可以回味,沒有看過的,可以想象。在沒有戲看的日子里,案頭枕邊,隨手翻閱,亦慰寂寥。
  •   豎排版,繁體字。字比較大,看得很舒服。戲文只選比較精彩的部分,并非全本。
  •   很好,還沒讀,不過值得購買。
  •   胡適的序非常好收藏必備
  •   記得好像董橋說寫好文章不能不讀雜劇,今天把《綴白裘》收了一套,胡適先生當(dāng)年倡議下整理的版本,很不錯,瀏覽了幾篇,很有趣味。尤其是很多口語,和現(xiàn)在不同,但是基本能看懂,詩詞也淺白,多讀幾遍的確對提高詞匯和寫作能力很有好處,這僅僅是對本書所具有的一個很小的方面而言,對于研究戲曲的人另當(dāng)別論。不過中華書局印的不怎么好,紙張不只算是什么紙,切邊不齊,一翻,紙屑紛飛,唉... 閱讀更多
  •   本書文學(xué)價值一般。若對傳統(tǒng)戲劇有較深的愛好則可購買。
  •   珍貴啊,商場逛了一圈買不到呢。不過紙張不是很好。
  •   同上,對我?guī)椭鷺O大
  •   只是可惜現(xiàn)在肯去去專心整理這些有用的舊版書籍的人是越來越少了。我自己在選錄的過程中深感繁簡轉(zhuǎn)換的不便。異體字是應(yīng)該堅決去除的,但是繁體字和簡體字哪個更好,真的沒有想清楚。繁體字已經(jīng)那么多年沒有被使用了,如果恢復(fù),肯定會造成一段時期內(nèi)更大的混亂。值不值呢?而且過去那么多異體字的產(chǎn)生,某種程度上不也是因為繁體字太難寫么?... 閱讀更多
  •   給友人買的,投送很快!謝謝
  •   隨便讀讀的好書
  •   很不錯!喜歡
  •   書很喜歡,早就想買了。
  •   經(jīng)典的戲曲選集
  •   乾隆年間流行戲曲集
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7