出版時間:2011-9 出版社:牛津大學(xué)出版社 作者:德拉戈莫申科 譯者:劉文飛
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《同義反覆》是牛津出版社出版的「國際詩人在香港」系列叢書*中的第三部作品。德拉戈莫申科(Arkadii Trofimovich Dragomoshchenko)是俄羅斯當(dāng)代最重要的詩人之一,在國際詩歌界享有崇高的榮譽(yù)。德拉戈莫申科1946年生於德國波茲南,與二十世紀(jì)中後期大多數(shù)具有現(xiàn)代派追求的文學(xué)藝術(shù)家一樣,他的文學(xué)生涯亦始自對西方文學(xué)的翻譯,始自地下文學(xué)刊物。
德拉戈莫申科於1985年才開始在正式報刊雜誌上發(fā)表文學(xué)作品;1990年,他的第一部詩集《天空的應(yīng)和》才由列寧格勒蘇聯(lián)作家出版社出版,他這一年已滿44歲,對於一位詩人而言,這樣的「面世」似乎太晚,但是隨後,他的俄、英語詩文集卻一接一部出版。《同義反覆》裏的近五十首詩選譯自德拉戈莫申科的同名詩集,是詩人先前出版的多部詩文集之集大成者。
德拉戈莫申科獲得眾多獎項(xiàng)和榮譽(yù),包括“Franc-tireur 銀彈"獎 (The Franc-tireur Silver Bullet) 、2009 年國際文學(xué)獎。其作品被翻譯成多種語言,在法國、德國、意大利、西班牙、芬蘭、比利時、瑞典、日本、巴西和美國等地出版。他先後在俄國和美國多所大學(xué)任教,諸如聖彼得堡大學(xué)、加利福尼亞大學(xué)聖地亞哥分校、紐約大學(xué)巴法羅分校等。他目前在聖彼得堡定居。
書籍目錄
v “國際詩人在香港”總序(北島)
xiii 譯者的話(劉文飛)
3 LUDWIG JOSEF JOHANN
7 ……生(五首)
15 我們增添——汗水……
17 馬旁的費(fèi)特
19 周日筆記
23 鴿信
27 當(dāng)然,當(dāng)你穿過樹林……
29 啟示
31 一把飛入水中的沙?!?br />33 如果提起一根長長的灰線……
35 沒有書信,沒有電報……
37 或許如此……
39 短頌詩
41 透過陽臺的漣漪……
43 杯中一半水……
45 這就像赤腳走地板……
47 夜與書
51 當(dāng)葡萄酒的纖維中止……
53 春
57 夜的定義……
59 只有夢……
61 鳥兒飛去……
63 戰(zhàn)爭藝術(shù)
65 如果河灣……
67 如果這個國家的風(fēng)……
69 如果忘記……
71 我們等一等……
73 致政治家
79 征兆的衰減
83 可能,今年的初雪不同于……
85 不是夢……
89 醒來前六小時
91 計數(shù)
93 傍晚
95 字母
99 你頭發(fā)的顏色……
101 但是,每個人體內(nèi)……
103 紙夢
111 快太陽
113 只有存在的東西……
115 揚(yáng)塵之哀歌
121 空的屋頂……
123 德拉戈莫申科創(chuàng)作年表簡編
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載