幽冥的火

出版時(shí)間:2006  出版社:大塊文化  作者:弗拉基米爾.納博科夫  譯者:廖月娟  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

比《尤里西斯》還棒的一部世紀(jì)奇書,藍(lán)燈書屋20世紀(jì)英文百大之一
《幽冥的火》是一部可以讓讀者充分享受上當(dāng)樂(lè)趣的小說(shuō),全文糾結(jié)在虛幻與真實(shí),文本與生活,所閱讀的和所經(jīng)歷的之間,極具挑戰(zhàn)性和深度的一本書,是探索讀者跟小說(shuō)之間互動(dòng)關(guān)係的絕佳典範(fàn)。納博科夫以純熟、精準(zhǔn)的筆法,不僅對(duì)讀者訴說(shuō)了一個(gè)迷人的故事,同時(shí)也顯示了這個(gè)故事既是事實(shí),又是謊言,她是一種經(jīng)驗(yàn),一場(chǎng)夢(mèng),一篇史詩(shī),甚至是更難歸類的一種東西。
儘管如此,《幽冥的火》還是有一個(gè)甚至多個(gè)情節(jié),就像洋蔥或俄羅斯娃娃一樣可以一層一層地?fù)荛_。第一條主線是《幽冥的火》一詩(shī)的作者謝德和他的鄰居金波特之間的關(guān)係,金波特是為這首詩(shī)寫評(píng)注的作家,在一所大學(xué)教文學(xué)史,他們倆人之間有著瑜亮情結(jié),並且暗中角力,看到底誰(shuí)最聰明,這支主線還擴(kuò)及了他們教書的整個(gè)大學(xué)社區(qū)。另一條主線則有點(diǎn)魔幻,甚至還有點(diǎn)政治性,牽涉到一位國(guó)王,講的是金波特的祖國(guó)冷珀,那裡發(fā)生了一場(chǎng)革命,導(dǎo)致許多人流亡國(guó)外。這段情節(jié)很容易讓人聯(lián)想到金波特跟冷珀的關(guān)係就像是?博科夫跟俄羅斯的關(guān)係。這本書從各個(gè)層面來(lái)描寫俄羅斯的腐敗,並且大量提到同性戀。不過(guò)書裡面所提到的任何事情都不像是表面上那麼簡(jiǎn)單,而是另有所指。
閱讀《幽冥的火》是一種奇特的著魔經(jīng)驗(yàn),她的形式完全不同於一般的小說(shuō),就像是一幅具有特定結(jié)構(gòu)的超寫實(shí)畫作,很難一次就讀懂,更不用說(shuō)對(duì)任何沒(méi)有看過(guò)的人形容這部小說(shuō)了。雖然她被歸類為小說(shuō),但是其實(shí)她更像是一本文學(xué)評(píng)論,值得一讀再讀,而且每看一次都會(huì)發(fā)現(xiàn)新的意義?!队内さ幕稹肥窃铝?,是鏡子,是繆斯,當(dāng)我們一步步地解開她的內(nèi)文中的密碼時(shí),她同樣也挑逗、戲弄了我們的頭腦。

作者簡(jiǎn)介

弗拉基米爾.納博科夫(Vladimir Nabokov)
1899年生於俄羅斯的聖彼得堡。,其家族以高人一等的文化素養(yǎng)和熱心公益著名,家中講俄語(yǔ)、法語(yǔ)、英語(yǔ)三種語(yǔ)言。他用俄文和英文寫作,在美國(guó)時(shí)期,創(chuàng)造了《羅莉塔》、《Pinin》、《幽冥的火》等書,同時(shí)也翻譯了雷蒙托夫和普希金等人的作品。他於1977年去世。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    幽冥的火 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7