出版時間:2002-8 出版社:東南大學(xué)出版社 作者:李剛,蔡旭東 主編 頁數(shù):261 字?jǐn)?shù):1350000
內(nèi)容概要
《新世紀(jì)高專英語教程》是一套供高等職業(yè)技術(shù)學(xué)院和高等??茖W(xué)校使用的教材。本教材的編寫以教育部最近頒發(fā)的《普通高等專科英語課程教學(xué)基本要求》為依據(jù)。普通高等專科學(xué)校英語課的教學(xué)目的是要培養(yǎng)學(xué)生掌握必要的、實(shí)用的英語語言基本知識,即具備基本的聽、說、讀寫能力,具備翻譯與本專業(yè)有關(guān)的英文資料的初步技能,為進(jìn)一步提高英語的應(yīng)用能力打下較好的基礎(chǔ)。 為了實(shí)現(xiàn)上述的教學(xué)目的和要求,在編寫本教材的過程中,我們十分注意現(xiàn)代英語教學(xué)方法和教學(xué)內(nèi)容的需要,力求正確地處理好語言基礎(chǔ)和語言應(yīng)用的關(guān)系。在選材問題上,力求內(nèi)容新穎,題材多樣,并具有時代性、先進(jìn)性、知識性、趣味性,以利于教師的課堂教學(xué),使學(xué)生學(xué)得有興趣,從而提高英語實(shí)際運(yùn)用能力。 課文A與B是本書的基本閱讀材料,文章的題材豐富,語言規(guī)范,80%的課文都屬于社會文化、風(fēng)俗、體育、教育、商貿(mào)、文學(xué)、藝術(shù)、名人軼事等,20%的課文為最新的科普知識等,少量課文作了局部的刪改,以減少課文語言結(jié)構(gòu)的難度,有利于教學(xué)。 本書除了設(shè)有分課詞匯表外,編者在書后還設(shè)計了課文A和B的總詞匯表,以便學(xué)生查尋。 《新世紀(jì)高職高專英語教程》是按照總課時量為240個課時而設(shè)計的,全套分為四冊,一至三冊每冊8個單元,分3個學(xué)期安排,每學(xué)期70課時左右。第4個學(xué)期為30個課時右左。如果有些學(xué)校安排的課時不足,能扎扎實(shí)實(shí)地完一至三冊就可以達(dá)到國家教育部對此類學(xué)校的英語教學(xué)要求。本書配教師用書的聽力部分錄音磁帶。
書籍目錄
Unit 1 Text A Why is the Native Language Learnt So Well? Translation Skill語義性增詞 Grammar Tips過去完成時 Text B The Telephone Age Practical Writing傳真 Listening and SpeakingUnit 2 Text A Clumsy World for Lefty Translation Skill重復(fù)性增詞 Grammar Tips現(xiàn)在完成時(一) Text B Body Language Practical Writing單據(jù) Listening and SpeakingUnit 3 Text A Students Learning to Cheat Translation Skill句法性增詞 Grammar Tips現(xiàn)在完成時(二) Text B Students Live Off Campu~ Practical Writing海報 Listening and SpeakingUnit 4 Text A Psychology Clinics Attract Clients Translation Skill被動語態(tài)的譯法(1) Grammar Tips被動語態(tài)(一) Text B Smoking Practical Writing索賠 Listening and SpeakingUnit 5 Text A Doing Business in Europe Translation Skill被動語態(tài)的譯法(2) Grammar Tips被動語態(tài)(二) Text B Consideration for Others Practical Writing請假條、留言條 Listening and SpeakingUnit 6 Text A China Easing Its Way into WTO Translation Skill被動語態(tài)的譯法(3)——漢英/英漢互譯比較 Grammar Tips虛擬語氣(--) Text B Neighbors Forged by Fire Practical Writing欠條 Listening and SpeakingUnit 7 Text A How Long Will the Oil Age Last? Translation Skill單句和短語的分譯 Grammar Tips虛擬語氣(二) Text B HOW to Get Others to Help You Practical Writing備忘錄 Listening and SpeakingUnit 8Appendix Ⅰ:高職高專英語應(yīng)用能力考試與詳解Appendix Ⅱ:Glossary(詞匯表)
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載