20世紀中西文藝理論交流史論

出版時間:1999-12  出版社:華東師范大學出版社  作者:殷國明  頁數:479  字數:380000  
Tag標簽:無  

內容概要

文學原本并無古近中外之分,因為不僅各種知識是相通的,人性也有很多相同和相通之處。所以我也同意殷國明把中國傳統的“道”理解為“路”,因為有了路,我們才可以互相交流和溝通。顯然,僅僅意識到彼此之間的共同和共通點是不夠的,關鍵要有溝通和交流的橋梁和路徑,這就要靠人們的努力,去架設和鋪就這樣的橋梁和道路。    這當然是一件并不輕松的工作,它不僅需要持之以恒的學術努力,更需要我們懷抱一種對人類的信念和愛心,用我們的心血去消除人與人之間的文化隔閡。殷國明是我的學生,為人任情率性,通脫而重意氣;又深受中國傳統文化的熏陶,素具“民胞物與”、憂樂與天下共的仁愛胸懷。我想,他的這本書也就是一種“架橋鋪路”的工作,希望在中西文藝理論交流方面促進交流和溝通。這本身就是一件很有意義的事。所以我也希望今后有更多的人來架橋鋪路,促進東西方文化的交流,增強人與人之間的相互溝通和理解。

書籍目錄

導言:道通為一上編 第一章 理論生命的完整意味——從王國維出發(fā)  一、從“小文化”到“大文化”  二、從“受動時代”到“能動時代”  三、從“世界文學”到“世界學術”  四、從“學無中西”到“道通為一” 第二章 文學中的西學中用——梁啟超的理論嘗試  一、譯書:步入新世紀之路  二、中西文論“結婚論”的產生  三、啟蒙時代與小說理論  四、關于“過渡時代”的文學選擇 第三章 西方文化叛徒的中國命運——從尼采到弗洛依德   一、“叛徒”:20世紀文化交流中的特殊角色和意味  二、“叛徒”:在轉折時代的共鳴和“暗合”  三、“超人”:在現代中國文藝理論中的隱顯  四、從尼采到弗洛依德  五、關于向現代主義美學的轉換 第四章 文藝理論上的“盜火者”——魯迅的中國氣派   一、立人為本——關于中西文學交流臺基的建構   二、生命情懷——關于文藝創(chuàng)作內在動力的對話   三、存在意識——關于文學價值和意義的探討   四、獨創(chuàng)精神——關于文學思維方式的變革 第五章道所言者一也,而用之者異——龐德與中國文化的共鳴   一、龐德與中國文化的因緣   二、意象派與中國古典詩歌   三、意象派與中國現代詩論的產生   四、關于中西文藝理論的轉換性 第六章 往者與來者相遇——古典主義與現代中國文學   一、從文藝復興到古典主義   二、從西方到中國——關于“古今之爭”的文化轉換  三、關于梁實秋的新古典主義批評觀   四、關于“紅色古典主義”的崛起和衰落 第七章 宜于西而不戾于中——關于中國化的克羅齊   一、關于克羅齊的論爭 …… 第八章 以天窺管 以海測蠡——錢鐘書的文學理論發(fā)現下編  第九章 人道主義與現休中國文學 第十章 現實主義與現代中國文學 第十一章 浪漫主義與現代中國文學  第十二章 象征主義與現代中國文學 第十三章 “意識流”與現代中國文學 第十四章 后現代主義與現代中國文學結語:橫向聯結——現代藝術與傳統文化的契機后記

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    20世紀中西文藝理論交流史論 PDF格式下載


用戶評論 (總計2條)

 
 

  •   這本書的印數不多,很多人也只把它當作教材來讀。殷國明教授是錢谷融先生的得以弟子。殷教授自己謙虛說該書不怎么樣,但是你只要去翻閱一下書的目錄就能窺見殷教授學貫中西古今的學識。20世紀中西文藝理論,實際上談的主要是要學習20世紀的西方文藝理論,以及如何學習的問題。相比較伊格爾頓的文藝理論書籍的包裝推廣,該書是很低調的,但是卻不是那么生澀的理論書記。我們學中文的,尤其是現當代文學專業(yè)的,應該好好讀一讀。
  •   這本書講的很細很整體
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7