出版時間:2007-11 出版社:廈門大學 作者:陳榮嵐 頁數(shù):289 字數(shù):235000
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
東南亞華文教育的改革與發(fā)展呼喚華文教育工作者、研究者為其提供系統(tǒng)、科學、富有生機的理論研究成果,要求我們從海外社會的實際需要和所在國的國情出發(fā)。 東南亞華文教育的生存和發(fā)展受到諸多因素的制約,其中既與居住國的政治、經(jīng)濟、外交和文化教育的政策有關,又與華僑華人自身的政治、經(jīng)濟地位以及整個國際社會大環(huán)境有關。本書針對教育對象的特點,進行思想觀念的創(chuàng)新、教育理論的創(chuàng)新和研究方法的創(chuàng)新,以期建立起科學、實用、針對性強的華文教育學科體系,從整體上提高華文教育的教學水平,為華文教育的新發(fā)展提供堅實的理論基礎。
書籍目錄
總序前言第一章 全球化與本土化:東南亞華文教育發(fā)展策略研究 第一節(jié) 引言 第二節(jié) 歷史與現(xiàn)狀 第三節(jié) 機遇與挑戰(zhàn) 第四節(jié) 困難與問題 第五節(jié) 對策與建議第二章 東南亞華語教學研究 第一節(jié) 對華語教學中“語、文、道”的新認識 第二節(jié) 東南亞漢字教學的現(xiàn)狀及教學對策 第三節(jié) 東南亞學生學習漢語語法的難點及教學對策 第四節(jié) 東南亞漢語語音教學的難點及教學對策第三章 東南亞華文師資培訓與教材編寫研究 第一節(jié) 東南亞華文師資培訓教材編寫的基本原則 第二節(jié) 東南亞華文教師漢語語法培訓教材的編寫 第三節(jié) 東南亞本土化華文教材編寫的基本思路第四章 東南亞華人語言研究 第一節(jié) 東南亞華語特殊詞語探源 第二節(jié) 漢語方言研究與東南亞華語教學 第三節(jié) 兩岸四地語言文字使用現(xiàn)狀與東南亞華人語言
章節(jié)摘錄
第一章 全球化與本土化:東南亞華文教育發(fā)展策略研究 第二節(jié) 歷史與現(xiàn)狀 華人移居海外已有一千多年的歷史。目前,約有3000多萬華僑華人分布在全世界100多個國家和地區(qū)。華文教育是海外華僑、華人社會的必然產(chǎn)物,全世界凡有華僑華人居住的地方,就有不同形式、層次的華文教育?! |南亞地區(qū)的華僑華人約占全世界華僑華人總數(shù)的80%以上,他們之中絕大多數(shù)已加入當?shù)貒?,成為居住國公民。東南亞的華僑華人不但與當?shù)厝嗣褚坏琅G斬棘,艱苦創(chuàng)業(yè),遵守法律,和睦共處,為居住國的經(jīng)濟發(fā)展與社會進步做出了卓越的貢獻;而且他們在融人當?shù)厣鐣耐瑫r,綿延不斷地對下一代實施母族的語言文化教育,并以此作為提升華僑華人生存與發(fā)展之競爭力的重要手段,作為維系與祖籍國深厚情誼的紐帶和橋梁,進而在促進和推動居住國同中國的友好關系與共同發(fā)展中發(fā)揮積極重要的作用。 東南亞各國華僑華人在居住國開展本民族的語言文化教育受到諸多因素的制約,其中既與居住國的政治、經(jīng)濟、外交和文化教育政策有關,又與華僑華人自身的政治、經(jīng)濟地位以及整個國際社會大環(huán)境有關,特別還與中國的經(jīng)濟實力和國際地位密切相關,由此決定了東南亞各國華文教育的發(fā)展道路從來就不是一帆風順的。在居住國政府單元化政策的主導下以及將華僑華人開展本民族語言文化教育視同于政治意識形態(tài)的偏見,致使東南亞華文教育一直以來受到種種的限制、摧殘乃至最后取締。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載