出版時間:2011-5 出版社:吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司 作者:(英)巴瑞 著,金溟梅 譯,小王子/(法)??颂K佩里 著,金溟梅 譯 頁數(shù):206 譯者:金溟梅
前言
在祖國日益繁榮昌盛的今天,物質(zhì)文明建設(shè)和精神文明建設(shè)正齊頭猛進(jìn),人們在追求物質(zhì)財富的同時,也在渴求精神生活的豐富多彩。文學(xué)名著作為人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的一個重要組成部分,對世界各國文化的交流、傳承起著不可低估的橋梁作用。尤其對于當(dāng)代的中小學(xué)生,廣泛閱讀中外經(jīng)典文學(xué)名著既可豐富自己的文化生活和知識儲備,還可增進(jìn)對世界各國不同民族文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣的了解,進(jìn)而增長智慧、提升素養(yǎng)、陶冶性情。 教育部制定的《全日制義務(wù)教育語文課程標(biāo)準(zhǔn)》和《普通高中語文課程標(biāo)準(zhǔn)》的基本精神,也是要培養(yǎng)新一代公民,使他們具備良好的人文素養(yǎng)和科學(xué)素養(yǎng),擁有創(chuàng)新精神、合作精神和開闊的視野,提升包括閱讀理解與表達(dá)交流在內(nèi)的多方面的基本能力。并對中學(xué)生語文課外閱讀做了相當(dāng)明確的規(guī)定,并指定和推薦了具體的課外閱讀書目。 在對這些圖書進(jìn)行了市場綜合考察以及對家長和教師進(jìn)行調(diào)研之后,我們發(fā)現(xiàn),只有將閱讀和寫作以及語文知識的積累結(jié)合起來,才能真正達(dá)到既能應(yīng)付學(xué)生的考試需要,同時又能提高學(xué)生整體語文素養(yǎng)的目的。為了有效實現(xiàn)以上目標(biāo):我們特別邀請了國內(nèi)教育界權(quán)威專家和眾多中小學(xué)語文特級教師,嚴(yán)格遵循“新課標(biāo)”精神編寫了本套《語文新課標(biāo)必讀叢書》,奉獻(xiàn)給廣大中小學(xué)生讀者。本套叢書體例設(shè)置科學(xué)實用,既有“走近作者”、“背景搜索”、“內(nèi)容梗概”、“閱讀導(dǎo)航”、“特色人物”等提綱挈領(lǐng)、高屋建瓴式的閱讀指南,又有針對名著內(nèi)容含英咀華、條分縷析式的評點批注,還有對作品思想內(nèi)容、謀篇布局、藝術(shù)特色的綜合鑒賞、深度分析,更有從應(yīng)試的角度專門設(shè)置的考試真題和最新模擬試題供學(xué)生練習(xí)。以達(dá)到鞏固閱讀效果的目的。 總而言之,本套《語文新課標(biāo)必讀叢書》所選篇目經(jīng)典,版本權(quán)威,體例科學(xué),欄目精彩,我們有理由相信,它一定能夠成為中小學(xué)生朋友的良師益友,成為中小學(xué)生家庭的必備藏書。
內(nèi)容概要
彼得?潘是一個不愿意長大也永遠(yuǎn)不會長大的孩子,和很多遺失的孩子一起住在一個叫做永無島的地方。那里有大海盜胡克船長和他手下的海盜們、虎蓮公主帶領(lǐng)的印第安人,還有小仙子和人魚,每天都有很多驚奇的冒險故事。有一天,彼得帶回來一個女孩子溫迪,還有她的兩個弟弟。孩子們把溫迪當(dāng)做了自己的小母親,因為溫迪每天給他們講故事、補(bǔ)襪子。有一天,溫迪發(fā)現(xiàn)兩個弟弟已經(jīng)開始忘記父母了,她十分害怕,決定立刻回家,孩子們也想一起走,可是他們剛剛出發(fā)就被胡克和海盜們抓住了。狡猾的胡克還想殺害彼得,并且給他下了毒藥。幸好小仙子叮叮鈴發(fā)現(xiàn)了胡克的陰謀,替彼得喝下了毒藥。要想解救叮叮鈴,必須有孩子說相信仙子。于是彼得對著全世界睡眠中孩子大聲發(fā)問:“你們相信仙子嗎?”相信的孩子都大聲地鼓起了掌,叮叮鈴得救了。彼得追蹤到海盜船,和胡克進(jìn)行生死決斗。胡克其實本來是一個出身高貴的人,他最大的心愿就是自己能到好風(fēng)度的頂點——擁有良好的風(fēng)度而不自知。在決斗的過程中,他悲哀地發(fā)現(xiàn)彼得已經(jīng)做到了這一點。胡克失敗了,跳下了大海,成為鱷魚的獵物。溫迪和孩子們順利地回到了家,達(dá)林夫婦收養(yǎng)了所有遺失的孩子,除了彼得。他自己回到了永無島,但臨走時答應(yīng),每年來接溫迪去進(jìn)行春季大掃除。
作者簡介
詹姆斯·巴瑞(1860-1937)英國著名的小說家、劇作家,出生于一個織布工人家庭,自幼酷愛讀書、寫作。他為孩子們創(chuàng)作了許多童話故事和童話劇。圣·埃克蘇佩里(1900-1944)法國著名小說與童話作家。他是一個飛行員,經(jīng)常把自己的飛行經(jīng)歷寫進(jìn)小說,為讀者開辟了一個陌生而神奇的世界。代表作品有童話《小王子》,被譽(yù)為“閱讀率僅次于《圣經(jīng)》”的最佳書籍。
書籍目錄
第一章[精讀]
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章[精讀]
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
小王子
小王子
新題預(yù)測
參考答案
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:小王子當(dāng)時氣得臉色發(fā)白。“幾百萬年以來花兒都在制造著刺,幾百萬年以來羊仍然在吃花。要搞清楚為什么花兒費(fèi)那么大勁給自己制造沒有什么用的刺,這難道不是正經(jīng)事?難道羊和花之間的戰(zhàn)爭不重要?這難道不比那個大胖子紅臉先生的賬目更重要?如果我認(rèn)識一朵人世間唯一的花,只有我的星球上有它,別的地方都不存在,而一只小羊糊里糊涂就這樣把它一下子毀掉了,這難道不重要?”他的臉氣得發(fā)紅,然后又接著說道:“如果有人愛上了在這億萬顆星星中獨(dú)一無二的一株花,當(dāng)他看著這些星星的時候,這就足以使他感到幸福。他可以自言自語地說:‘我的那朵花就在其中的一顆星星上……’,但是如果羊吃掉了這朵花,對他來說,好像所有的星星一下子全都熄滅了一樣!這難道也不重要嗎?!”他無法再說下去了,突然泣不成聲。夜幕已經(jīng)降臨。我放下手中的工具。我把錘子、螺釘、饑渴、死亡,全都拋在腦后。在一顆星球上,在一顆行星上,在我的行星上,在地球上有一個小王子需要安慰!我把他抱在懷里。我搖著他,對他說:“你愛的那朵花沒有危險……我給你的小羊畫一個罩子……我給你的花畫一副盔甲……我……”我也不太知道該說些什么。我覺得自己太笨拙。我不知道怎樣才能達(dá)到他的境界,怎樣才能再進(jìn)入他的境界……唉,淚水的世界是多么神秘啊!很快我就進(jìn)一步了解了這朵花兒。在小王子的星球上,過去一直都生長著一些只有一層花瓣的很簡單的花。這些花非常小,一點也不占地方,從來也不會去打攪任何人。她們早晨在草叢中開放,晚上就凋謝了。
媒體關(guān)注與評論
所有的孩子都要長大:只有一個例外,他就是彼得·潘、這個頑皮、淘氣、會飛翔,勇敢、有紳士風(fēng)度、又有些傲氣的小男孩,從一誕生就迷倒許多大人和孩子似乎每一個人在孩提時代,都會認(rèn)識這樣一個精靈 ——《紅泥巴網(wǎng)站》薦評這本給成人看的兒童書《小王子》處處包含著象征意義這些象征看上去既明確又隱晦,因此也就格外地美。 ——法國作家安德烈·莫洛瓦
編輯推薦
《全面展現(xiàn)世界文學(xué)名著精粹:彼得?潘/小王子》:傾力打造全民閱讀第一品牌。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載
全面展現(xiàn)世界文學(xué)名著精粹 PDF格式下載