出版時間:2005-4 出版社:燕山 作者:伏爾泰,丁世忠 編 頁數(shù):704 字?jǐn)?shù):604000
Tag標(biāo)簽:無
前言
伏爾泰,原名弗朗索瓦·瑪麗·阿魯埃,一六九四年生于巴黎,十歲入貴族中學(xué),熱衷于學(xué)詩寫詩并結(jié)識數(shù)位后任高官的同窗學(xué)子。不久因?qū)懺姷米飻z政王,在獄中寫出悲劇《俄狄浦斯王》、構(gòu)思史詩《亨利亞特》,后均獲成功或一定程度的好評。三十二歲,與一小貴族發(fā)生口角,橫遭欺凌并入獄,復(fù)被逐往英國。在英三年因禍得福,廣交良友、熟讀先進哲學(xué)、科學(xué)著作,結(jié)晶為二十四封《英國通信》(后增兩封,改書名為《哲學(xué)通信》)。三十五歲返法,在動蕩中草成《(瑞典國王)查理十二世傳》,爭取到在倫敦出版部分《路易十四時代》。四十歲,應(yīng)邀住進熱愛科學(xué)的夏特萊侯爵夫人的西萊別居,此后在較安定的十五年中寫出許多著作。侯爵夫人辭世后,應(yīng)普魯士腓特烈大王之請去柏林,初以為尋得理想的“開明君主”;飽嘗辛酸后,于一七五三年夏怏怏而歸。次年,決心過“獨立哲人”的生活,以漸趨老弱之軀,在法瑞(士)邊境購地定居,接待來自全歐的進步人士、散發(fā)聲討封建暴政的辛辣檄文,以其崇高聲望大力支持《百科全書》出版。
內(nèi)容概要
伏爾泰是十八世紀(jì)法國資產(chǎn)階級啟蒙運動的旗手,被譽為“思想之王”、“法蘭西最優(yōu)秀的詩人”。他的作品以尖刻的語言和諷刺的筆調(diào)而聞名。本書經(jīng)過精心選編,收錄了他的幾篇哲理小說及歷史著作《路易十四時代》,讓讀者領(lǐng)略他優(yōu)雅明潔、準(zhǔn)確達(dá)意和舒卷自如的高貴氣質(zhì)的文筆?!?“外國文學(xué)名家精選書系”是由我國著名的學(xué)者、理論批評家、散文家、翻譯家柳鳴九先生策劃主編的一套文學(xué)名著精選集。 “外國文學(xué)名家精選書系”,以“名家、名著、名譯、名編選”為目標(biāo),分批出版,每批十種。在已經(jīng)出版了四十種的基礎(chǔ)上,計劃總共達(dá)到八十至一百種,以期構(gòu)成一個完整的人文經(jīng)典文庫。是展示中國外國文學(xué)翻譯領(lǐng)域最高境界的一個窗口。柳先生說:這套選本“傳承積累,為了一個人文書架”
作者簡介
丁世忠,一九三七年生于江蘇揚州。一九五七年以優(yōu)異成績畢業(yè)于北京大學(xué)西方語言文學(xué)系,長期在外事部門做口筆譯。一九八○年,經(jīng)政府推薦、聯(lián)合國考試,任資深法語同聲傳譯員。期間通過其英語考試,后應(yīng)邀任高級審校,大量譯審法、英語文件。為中國法國文學(xué)研究會理事。?譯著可提者有:阿拉貢的《是什么就叫它什么》、斯太爾夫人的《德國的文學(xué)與藝術(shù)》、《伏爾泰論文藝》、巴爾扎克的《〈人間喜劇〉前言》及《雙重家庭》、雨果的《小拿破侖》和《威?廉·?莎士比亞》、馬爾羅的《人的境遇》和《希望》、薩特的《自由之路》前兩部以及加繆的散文和短篇小說;在人民文學(xué)出版社、河北教育出版社等處出版。 譯 者 簡 介傅雷(1908—1966),江蘇南匯(今屬上海市)人,著名的文學(xué)翻譯家,曾留學(xué)法國,二十世紀(jì)三十年代開始從事外國文學(xué)翻譯工作。譯有巴爾扎克長篇小說十四部,羅曼·羅蘭傳記文學(xué)《貝多芬傳》等三部和長篇小說《約翰·克利斯朵夫》,梅里美《嘉爾曼》,泰納《藝術(shù)哲學(xué)》等,并著有《貝多芬的作品及其精神》、《傅雷家書》等。
書籍目錄
編選者序:啟蒙時代的巨星和領(lǐng)袖伏爾泰哲理小說 如此世界 查第格 [附]誘惑的走廊 老實人 天真漢歷史著作 路易十四時代其他文學(xué)作品自選 《亨利亞特》及其他 《俄狄浦斯王》——一七一九年的六封信 [附]關(guān)于伏爾泰的書信集 文論伏爾泰生平及創(chuàng)作年表
章節(jié)摘錄
天真漢告訴過他們,從來沒見過父親或是母親。院長是個有見識的人,留意到天真漢長著一些胡子;他知道休隆人是沒有胡子的。他想:“他下巴上有一層絨毛,準(zhǔn)是歐洲人的兒子。我的兄嫂從一六六九年出征休隆以后就失蹤了,當(dāng)時我的侄子應(yīng)當(dāng)還在吃奶;一定是休隆的奶媽救了他的命,做了他的養(yǎng)娘?!笨傊?,經(jīng)過了無數(shù)的問答,院長和他的妹妹斷定這休隆人就是他們的嫡親侄兒。他們流著淚擁抱他;天真漢卻哈哈大笑,覺得一個休隆人竟會是下布勒塔尼地方一個修院院長的侄子,簡直不能想像??腿硕枷聵橇耍皇ァひ练鹕窀κ莻€骨相學(xué)大家,把兩幅畫像和天真漢的臉比來比去,很巧妙地指出,他眼睛像母親,鼻子和腦門像已故的甘嘉篷上尉,臉頰卻又像父親又像母親。圣·伊佛小姐從來沒見過天真漢的父母,也一口咬定天真漢的長相跟他的爸爸媽媽一模一樣。大家覺得冥冥之中自有天意,萬事皆如連索,不免贊嘆了一番。臨了,他們把天真漢的身世肯定了又肯定,連天真漢本人也應(yīng)允做院長先生的侄兒了;他說認(rèn)院長做叔父或是認(rèn)別人做叔父,他都一樣的樂意。院長他們到小山修院的教堂里去向上帝謝恩,休隆人卻滿不在乎的留在屋里喝酒。帶他來的英國人預(yù)備開船回去,跑來催他動身。他說:“大概你們沒有找到什么叔父、姑母;我可是留在這兒了。你們回普利穆斯吧;我的行李全部奉送;作了院長先生的侄兒,我應(yīng)有盡有,不會短少什么的了。”那些英國人便揚帆而去,天真漢在下布勒塔尼有沒有家屬,根本不在他們心上。等到叔父姑母一行人唱完了吾主上帝;等到法官把天真漢重新盤問了半天;等到驚奇、喜悅、感動所能引起的話都說盡了;小山修院院長和圣·伊佛神甫決定教天真漢受洗,越早越好。無奈對付一個二十二歲的休隆人,不比超度一個聽人擺布的兒童。第一先要他懂得教理,這就很不容易:因為據(jù)圣·伊佛神甫的想法,一個不生在法國的人是沒有頭腦的。
編輯推薦
《伏爾泰精選集》:外國文學(xué)名家精選書系
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載