出版時(shí)間:2006 出版社:江蘇教育出版社 作者:(加)羅森鮑姆 頁(yè)數(shù):251
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
多少年來(lái),布魯姆斯伯里文化圈究竟由哪些人“組成”,史家爭(zhēng)論頗多。在當(dāng)初,事情很簡(jiǎn)單:瓦奈薩與弗吉尼亞兩姐妹與誰(shuí)交往,誰(shuí)就是“布魯姆斯伯里派”。至于核心成員是誰(shuí),有個(gè)簡(jiǎn)單的判別法:瓦奈薩的孩子們,經(jīng)常用昵稱的人,就是母親的最好朋友,如伯梯(哲學(xué)家羅素)、利頓(傳記作家斯特雷奇)、梅納德(經(jīng)濟(jì)學(xué)家凱恩斯)、摩根(小說(shuō)家EM福斯特)、湯姆( 詩(shī)人艾略特)。該社“布魯姆斯伯里”專輯還包括《后印象時(shí)光———布魯姆斯伯里談布魯姆斯伯里》、《歲月與海浪———布魯姆斯伯里文化圈人物群像》、《回蕩的沉默———布魯姆斯伯里文化圈側(cè)影》,幾本書(shū),通過(guò)不同側(cè)面,記錄了這個(gè)歐洲最著名文化團(tuán)體一些真實(shí)的情況,各個(gè)成員的個(gè)性特征,可以使讀者更加全面而豐富地了解這一群體的現(xiàn)代性內(nèi)涵。
作者簡(jiǎn)介
S.P.羅森鮑姆(S.P.Rosenbaum),加拿大多倫多大學(xué)英國(guó)文學(xué)教授,加拿大皇家學(xué)會(huì)成員,文學(xué)史家,為研究布魯姆斯伯里文化圈的專家,發(fā)表的相關(guān)著作有《維多利亞時(shí)代的布魯姆斯伯里》、《愛(ài)德華時(shí)代的布魯姆斯伯里》、《布魯姆斯伯里面面觀》等。
書(shū)籍目錄
布魯姆斯伯里在蘇塞克斯/小鎮(zhèn)的閑聊人倫敦函件/雷蒙德·莫蒂默藝術(shù)家狂歡舞會(huì)/奧特蘭·莫瑞爾歐米伽工作室/昆汀·貝爾布魯姆斯伯里的翻譯/阿瑟·韋利休戰(zhàn)期間的布魯姆斯伯里/奧斯伯特·西特韋爾備受呵護(hù)的布魯姆斯伯里/伊迪絲·西特韋爾布魯姆斯伯里文化圈的活力/維塔·薩克維爾一韋斯特、哈羅德·尼科爾森維塔、弗吉尼亞和瓦奈薩/奈杰爾·尼科爾森凱恩斯、福斯特、伍爾夫夫婦/比阿特麗斯·韋布布魯姆斯伯里人在西班牙和英格蘭/杰拉爾德·布雷南布魯姆斯伯里的童年生活/彼得·斯坦斯基、威廉·亞伯拉罕斯布魯姆斯伯里文化圈邊緣的童年/安·辛格為賀加斯出版社工作/約翰·萊曼20世紀(jì)30年代的布魯姆斯伯里/斯蒂芬·斯彭德塔維斯托克廣場(chǎng)的晚間聚會(huì)/威廉·普洛梅爾摩根·福斯特和弗吉尼亞·伍爾夫/克里斯托夫.伊舍伍德弗吉尼亞·伍爾夫和布魯姆斯伯里文化圈/T.S.艾略特布魯姆斯伯里文化圈和他們的房子/弗朗西斯·帕特里奇查爾斯頓的意義/理查德·莫費(fèi)特“僧侶館”和伍爾夫一家/朱利安·貝爾我印象中的布魯姆斯伯里/夏爾·莫隆布魯姆斯伯里文化圈大事年表參考書(shū)目
章節(jié)摘錄
書(shū)摘今晚,布魯姆斯伯里文化圈在蒙蒂·謝爾曼(Monty sheaHnan)家正在舉行聚會(huì)。在以后的歲月里,直至最后的瓦解,文化圈在我的好朋友克萊夫·貝爾的熱心領(lǐng)導(dǎo)之下,開(kāi)始出現(xiàn)追求享樂(lè)和熱衷時(shí)尚的發(fā)展趨勢(shì),這一現(xiàn)象到現(xiàn)在為止仍然令人費(fèi)解。但是在那段日子里,他們?nèi)运愕蒙鲜菢闼氐?、真摯的,就像貴格會(huì)(Quaker)教徒一樣(那時(shí),文化圈中最具領(lǐng)袖風(fēng)采和最富個(gè)人魅力的藝術(shù)傳道者羅杰。弗萊正是貴格會(huì)教徒)。文化圈里的女性也與尋常女子不同。維多利亞時(shí)代的特征仍能在她們身上看到,不過(guò)她們比起自己的同伴來(lái),無(wú)論是見(jiàn)解還是才智都稍勝一籌。比如說(shuō)弗吉尼亞‘伍爾夫,她從外表到氣質(zhì)都異常出眾,她的美麗不應(yīng)該為太陽(yáng)獨(dú)享,因?yàn)樗響?yīng)屬于每一顆星星。她的外表雖然帶有明顯的現(xiàn)代氣息,不過(guò)維多利亞時(shí)代的特征仍然使她與眾不同。她從不刻意展現(xiàn)自己非凡的容貌,那是一種無(wú)須矯飾的美。每當(dāng)我看到公元4世紀(jì)的羅馬貴族的半身像時(shí),我都會(huì)驚嘆兩者之問(wèn)的相似,那高聳的額頭、精致的鷹鉤鼻,以及那深陷的、仿佛雕刻出的眼窩!她的美貌足以令她傲視群芳,但她一點(diǎn)也不冷漠,和她說(shuō)話時(shí)你會(huì)感到一種難以表達(dá)的快樂(lè)、放松和溫暖。我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)誰(shuí)有如此敏感的感知力,她能感覺(jué)到旁人的不快,哪怕只有一點(diǎn)點(diǎn),所以我不明白為何人們對(duì)她總是心懷恐懼;盡管她的作品大量描寫(xiě)人類的惡行——我肯定她本人也會(huì)承認(rèn)這一點(diǎn)(而且心理陰暗的人一定會(huì)十分不滿,如果他們看不到這類描寫(xiě))——但是描寫(xiě)得更多的,更引人注目的還是溫情。對(duì)于年輕人、詩(shī)人以及畫(huà)家(劍橋大學(xué)的老師們除外),她保持著一成不變的友善,盡管工作繁重,還有許多信件等著她去回復(fù),她總是不辭辛勞地去關(guān)心他們。她設(shè)計(jì)圈套捉弄那些傲慢無(wú)禮的家伙,并且以看著他們上當(dāng)為樂(lè)——我清楚這些事情,因?yàn)槲以H眼目睹(有一次我費(fèi)了好大的勁才把一位頗受歡迎的美國(guó)小說(shuō)家救醒,因?yàn)樗拿直粚?xiě)在了劍橋馬戲團(tuán)屋頂?shù)沫h(huán)形廣告上)。其實(shí)大多數(shù)情況下,這些人都是罪有應(yīng)得。她的嗓音同樣漂亮、干凈、溫柔。當(dāng)她要對(duì)著很多人講話時(shí),你會(huì)看見(jiàn)她渾身顫抖,或者緊張地做著發(fā)言準(zhǔn)備,努力要克服籠罩著全身的拘謹(jǐn)。不過(guò)我曾聽(tīng)過(guò)她一次勇敢的演講,那是在為倫敦集團(tuán)舉行的晚宴上,大概距離上次派對(duì)有一年時(shí)問(wèn)。羅杰·弗萊是晚宴的主持人或者說(shuō)是主席,他邀請(qǐng)我出席并發(fā)表講話。到達(dá)之后,我異常開(kāi)心地發(fā)現(xiàn)自己坐在弗吉尼亞·伍爾夫的旁邊。但是她面露難色,局促不安,因?yàn)楹芸焖鸵吓_(tái)發(fā)言,痛苦之情,溢于言表。事實(shí)上,我也覺(jué)得她很可憐,并試圖說(shuō)些話來(lái)安慰她:我剛剛參加了一次選舉,演講這類事情我暫時(shí)不會(huì)害怕。我當(dāng)時(shí)作出的結(jié)論是——也許事實(shí)也是這樣——她還不習(xí)慣這種緊張的場(chǎng)合,她滿口答應(yīng)下來(lái)僅僅是因?yàn)椴缓民g至交好友羅杰的面子。如果事實(shí)真是我分析的那樣,接下來(lái)的事情就真的讓人震驚了。我首先上去講了一番,表現(xiàn)還行,我希望自己的演講能做到實(shí)事求是,另外我的笑話逗得聽(tīng)眾哈哈大笑。我坐回座位,心中一直擔(dān)心的時(shí)刻終于來(lái)到,弗吉尼亞要上臺(tái)了。她站了起來(lái)。接下來(lái)的一刻鐘里,她幾乎完美地闡釋了藝術(shù),更準(zhǔn)確地說(shuō),是闡釋了自我;她簡(jiǎn)直忘我而又至善至美地解釋了在弦樂(lè)器時(shí)代音樂(lè)和詩(shī)歌的聯(lián)姻,以及日后繪畫(huà)和其他藝術(shù)必將形成的類似結(jié)合。這是一段精心準(zhǔn)備好的發(fā)言,然而聽(tīng)起來(lái)卻像是即興的;她“出口成詩(shī)”的口才自然流露,仿佛孔雀打開(kāi)了絢麗的尾部,颯颯作響。她精彩的表現(xiàn)讓我大開(kāi)眼界,我想在場(chǎng)的每一個(gè)人都不會(huì)忘記。當(dāng)她回到座位上的時(shí)候,我立刻后悔自己剛才還在一相情愿地同情她。 今晚在座的女士中沒(méi)有誰(shuí)有弗吉尼亞那樣引人注目,但是她們也很美麗,或者曾經(jīng)美麗,或者樸實(shí)無(wú)華。她們的衣著要么非常時(shí)髦,要么干凈整潔,但顯然都是自制的,體現(xiàn)了歐米伽工作室的精神。有些男士穿著制服,但是還有些拒服兵役者(conscientious objeetors)穿著普通的衣服——我覺(jué)得他們這樣的行為相當(dāng)勇敢,希望在此處用“普通”來(lái)形容衣衫襤褸,系著火紅色領(lǐng)帶的他們沒(méi)有用詞不當(dāng)(很多人的外套看上去好像是用謝得蘭小馬[Shetland ponies]的鬃毛和高地牛[Highland cattle]的毛編織成的)。這是拒絕服從命令的行為,但是我很欣賞他們的道德勇氣,同情他們以一己之力堅(jiān)持原則,而且就個(gè)人而言,我非常喜歡他們。在未來(lái)的幾年中,這些在充斥著沙文主義的各自國(guó)家的藝術(shù)和文學(xué)界的領(lǐng)軍人物,一直是拒服兵役者。但是感謝上帝,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了。我記得今晚的出席者中有很多在奧特蘭·莫瑞爾夫人的農(nóng)場(chǎng)過(guò)著農(nóng)耕生活。一戰(zhàn)期間,國(guó)家最杰出的人被迫在嘉辛頓種地施肥、種植馬鈴薯、打掃豬圈…… 今晚這里匯集了不少大學(xué)教師模樣的農(nóng)場(chǎng)小工。除了佳吉列夫之外,所有的人都在跳舞,有穿著制服的士兵、布魯姆斯伯里文化圈的美麗女士和拒服兵役者。我的朋友利頓·斯特雷奇?zhèn)€頭很高,但身體狀況已經(jīng)明顯不如以前,他留著細(xì)長(zhǎng)整齊的山羊胡子,略長(zhǎng)的鼻子表明他是個(gè)好打聽(tīng)的人,我記得他從一陣恍惚中清醒過(guò)來(lái)之后,不顧虛弱的身軀,也跟著跳起快舞。我想他平時(shí)一定很少跳舞??梢钥隙ǖ氖?,今晚的人群中,他既是最具有代表性的,又是最杰出的那個(gè)人。他的身上凝聚了友善、自私、聰明、害羞和善于交際等特征,這一切使得他格外引人注目。我在觀察他的時(shí)候,情不自禁地想起了溫馴但又易怒的塘鵝(pelican)。他已經(jīng)是個(gè)四十歲的人了,卻還沒(méi)有搞出什么名堂(盡管在劍橋大學(xué)的朋友之中,他的智慧、博學(xué)和個(gè)性讓他享有很高的聲譽(yù)),他也不追名逐利,直到他的《維多利亞時(shí)代名人傳》(Eminent Victorians)一書(shū)出版,他的名聲和受歡迎程度才在新一代人當(dāng)中達(dá)到巔峰,因?yàn)樗麄冊(cè)缇蜔o(wú)法容忍偉大的維多利亞時(shí)代的矯飾和成就。該書(shū)的某些章節(jié),我曾有幸親耳聽(tīng)過(guò)他本人朗讀——聲音很虛弱,因?yàn)樗砩系膸畎捳顒倓側(cè)?。他面?duì)著一大堆爐火,坐在一張有扶手的椅子上,肩膀上披著一條謝得蘭披肩(Shetland shawl)。我記得我們的女主人——她是利頓的侄女——一再要求利頓聽(tīng)聽(tīng)自己活潑可愛(ài)的女兒模仿他本人的朗讀。當(dāng)早慧的炫技者開(kāi)始表演的時(shí)候,利頓露出極其反感的神色。接著她母親過(guò)來(lái)詢問(wèn)表演情況如何,我們的藝術(shù)鑒賞家用高昂、清楚、毋庸置疑的聲音回答道:“我本希望有些娛樂(lè)性,但根本就不是那么回事兒!”…… P26-29
編輯推薦
英國(guó)現(xiàn)代史上著名的文化圈布魯姆斯伯里,自20世紀(jì)初形成以來(lái),從來(lái)不乏公眾目光的追隨和評(píng)論界的關(guān)注。人們對(duì)它的性質(zhì)爭(zhēng)論不休,對(duì)它的價(jià)值觀或褒或貶,對(duì)其成員成就各有評(píng)說(shuō)……在本書(shū)中,聚集于布魯姆斯伯里文化圈周圍的一些文人學(xué)者、社會(huì)知名人士所撰寫(xiě)的評(píng)論文字,恰如一面面鏡子,映照出該文化圈及其成員的多個(gè)影像,與該文化圈中的精英們的自我評(píng)說(shuō)相映成趣,也為我們探究其真實(shí)面貌提供了豐富的素材。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版