日語E-mail書寫法

出版時間:2007-1  出版社:上海譯文  作者:大木理惠  頁數(shù):128  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

日本是中國一衣帶水的近鄰。自二十世紀(jì)七十年代中日關(guān)系正常化,特別是我國實行改革開放以來,中日兩國在經(jīng)貿(mào)、科技、文教等各方面的交注和人員往來越來越頻繁。在這種情況下,隨著網(wǎng)絡(luò)的普及,人們通過網(wǎng)絡(luò)進行相互間的交流也越來越普遍。通過網(wǎng)絡(luò)進行交流就需要書寫使用電子郵件,但至今國內(nèi)尚無一本有關(guān)日語如何寫好電子郵件的書,為了彌補這一空白,滿足人們交流的需要,我們引進了這本《現(xiàn)代日語電子郵件的寫法》。    本書分為兩大部分。第一部分分為四章,主要介紹當(dāng)代電子郵件的特征和用日語發(fā)電子郵件的輸入法。第二部分分為十五章,主要具體詳細(xì)講解實際運用過程中電子郵件的寫法。每小章節(jié)都有一些重要的單詞和用這些單詞所造的例句。    本書的讀者對象是具有一定日語基礎(chǔ)(日語能力測試二級以上水平)的日語學(xué)習(xí)者,包括大專院校日語專業(yè)學(xué)生、高職高專的在校學(xué)生、在日企工作的人員以及其他日語使用者。

書籍目錄

致本書的使用者PartⅠ 用日語書寫電子郵件 1 電子郵件的特征 2 電子郵件正確的寫法與發(fā)送方法    (1)電子郵件的基本結(jié)構(gòu)    (2)尊敬的程度    (3)主題的寫法    (4)抄送與密件抄送的用法    (5)關(guān)于附件    (6)向手機發(fā)送電子郵件時的注意事項 3 電子郵件常用基本表達方式    稱呼對方    介紹自己    寒暄語    要求對方回復(fù)    結(jié)束語 4 日語輸入法    (1)羅馬字輸入法    (2)電子郵件中不宜使用的字符    (3)關(guān)于表情的文字PartⅡ 電子郵件范文 1 邀請信    1-1 邀請朋友參加留學(xué)生聚會    1-2 邀請朋友參加大學(xué)升學(xué)說明會    1-3 邀請興趣小組成員參加集訓(xùn)    1-4 邀請朋友看電影    1-5 邀請熟人參加婚禮    1-6 邀請多位熟人參加聚會 2 拜托信    2-1 供書復(fù)印論文    2-2 向朋友借錄像帶    2-3 請求郵寄出版目錄    2-4 請朋友介紹賓館    2-5 告知要去日本并請求全面    2-6 旅行時請求住在朋友家中    2-7 請求參觀日語教堂    2-8 索要就業(yè)資料 3 答謝信    3-1 對出借錄像帶的感謝    3-2 對為自己開歡送會的感謝    3-3 收到禮物的答謝    3-4 向借住的家庭表示感謝    3-5 對郵寄照片的答謝    3-6 對朋友勸慰的答謝 4 道歉信    4-1 通知邀請的學(xué)講者會議延期并致歉    4-2 對忘記約會的道歉    4-3 遺失所借物品的道歉    4-4 未及時回復(fù)的道歉 5 拒絕信 6 問詢信 7 通知信 8 匯報信 9 祝賀信 10 季節(jié)問候信 11 友情信 12 網(wǎng)上購物信 13 旅行相關(guān)郵件 14 升學(xué)相關(guān)郵件 15 商務(wù)郵件

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    日語E-mail書寫法 PDF格式下載


用戶評論 (總計75條)

 
 

  •   日本是中國一衣帶水的近鄰。自二十世紀(jì)七十年代中日關(guān)系正?;貏e是我國實行改革開放以來,中日兩國在經(jīng)貿(mào)、科技、文教等各方面的交注和人員往來越來越頻繁。在這種情況下,隨著網(wǎng)絡(luò)的普及,人們通過網(wǎng)絡(luò)進行相互間的交流也越來越普遍。通過網(wǎng)絡(luò)進行交流就需要書寫使用電子郵件,但至今國內(nèi)尚無一本有關(guān)日語如何寫好電子郵件的書,為了彌補這一空白,滿足人們交流的需要,我們引進了這本《現(xiàn)代日語電子郵件的寫法》。本書分為兩大部分。第一部分分為四章,主要介紹當(dāng)代電子郵件的特征和用日語發(fā)電子郵件的輸入法。第二部分分為十五章,主要具體詳細(xì)講解實際運用過程中電子郵件的寫法。每小章節(jié)都有一些重要的單詞和用這些單詞所造的例句。原本以為電郵的書沒有必要看,但是發(fā)現(xiàn)不看不行,尤其和日本人打交道的話,更要注重商務(wù)上的一些規(guī)矩,這對以后的工作很有幫助。
  •   覺得日文的書都是很小巧的,不過這本書是大本的哦。很有幫助,難點的單詞還有中英韓的翻譯。以前自己也常給老師寫日語郵件,不過有了這本書,相信以后會寫的更地道些。送貨的叔叔性格很好,所以又在當(dāng)當(dāng)定了幾本書。
  •   一直在找一本怎樣寫日語郵件的書,雖然在網(wǎng)上能搜到不少范例,可是總是和自己的要求有些差距,而且商函比較多,這本書介紹的就比詳細(xì),非常好。
  •   書是大本的16開,印刷質(zhì)量好,內(nèi)容實用,對于我這種每天都要用日語寫郵件的人來說,真是雪中送炭!
  •   書寫的很細(xì)很適合學(xué)日語的人本想開開眼的但是發(fā)現(xiàn)這本書對以后運用日語來交際的商業(yè)工作十分有幫助開心
  •   這書講的比較詳細(xì)吧,紙質(zhì)也不錯呢,真的能夠從這個里面學(xué)到好多的東西哦,我一定要好好鉆研這本書呀,我一定會努力的,努力將日語學(xué)好,爭取能夠公費留學(xué)噻,o(∩_∩)o...哈哈!
  •   收到書第一個讓我驚喜地是他里面的內(nèi)容是有顏色這樣就會忍不住地讓你想看然后分區(qū)也很清楚幾乎沒有中文解釋適合有日語基礎(chǔ)的商務(wù)人士用
  •   建議日語學(xué)習(xí)者和日語工作者都買來看一看。
  •   學(xué)好日語練筆比較重要,這是練筆的輔助工具,推薦。
  •   對學(xué)習(xí)日語的同學(xué)有幫助,值得擁有
  •   這本書很不錯,也很實用,幾乎包含了所有的類型,最近又朋友在和日本的導(dǎo)師郵件聯(lián)系,還借去看了,同樣覺得很好~~~大贊一個~~~~~~
  •   對于經(jīng)常用日文寫郵件的人,非常適應(yīng)。挺好的
  •   是我同學(xué)寫的,推薦一下.呵呵,本來想跟她商量說給我來做翻譯好了,不想有人先做了.呵呵.在日本也賣得不錯的.聽說.
  •   這本書,對于一個對日軟件公司的工程師來說,非常有用.里面舉例相當(dāng)豐富,也貼近實際.
  •   因為工作關(guān)系買來看的 還不錯 分類很詳細(xì) 還有些其他書籍沒有的實用小細(xì)節(jié)
  •   已經(jīng)是第二本了,第一本送人了.
  •   像工具書一樣.需要參考的時候翻一翻還是很有用的
  •   喜歡。例文詳細(xì),可以當(dāng)作范文以及學(xué)習(xí)閱讀時使用。
  •   特別是慣用的客道話書也不厚,很快就看完了。
  •   初學(xué)者要留意哦~里面的內(nèi)容是全日文的哦方方面面的東西都有涉及到,雖然并沒有什么很專業(yè)的內(nèi)容,但是,對于一般的辦公室應(yīng)用,還是很足夠了好就好在性價比啦
  •   大本書,比預(yù)想的要精致的多,內(nèi)容很實際,不錯
  •   這個是一個日本人寫給日本人看的email書,想不到還有korean和英文的翻譯!!brilliant!!
  •   很好,非常有幫助。
  •   當(dāng)當(dāng)有了好多年了,服務(wù)沒說的。書針對性很強也很實用。
  •   很好的一本書,比較實用
  •   買了這本書之后大致地看了一下,...還不錯...很實用...
  •   不錯的一本書。值得一看...........
  •   還沒時間全部看完,但是覺得這本書很不錯
  •   喜歡有用將來
  •   書本身是很不錯的,建議會用到的人常備一本
  •   隨時可以用到的
  •   簡明扼要,通俗讀物,價格實惠,建議購買
  •   這本書介紹了日語email的基本知識,注意事項以及各種郵件的寫法,尤其是第二部分的電子郵件范文對我?guī)椭艽?,而且對于日語郵件中經(jīng)常使用的一些表達方式也進行了說明。如果商務(wù)日語郵件的部分內(nèi)容更多一些就好了,呵呵
  •   書中以日本人的思維角度描述出了郵件往來中的注意事項,對學(xué)習(xí)日語和就業(yè)日資企業(yè)的朋友們來說會是本不錯的書哦。
  •   書的內(nèi)容不多,但介紹內(nèi)容還挺受用,日文輸入法及電子郵件中不宜使用的字符等都有介紹!只是關(guān)于商務(wù)郵件的那部分偏少了點!總的說還是有幫助的!
  •   內(nèi)容比較貼合實際運用,寫郵件時經(jīng)常會參考一下。不過,實例略顯有些少,再全面一點就好了。
  •   對寫一些比較正式的郵件有所幫助。
  •   很好的一部書,剛開始讀,文章淺顯易懂,對寫日文郵件很有幫助,就是書的質(zhì)量一般,有些遺憾
  •   內(nèi)容比較實用,唯一遺憾的是商務(wù)郵件內(nèi)容比較少
  •   沒有譯文但用電子詞典查一下還是可以知道大概什么意思等我學(xué)過了二級再學(xué)正規(guī)的書寫方式吧
  •   對于在日企工作每天需要寫mail得我來說,這本書確實很實用,而且也不貴。
  •   拿到書了~書是好書~但不適于初學(xué)者~書中寫道適用于2級水平以上的讀者,因為書中的絕大部分,尤其是內(nèi)容的正文是全日文的,沒有中文翻譯,僅在每章節(jié)的標(biāo)題有中文注釋。本書內(nèi)容比較全面,涉及到生活、工作書信的各種場合,并以與收信人的親密程度,來使用不同的書寫方式~總之,書不錯~~~
  •   這是一本不錯的書,我很高興當(dāng)時我能選擇這本書,無論是從哪方面來講都是不錯的。但是感覺75折還是有些高。還有,這本書并不適合初學(xué)者使用,有一定的難度,而且這本書面向的對象是在日留學(xué)生的。
  •   如何寫mail,這本書還是比較系統(tǒng)的。
  •   比較實用,需要時拿出來翻一翻能起一作用.如果再多一些示例就更好了.
  •   日本人寫的,沒有任何不通順的表達,只是內(nèi)容不是很多
  •   就是感覺挺實用的而且書質(zhì)量比較好長時間保管
  •   這本書適合我看,很喜歡。工作中用得到。
  •   挺方便的好用
  •   書是很實用的。對于初學(xué)者來說,還是有很大的難度。
  •   看了一下,挺實用的一本書
  •   實用度一般
  •   內(nèi)容雖然不是很難,簡單易懂也不錯!
  •   thisbookwillfitstome,butifithasaCDwillbegood.
  •   感覺蠻好的.
  •   內(nèi)容比較全,至少格式可以參考.
  •   很實用的工具書,可以隨看隨用,直接抄錄也可以
  •   沒怎么看呢,目前我的日語水平還不足以書寫文書,加油加油!
  •   雖然是一本全日文的書,但是內(nèi)容過于簡單,我覺得是給日本小學(xué)生的低年級看的東西??少F的地方在于分類詳細(xì),但是與我同價位買的書稍微覺得有些不值。
  •   這本書跟書名還是有差異的我期待中的是商務(wù)來往信函之類的書,但看了內(nèi)容多是私人關(guān)系的類似于通知啊這樣的東西與我的期待有差距
  •   有一定幫助,留在身邊備用
  •   其實如果寫作能力強的話,沒必要買,email格式只比書信簡單。
  •   很簡單的內(nèi)容,適合一般生活
  •   如題,竟然還有韓語對照,有點摸不著頭腦
  •   太少內(nèi)容了,就幾張而已。
  •   舉例挺全面的但是沒有中文翻譯買到手后還要先翻譯才用有些遺憾
  •   就是商務(wù)的比較少!但是它教的開頭結(jié)尾還是很有用的!
  •   就是沒中文~
  •   剛買回來的時候也沒有看.但是過了幾天我偶爾翻閱,發(fā)現(xiàn)里面都壞了,給當(dāng)當(dāng)打電話,很快來換了本新書,服務(wù)態(tài)度還是不錯的!
  •   其實內(nèi)容還是可以的,不明白為什么做得那么大。
  •   內(nèi)容有點雜哦~既有商務(wù)的,又有日常生活的mail,適合初學(xué)者吧
  •   書看著很舊,而且印字也不是很清楚。
  •   封皮很臟!里面也是,感覺是從箱子里扒出來的??!很失望!?。。。。。。?!
  •   各位讀者,我在5月初訂的3本書到現(xiàn)在也沒收到,不知道是怎么回事。
  •   這本書對于上班族來說,不怎么實用.
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7