人物記

出版時間:2007-5  出版社:中國國際廣播出版社  作者:祝勇  頁數(shù):209  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書輯錄了20篇西方著名人士的思懷人類散文,所記人物也均為西方著名人物,包括軍政名人和各類藝術(shù)家、思想家等。書中文章篇幅適中,寫作風(fēng)格多樣,既有只記述生活片斷的精彩小品,也有記錄人物完整生平的小型傳記。全面展示了外國散文的風(fēng)格、流變和韻味?! ≡摃粌H選文全面、精當(dāng),譯文準(zhǔn)確、流暢,而且在編輯思路上具有鮮明的特色,文庫按照主題進(jìn)行分類,使有關(guān)同一主題的精彩文本得以集中呈現(xiàn),讓讀者可以在較短的時間內(nèi),深入自己感興趣的情感話題和知識領(lǐng)域,充分領(lǐng)略外國散文的藝術(shù)魅力和思想深度。

書籍目錄

尤利斯·愷撒的作戰(zhàn)計謀布魯諾貞德北方的雅典娜在羅馬華盛頓與拿破侖之對比巴爾扎克之死馬奈先生貝多芬百年祭紅色的圣女命喪斷頭臺的法國王后龔古爾日記選文壇舊事從書信看居斯塔夫·福樓拜遙遠(yuǎn)的回憶憶“托爾斯泰第三”伊薩克·列維坦契訶夫回憶列寧畢加索海明威

章節(jié)摘錄

  附近還聳立著一座碩大的自由女神雕像,它比那扇死亡之門高大得多,雕像的底座以前曾被用來支撐過路易十五的雕像。這座坐像是一尊可望 而不可即的女神,她頭戴弗利吉亞帽,手持正義劍,茫然端坐,如夢如癡。她那白色的眼睛越過擾攘的人群,越過那架殺人機(jī),凝視著肉眼看不到 的遠(yuǎn)方,這位令人難以理解、永遠(yuǎn)可愛、有著夢幻一般的石頭眼睛的女神 根本不看那些蕓蕓眾生,既未見他們生,也未見他們死。她聽不見那些懇 求她的聲音,不理會那些放在她石頭膝蓋上的花圈,也看不見浸透在她腳 下的鮮血。她是一個永恒的理想,在人間而又超脫,默坐凝望著遠(yuǎn)方的虛 空世界,注視著看不見的目標(biāo)。她既不過問,也不知道他們借她的名義正 在做些什么事情。人群中出現(xiàn)一陣騷動,又突然靜下來。這種寂靜被來自圣史諾雷街的 粗魯喊聲打破了。一支騎兵部隊進(jìn)入廣場,隨之而來的是一輛死囚車,上 面坐著曾經(jīng)是法國王后的上綁的女人,劊子手桑松站在她后面。大廣場上 一片寂靜,馬蹄聲和車輛聲清晰可聞,成千上萬的人似乎驚訝地看著蒼白 的犧牲者,她仿佛根本不知道他們的存在。她只是在等待著以后的號驗。幾分鐘后,死亡就來臨,然后將是不生不滅的境界。死囚車在斷頭臺旁停了下來。王后不需別人攙扶,“比離開監(jiān)獄時更 鎮(zhèn)靜地”走上木臺階,她穿著黑緞面高跟鞋,輕捷地登上臺階,就像以前 登上凡爾賽宮的大理石臺階一樣。越過旁觀者的頭上,向天空再看最后一 眼!透過那深秋的煙靄,她可曾看到自己住過近三年、備受折磨的杜伊勒 里宮?在生命的這最后一分鐘,她可曾回憶起有一天,也是這么多人(惟一 不同的是他們的心情),聚集在杜伊勒里宮花園里,熱烈歡呼她成為王位繼 承人?誰能回答我們呢?沒有人知道垂死者最后的想法。末日來臨了。劊 子手和他的助手們抓住她的脖頸后邊,推她到受刑的位置跪下,咽喉置于 半圓形的下半部缺門上,上半部對準(zhǔn)她的頭頸背部,然后他們拉了一下繩 子,只見刀光一閃,一聲濁重的砰擊聲,桑松一把揪起那顆血淋淋的頭顱 的頭發(fā),高高舉起,讓群眾能飽看一番。那些屏息了半分鐘的觀眾此刻爆 發(fā)出一陣瘋狂的喊聲:“共和國萬歲!”然后便很快四散開去?!耙姽?!已經(jīng)12點1刻了,早過了午飯時間,我們得趕快回家?!币褵o需再徘徊。明 大,幾周和幾個月內(nèi),一天又一天,那些愛看血腥場面、喜聞血腥氣味的 人們還可以在革命廣場上千百次地看到同樣的悲劇場面重演。劊子手將安托瓦內(nèi)特的頭插在兩腿之間,尸體裝在一個小手推車上推 走了。幾名憲兵留下來守衛(wèi)斷頭臺。沒有任何人注意那些正在慢慢滲進(jìn)泥 土的鮮血。除了這幾名憲兵,留在革命廣場上的唯一的觀眾就是那位自由女神,她一如既往,平靜地,茫然地凝視遠(yuǎn)方,看那看不社的目標(biāo),對上午在廣 場上發(fā)牛的一切.她既看不到,也聽不見。她神色凜然,對人類的野蠻和 愚昧,一概不聞不問,只是凝視著遠(yuǎn)方。她不知道,也不想知道那些以她 的名義做的種種事情。龔古爾日記選 [法]龔古爾 1875年12月27日星期一 晚上,我在雨果家吃飯。八點鐘的時候,他穿著一件帶天鵝絨衣領(lǐng)的晚禮服,脖子上掛著一根 寬松的白綢帶。他坐在壁爐旁邊的沙發(fā)上,談?wù)撝A(yù)備在集會上演出的 劇本的角色。他說他不是個溫和主義者,因為他的理想與溫和主義者不同,而他是個“平靜者”,一個經(jīng)受過生活的磨煉而沒有野心的人。隨后,圣一維克多進(jìn)來,介紹了達(dá)洛茲。這位《導(dǎo)報》的負(fù)責(zé)人開始 發(fā)表他進(jìn)步主義的保守黨人的政治觀點好比一條行進(jìn)中的腿——在它向前 走的時候,把它的支撐點放在后腳上,他“精彩”的演說可悲地陷入了泥 潭,越講越糊涂。這人是個匯集了底層世界和舊的印刷版面上的思想雜燴 的垃圾堆。我們走進(jìn)飯廳。晚餐像是本堂神甫款待主教的宴席,先是…道白葡萄 酒燴兔肉,然后是一道烤牛肉,接著又上了一道烤子雞。餐桌旁坐著邦維 爾,他的妻子和他的兒子,達(dá)洛茲,圣-維克多,朱利埃特夫人,夏爾·雨 果夫人,兩邊一邊一個坐著他們迷人的小女兒和生著天鵝絨般的眼睛的溫 柔的兒子。雨果興致盎然,他天真而迷人的談話不時地被笑聲打斷,因此,他常 把他的話重復(fù)兩遍。“沒有真正的仇恨,”他說:“只有文學(xué)上的仇恨,政治上的仇恨什么也不是。人們并沒有把同樣的信仰帶到這一領(lǐng)域,而僅 僅只是抱著他們文學(xué)上的主義,而這些主義只是些確立的信條和性格的產(chǎn) 物?!闭f到這兒,他停頓了一下,掃了一眼屋里的人:“瞧,這間屋里我 們五個人的想法絕對不同:啊,不過我可以肯定我們彼此之間的愛勝過埃 馬紐埃爾.阿拉戈對我的愛?!?接著,雨果談起法蘭丙語言研究院,他給魯瓦耶-科拉爾勾畫了一幅彩 色的精神肖像:“一只眼睛在濃眉之下顯得靈敏而狡猾,一只眼睛埋伏在荊棘叢中,臉的下半部藏在領(lǐng)帶里,那條領(lǐng)帶有時會跑到鼻子上來;一個督政府時期 的大領(lǐng)子,鈕扣一直扣到下巴;兩臂交義,頭總是向后仰著?!八蛭倚Q他讀過我的書,有些喜歡,有些不,但他還是不投我的 票,因為我?guī)サ臏囟雀淖兞苏Z言研究院的氣候?!拔蚁蚰銈兂姓J(rèn),我想去語言研究院,因為關(guān)于字典的會議我很感興 趣。我很愛研究詞源,因為在‘虛擬式’和‘分詞’的詞語中存在著奧秘。我始終守著這張桌子,就在我的對面,現(xiàn)在龔古爾先生坐的地方,曾坐 著魯瓦耶-科拉爾…… “我該告訴你們,不知為什么,我一到,庫辛就逐漸把我放到敵對的 位置上。有一次說到Intemperies?!~源?’有人問——‘Intemperies ’,一個人回答‘先生們’,庫辛大聲說:‘在我們有幸為之效力的詞語 選擇中,我們應(yīng)當(dāng)有所保留。Intemperies一詞不是從拉丁語中來的,它也 從未在任何一個具有優(yōu)美的拉丁風(fēng)格的作品里出現(xiàn),它來自拉丁語的俗語?!蠹叶寄J(rèn)了,我也就放棄了Intemperies這個詞?!甌acite!’我補(bǔ) 充說?!甌acite,可這不是出自拉丁語,庫辛又說:‘這是從浪漫主義喜 歡的拉了語中來的!是不是,巴丹,您是懂拉丁語的,拉丁語里沒有 Tacite這個字,是吧?’可是,沒等巴丹開口,人們就聽到從魯瓦耶-科拉 爾的領(lǐng)帶中發(fā)出的帶著輕蔑和嘲諷意味的腔調(diào):‘先生們,庫辛和巴丹,這兩位先生是懂拉丁語的!’人們哄堂大笑,這個詞被接受了?!斑€有一次,另一個詞……糟糕,我一下想不起來了,……想不起來 了,……庫辛說這個詞不是法語。隨后,一陣沉默,我說:‘潘加爾,您 愿意去圖書館幫我把勒尼亞爾第三卷拿來嗎?’書拿來了,我在《那波里 之行》中的一個句子里找到了這個詞。我對這個詞盯得再緊不過了。就在 幾天前,一次偶然的機(jī)會,我為了完成手頭的一件事情,查閱了這本書。庫辛立刻大聲叫嚷:‘難道就因為一個詞在一篇優(yōu)秀著作的角落里我們就 要收進(jìn)它嗎?’這時,人們又聽到從大領(lǐng)帶里發(fā)出的聲音:‘在優(yōu)秀的著 作中,沒有角落,沒有角落……’不,我喜歡魯瓦耶-科拉爾,我不喜歡的 兩個是庫辛和吉佐?!?在我們頭頂,飯廳低矮的天花板上,煤氣燈的旺火烤著人們的頭腦。夏爾·雨果夫人告訴我說,這種熱度經(jīng)??镜盟麅鹤宇^腦發(fā)昏,使得他想 一直呆在她身邊。在這種令人頭痛的燈光下,雨果繼續(xù)邊說邊喝香檳,就 好像這些讓人難受的一切對他健壯的體格毫無影響。(P80-85)

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    人物記 PDF格式下載


用戶評論 (總計3條)

 
 

  •   很好很好很好的,非常喜歡
  •   無論寫人物的人,還是被寫的人物,確實離我們很遙遠(yuǎn)。讀他們,實際是讀兩段歷史。
  •   尚佳
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7