牛虻

出版時間:2004-8  出版社:世界圖書出版西安公司  作者:伏尼契  頁數(shù):231  字數(shù):350000  譯者:賀廣賢  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

亞瑟是比薩神學院哲學系學生。19世紀意大利受奧地利的統(tǒng)治,為拯救祖國于水深火熱之中,他毅然加入青年意大利黨。他的生父是該院院長,偽善的蒙太尼里神父。盡管他們父子之間情深意篤,但不同的信仰和利益,使彼此很快就分道揚鑣。亞瑟少不更事,因受新來的懺悔神父卡爾狄的欺騙而被捕。他出獄后流亡南美,備受欺凌。13年后他化名列瓦雷士——綽號牛虻,返歐重新投入革命洪流,組織暴動,運送軍火,不久第二次被捕。此時決定基命運的正是已榮升為紅衣主教的蒙太尼里。思想的反動,對宗教的狂熱使他在判決書上簽了字,將親生兒子送上了斷頭臺。牛虻無畏的英雄形象再現(xiàn)了19世紀30和40年代意大利人民爭取獨立統(tǒng)一斗爭的波瀾壯闊的畫面。

作者簡介

艾捷爾·麗蓮·伏尼契(Ethel Lilan Voynich)于1864年5 月11日出生于愛爾蘭的科克市。就在她出生的同一天,她的父親喬治去世。他是一位數(shù)學家及倫理學家。這一不幸事件對她的家庭及她以后堅強性格的形成,產(chǎn)生了深刻的影響。艾麗·伏尼契于1885年從柏林音樂學院畢業(yè)。18

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    牛虻 PDF格式下載


用戶評論 (總計20條)

 
 

  •   注釋很全,意大利語、法語、引用、生僻字都有標注。就是字有點小,很考眼力的說~~

    對于《牛虻》的一般評論,是一本革命題材的小說(貌似是從《鋼鐵是怎樣煉成的》開始)。在我看來,“革命”這個詞,遠遠不夠用來形容這10多年經(jīng)歷的全部。小說是歷史,意大利革命的歷史,其中又涵蓋著個人之間的糾葛。牛虻與蒙太尼里的情感,是父子,也是敵人。這種姑息,把亞瑟騙的好慘啊。真的為牛虻悲哀??扇绻麤]有這種在那個年代水火不相容的關系,下面的發(fā)展就會真真正正的變成一本革命小說了。這種關系,是最后一刻,蒙太尼里的絕情、亞瑟苦苦哀求的伏筆。個人的英雄主義一直存在。
    如果真的是一本革命的小說,就會變成《鋼鐵是怎樣煉成》的結局——終于,膩煩??伞秅adfly》,絕對不會看膩,一個人物的內(nèi)心,總是會發(fā)現(xiàn)許多奇妙的東西。
  •   人是充滿智慧的高級動物。
    牛虻無畏的英雄形象再現(xiàn)了19世紀30和40年代意大利人民爭取獨立統(tǒng)一斗爭的波瀾壯闊的畫面。
  •   大學才看到《牛虻》,從此念念不忘,第一次有了買英文版的念頭!
    印刷質(zhì)量還不錯,就是字有點小,不過絕對值這個價了!
    只能說一句“平郵真的太慢了!”路上足足走了兩個星期,還要我自己去郵局??!
  •   牛虻這本書我第一次讀是在上初中的時候,當時讀的是縮減中文版的,后來上了高中讀了原著中文版,很過癮~現(xiàn)在買了個全英文版的~質(zhì)量不錯~也很耐讀~
  •   書邊上有鉛筆字,應該是放了一段時間的書了,不過其他地方都買不到,滿意
  •   拿到還以為是縮寫版,嚇一跳,還好虛驚一場。紙質(zhì)很好,字有點小,但不妨礙閱讀,因為排版是OK的,行間距剛剛好。
  •   質(zhì)量好,內(nèi)容頁不錯。
  •   和很多書一起買的,只有這本稍微有些糙。不過,整體不錯
  •   以前買了同一出版社的A Farewell to arms,好多詞匯都打錯了好好的一本書就被糟蹋了;這本書倒是不錯,紙張質(zhì)量沒的說,又沒有錯字連篇,值得一買。
  •   主要是便宜。呵呵。裝幀也不錯。
  •   價格很不錯,就是排版不好,而且注釋是中文。為何注釋不用英文呢?難道出版社沒有這樣的能力?
  •   高中就讀過了,不過是中文版的。喜歡人物角色的心理描寫
  •   一直都也能想買到一本英文版的牛虻,很好看
    就是子可能有點小
    大家買的時候要想下
  •   就是字好密,看著看著有點犯困。
  •   書的質(zhì)量價格都滿意
  •   以前看過中譯本,這次結合著注釋看,還是挺有意思的
  •   買好了有點后悔,高中生貌似沒辦法讀……我查字典一小時一張……不查字典看得很快但很多細節(jié)由于單詞不懂不能完全體會只能了解大意聽說這是Classic所以我堅持讀下去……
  •   有些糙
  •   還是適合英語閱讀的,不錯啦
  •   文字較難懂,注釋不夠多。如果英文水平不是很高的話最好找中英文對照的來看。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7