被遺誤的臺(tái)灣

出版時(shí)間:2011-12  出版社:前衛(wèi)  作者:荷蘭末代臺(tái)灣長(zhǎng)官揆一  譯者:林野文  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

350年前,荷蘭末代臺(tái)灣長(zhǎng)官揆一率領(lǐng)1千餘名荷蘭守軍,
苦守?zé)崽m遮城9個(gè)月,頑抗2萬5千名鄭成功襲臺(tái)大軍的激戰(zhàn)實(shí)況
1661年4月底,做足情報(bào)工作、使盡欺敵戰(zhàn)術(shù)的國姓爺鄭成功,算準(zhǔn)東北季風(fēng)即將停歇,臺(tái)灣的荷蘭殖民政府很難再向三、四千公里外的巴達(dá)維亞總部求援,也探知早先派來的救援艦隊(duì)與島上荷蘭當(dāng)局不和,已忿懣不平地駛離臺(tái)灣,終於出兵臺(tái)灣,親率2萬5千名大軍渡海東征。當(dāng)時(shí)荷蘭第十二任、也是最後一任臺(tái)灣長(zhǎng)官揆一(Frederic Coyett),手頭僅有一千餘名兵力,堅(jiān)守?zé)崽m遮城(今安平古堡)頑抗,雙方對(duì)峙了九個(gè)月,最終在新派的援臺(tái)艦隊(duì)臨陣脫逃,國姓爺又浴血攻克烏特勒支碉堡,荷蘭守軍必?cái)o疑的形勢(shì)下,才被迫獻(xiàn)城投降,結(jié)束荷蘭在臺(tái)三十八年的統(tǒng)治。
本書就是這位末任長(zhǎng)官親筆寫下的臺(tái)灣淪陷實(shí)錄,說明巴達(dá)維亞高官們?nèi)绾魏鲆?、遺誤掉寶貴的臺(tái)灣。卷一敘述國姓爺征臺(tái)前夕的整體情勢(shì):國姓爺儘管虛與委蛇不斷,依舊掩飾不住侵犯臺(tái)灣的意圖與準(zhǔn)備,但巴達(dá)維亞總部對(duì)於揆一所發(fā)的警告卻置諸不理,反而責(zé)備、干涉揆一所做的必要防禦工作,從而導(dǎo)致臺(tái)灣處於難以防備的狀態(tài)。卷二敘述荷鄭交戰(zhàn)的實(shí)際經(jīng)過:國姓爺一來襲,旋即奪下防禦薄弱的普羅民遮城(今赤崁樓),開始圍攻頑抗的熱蘭遮城,經(jīng)九月圍城,荷蘭人終於出降。行文之間,揆一引述多達(dá)36份的重要文件,絕大部分出自決議錄、議事錄、日誌、官方信函,用以佐證書中所言絕非虛誑,而是有充分堅(jiān)實(shí)的證據(jù)。
透過本書,我們對(duì)350年前在臺(tái)灣島上所爆發(fā)那場(chǎng)震驚東西的歷史大戰(zhàn)有了第一手的認(rèn)識(shí),當(dāng)時(shí)的情景彷彿重現(xiàn)眼前:荷蘭殖民當(dāng)局費(fèi)心籌謀,試圖保住他們視作金雞母的臺(tái)灣,但遠(yuǎn)方的巴達(dá)維亞總部卻錯(cuò)估形勢(shì),打錯(cuò)算盤,最終喪失臺(tái)灣;國姓爺在情勢(shì)所迫下,不得不攻佔(zhàn)臺(tái)灣,面對(duì)不可小覷的荷蘭守軍,以孤臣孽子自居的國姓爺,也展現(xiàn)出兵不厭詐的政治手腕及殺雞儆猴的兇殘面目;兵荒馬亂下,富裕、有名望的漢人移民各自選邊站,有人向荷蘭長(zhǎng)官密告,有人對(duì)國姓爺通風(fēng)報(bào)信,沒錢沒勢(shì)的漢人移民則隨風(fēng)飄蕩,或是逃回中國,或是留下來拚命保全畢生心血;原住民則在威脅利誘下,淪為島上強(qiáng)權(quán)的馬前卒,時(shí)而幫荷蘭人鎮(zhèn)壓漢人起義,時(shí)而替漢人攻打落難的荷蘭人,臺(tái)灣最初主人的地位與尊嚴(yán)蕩然無存。
做為第一手文獻(xiàn)中唯一以這場(chǎng)戰(zhàn)役為主題的專著,本書不僅有著極高的史料價(jià)值,記錄下臺(tái)灣脫離西方商業(yè)殖民勢(shì)力掌握,被捲入中國內(nèi)戰(zhàn)漩渦的歷史轉(zhuǎn)捩點(diǎn),更對(duì)後世臺(tái)灣人揭示了深刻的歷史教訓(xùn):外來侵略者總會(huì)以甜言蜜語來掩飾其備戰(zhàn)行動(dòng),「捕鳥人在誘捕小鳥時(shí),會(huì)吹出溫柔的簫聲」!
350年前,臺(tái)灣島上爆發(fā)首次政權(quán)攻防戰(zhàn)
1661年4月底,中國國姓爺(鄭成功)在滿清朝廷重重剿殺下,率領(lǐng)兩萬五千大軍渡海襲臺(tái),荷蘭末代臺(tái)灣長(zhǎng)官揆一不甘屈服,憑藉手頭僅有的一千餘名荷蘭守軍,苦守?zé)崽m遮城(今安平古堡)頑抗,雙方激戰(zhàn)、談判又激戰(zhàn),對(duì)峙了九個(gè)月,揆一才在必?cái)o疑的形勢(shì)下獻(xiàn)城投降,臺(tái)灣從此脫離西方商業(yè)殖民勢(shì)力,被捲入至今難以拔脫的中國內(nèi)戰(zhàn)漩渦。
千夫所指的揆一,忍辱寫下這本臺(tái)灣答辯書
揆一率領(lǐng)部眾返回巴達(dá)維亞後,立即遭起訴,被判處死刑、財(cái)產(chǎn)充公,最後改判終身監(jiān)禁在僻遠(yuǎn)小島Ay,在島上度過八年悲苦的流放歲月後,才在親友奔走下獲得特赦,返國前夕(1675年),揆一以匿名形式出版本書,替自己背負(fù)的喪失臺(tái)灣之罪名,提出最鏗鏘有力的答辯書,更為這場(chǎng)決定臺(tái)灣命運(yùn)的關(guān)鍵戰(zhàn)役,留下不朽的歷史見證。
絕無僅有的珍貴文獻(xiàn),再現(xiàn)荷蘭殖民當(dāng)局的苦惱與應(yīng)對(duì)
本書是第一手文獻(xiàn)中唯一以這場(chǎng)戰(zhàn)役為主題的專著,從交戰(zhàn)一方荷蘭統(tǒng)帥揆一的角度,完整敘述戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)前夕的整體情勢(shì),以及雙方交戰(zhàn)的實(shí)際經(jīng)過,透過這一敘述,讀者不僅可以清楚瞭解島上荷蘭當(dāng)局所面臨的困難與決策過程,也能跳脫習(xí)慣上從中國鄭成功角度所看到的「收復(fù)」臺(tái)灣,改從島上荷蘭長(zhǎng)官的立場(chǎng)來認(rèn)識(shí)鄭成功「攻臺(tái)」的始末。
藉揆一之筆,我們窺見臺(tái)灣先祖的隱約身影
站在當(dāng)時(shí)島上最高統(tǒng)帥揆一身旁,我們隨著他的眼光四下梭巡,看見早期臺(tái)灣人的身影:兵荒馬亂下,富裕、有名望的漢人移民各自選邊站,有人向荷蘭長(zhǎng)官密告,有人對(duì)國姓爺通風(fēng)報(bào)信,沒錢沒勢(shì)的漢人移民則隨風(fēng)飄蕩,或是逃回中國,或是留下來拚命保全畢生心血;原住民則在威脅利誘下,淪為島上強(qiáng)權(quán)的馬前卒,時(shí)而幫荷蘭人鎮(zhèn)壓漢人起義,時(shí)而替漢人攻打落難的荷蘭人,臺(tái)灣最初主人的地位與尊嚴(yán)蕩然無存。
歷久彌新的經(jīng)典,唯一流通的漢文譯本
本書目前有德、法、日、英、漢等語的譯本;其中,英譯本有三種,日譯本也有三種,漢譯本則有四種。今年適逢1662年荷蘭人撤離福爾摩沙、國姓爺攻佔(zhàn)臺(tái)灣的350周年,前衛(wèi)出版社特推出《被遺誤的臺(tái)灣》的第五種最新漢譯本,並委請(qǐng)中央研究院臺(tái)史所研究員許雪姬教授撰寫導(dǎo)讀,以彰顯本書的不朽經(jīng)典地位,讓這本與臺(tái)灣命運(yùn)密切相關(guān)的書籍,得以漢譯本的面貌重新在島上流通。

作者簡(jiǎn)介

C. E. S.,學(xué)界認(rèn)定係指Coyett et Socii,即揆一(Frederic Coyett, 1615-1687)及其同僚。揆一是荷蘭東印度公司在臺(tái)灣的最後一任長(zhǎng)官,中文文獻(xiàn)稱作「揆一王」或「夷酋揆一」,出生在瑞典斯德哥爾摩的貴族世家,另一說則謂出生於南尼德蘭(今荷蘭南部、比利時(shí)之間)。
揆一在1643年以上席商務(wù)員身份來到東印度,1645年在巴達(dá)維亞(今雅加達(dá))升為高級(jí)商務(wù),同年,揆一與荷蘭世家出身的蘇珊娜(Susanna Boudaen)結(jié)婚,和第八任臺(tái)灣長(zhǎng)官卡?。‵rancois Caron, 任期1644-1646年)成為連襟,似乎也因這層關(guān)係而被任命為臺(tái)灣評(píng)議會(huì)議員。1647-48年及1652-53年,揆一兩度出任日本出島商館館長(zhǎng)。1648-1652年,揆一來到臺(tái)灣,任上席商務(wù)員兼副長(zhǎng)官,期間與第十任臺(tái)灣長(zhǎng)官富爾堡(Nicolas Verburch, 任期1649-1653年)產(chǎn)生衝突。1654年,揆一被任命為本島地方官,1656年成為第十二任臺(tái)灣長(zhǎng)官。
揆一在臺(tái)灣長(zhǎng)官任內(nèi),鄭成功攻臺(tái)風(fēng)聲不斷,為加強(qiáng)臺(tái)灣防備,遂求助於巴達(dá)維亞總部,但遭時(shí)任東印度評(píng)議員的富爾堡不斷掣肘,讓他難以施展手腳?!?661-62年間,大員的熱蘭遮城遭鄭成功圍攻,揆一在孤立無援下,苦守九個(gè)月後被迫投降。揆一回到巴達(dá)維亞後,立即遭起訴,被判處死刑、財(cái)產(chǎn)充公,但處死時(shí)刻遲遲未能決定,最後改判終身監(jiān)禁在今印尼班達(dá)附近的一個(gè)叫Ay的小島,在島上度過八年。後來由於親友極力奔走,揆一才在荷蘭親王威廉三世特赦下,於1674年搭船返回荷蘭。
1675年,揆一以匿名形式在阿姆斯特丹出版《被遺誤的臺(tái)灣》,不僅替自己及大員評(píng)議會(huì)所背負(fù)的喪失臺(tái)灣之罪名,提出最鏗鏘有力的答辯書,也為這場(chǎng)決定臺(tái)灣命運(yùn)的關(guān)鍵戰(zhàn)役,留下不朽的歷史見證。
英譯者:甘為霖牧師(Rev. William Campbell, 1841-1921)
蘇格蘭格拉斯哥人,隸屬於英國長(zhǎng)老教會(huì)。甘牧師在臺(tái)灣傳教長(zhǎng)達(dá)46年(1871-1917年),是除了巴克禮牧師外,在臺(tái)最久的傳教士。曾獲日本政府頒發(fā)「勳五等雙光旭章」、「勳四等瑞寶章」,以及加拿大多倫多納克斯(Knox)神學(xué)院授與名譽(yù)博士學(xué)位。
宣教之外,甘牧師也潛心著述,出版眾多以臺(tái)灣為主題的作品。在早期臺(tái)灣史方面,有翻譯自荷蘭文的《荷據(jù)下的福爾摩沙》(本書即譯自其中的第三部份「中國人征服福爾摩沙」),重印荷治時(shí)期的《新港語馬太福音》、《虎尾壟基督教教導(dǎo)》,以及《臺(tái)灣佈教之成功》。在教會(huì)羅馬字方面,有名著《廈門音新字典》(甘字典)、《聖詩歌》以及《治理教會(huì)》。在教會(huì)史料方面,則有經(jīng)典的《臺(tái)南教士會(huì)議事錄》。另有專著《中國的盲人》、《闢邪歸正》、《播道論》等。
漢譯者:林野文
臺(tái)灣雲(yún)林人,農(nóng)村家庭出身。崙背國校、虎尾初中、虎尾高中,中興大學(xué)法商學(xué)院合作經(jīng)濟(jì)系畢業(yè)。曾任高職教師,稅捐稽徵處稅務(wù)員,因不慣官場(chǎng)酬酢文化,也不想同流合污,自願(yuàn)去職,轉(zhuǎn)任某大紙廠業(yè)務(wù)開發(fā)經(jīng)理,後自行經(jīng)商,身經(jīng)百戰(zhàn)。今已退休。自幼熱愛鄉(xiāng)俚野史,愛看布袋戲、歌仔戲、新劇、電影,也愛舞文弄墨,發(fā)抒所感,嘗自命「田莊郎君野文客」,平生記述觸景生情片斷,間續(xù)錄有《野文百感集》,準(zhǔn)備帶往天國。著有《二十年臺(tái)商一場(chǎng)夣》(前衛(wèi),2010),譯有《被遺誤的臺(tái)灣》(前衛(wèi),2011)。
導(dǎo)讀者:許雪姬博士
國立臺(tái)灣大學(xué)歷史研究所博士。曾任中央研究院近代史研究所研究員,現(xiàn)任中央研究院臺(tái)灣史研究所研究員。
著有專書《清代臺(tái)灣的綠營》、《龍井林家的歷史》、《板橋林家林平侯父子傳》及論文八十餘篇。
口述歷史作品有《日治時(shí)期在「滿洲」的臺(tái)灣人》、《莊淑旂回憶錄》、《霧峰林家相關(guān)人物訪談紀(jì)錄》(頂厝篇、下厝篇)、《柯臺(tái)山先生訪問紀(jì)錄》、《高雄市二二八相關(guān)人物訪問紀(jì)錄》(上、中、下)、《藍(lán)敏先生訪問紀(jì)錄》、《民營唐榮公司相關(guān)人物訪問紀(jì)錄,1940-1962 》、《林衡道先生訪問紀(jì)錄》、《二二八事件專號(hào)》等。
曾修纂的方志包括《續(xù)修澎湖縣志》、《鹿港鎮(zhèn)志:宗教篇》、《續(xù)修臺(tái)南市志:卷七選舉志》、〈續(xù)修高雄市志卷——社會(huì)志二二八事件篇〉等。

書籍目錄

導(dǎo)讀
漢譯者序
【卷一】
敘述中國人入侵福爾摩沙的意圖與準(zhǔn)備,
以及荷蘭當(dāng)局在防禦作為上的疏忽與無能
1. 國姓爺?shù)奶幘?br />2. 東印度公司在福爾摩沙
3. 國姓爺覬覦福爾摩沙的各種徵兆
4. 揆一來到福爾摩沙
5. 何斌抽稅事件
6. 三月月圓日,國姓爺來襲時(shí)?
7. 福爾摩沙進(jìn)入全面警戒
8. 巴達(dá)維亞當(dāng)局的態(tài)度
9. 范德蘭率領(lǐng)遠(yuǎn)征軍前來
10. 范德蘭執(zhí)意征伐澳門
11. 派出使者,一探虛實(shí)
12. 暫緩遠(yuǎn)征澳門
13. 范德蘭的報(bào)復(fù)
14. 誰弄丟了福爾摩沙?
【卷二】
中國人攻擊福爾摩沙,圍攻熱蘭遮城,
以及圍城期間雙方的攻守過程
1. 國姓爺全面來襲
2. 大員當(dāng)局三路反擊
3. 荷蘭人遣使求和
4. 故弄玄虛的交涉經(jīng)過
5. 談判破裂,血旗高掛
6. 國姓爺首度攻城
7. 荷蘭守軍發(fā)動(dòng)突擊
8. 揆一長(zhǎng)官遭撤換
9. 巴達(dá)維亞急忙籌組救援艦隊(duì)
10. 卡烏率領(lǐng)救援艦隊(duì)前來
11. 荷蘭守軍的最後反擊
12. 卡烏臨陣脫逃
13. 烏特勒支碉堡最後攻防
14. 荷蘭守軍獻(xiàn)城投降
15. 揆一長(zhǎng)官成為替罪羔羊
若干重要事項(xiàng)的補(bǔ)述:
中國人對(duì)於福島上的荷蘭牧師、教師及其他人員所為的暴行紀(jì)實(shí)
1. 中國人的暴行
2. 慷慨赴義的漢布魯克牧師
3. 論東印度公司職員

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    被遺誤的臺(tái)灣 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7