出版時(shí)間:2006-8 出版社:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社 作者:劉麗霞 頁(yè)數(shù):274
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
對(duì)“基督教文學(xué)”的界定,目前學(xué)界仍缺乏統(tǒng)一的認(rèn)識(shí)。本書(shū)中所說(shuō)的 “基督教文學(xué)”這一概念,包括狹義與廣義兩種含義。狹義的基督教文學(xué),是指包含圣歌(贊美詩(shī))、禱文、宣道文等在內(nèi)的傳統(tǒng)意義上的基督教文學(xué);廣義的基督教文學(xué)則指基督教著作家基于基督教精神而創(chuàng)作的具有文學(xué)要素的一類(lèi)文學(xué)。其中,除了前面所說(shuō)的傳統(tǒng)意義上的基督教文學(xué),還有純文學(xué)層面的基督教文學(xué)。無(wú)論是狹義的基督教文學(xué)還是廣義的基督教文學(xué),其本質(zhì)都是對(duì)基督教信仰的回應(yīng),只不過(guò)狹義的基督教文學(xué)更強(qiáng)調(diào)對(duì)信仰的直接傳達(dá),而基督教純文學(xué)則注重潛移默化地影響人們的思想,兩者最終是殊途同歸。 中國(guó)基督教文學(xué)既是世界基督教文學(xué)的一個(gè)分支,也是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的一個(gè)組成部分。中國(guó)基督教文學(xué)的形成和發(fā)展,與近代基督教會(huì)文化傳教的策略有著密切關(guān)系,而這種傳教策略在很大程度上是對(duì)明末清初之際以利瑪竇為代表的耶穌會(huì)士傳教策略的繼承(新教)和恢復(fù)(天主教)。在來(lái)華教會(huì)人士和本土教會(huì)人士的大力提倡與推動(dòng)之下,中國(guó)基督教文學(xué)最終成為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上不容忽視的文學(xué)支脈。 對(duì)中國(guó)基督教文學(xué)大致?tīng)顩r的考察,是在新教與天主教兩個(gè)方面分別展開(kāi)的。相比而言,新教在狹義層面的基督教文學(xué)上取得了豐碩的成果,這特別體現(xiàn)在官話(huà)和合本《圣經(jīng)》的翻譯和《普天頌贊》圣歌集的編纂上。它們不僅為中國(guó)基督教文學(xué)奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),也在文體上為中國(guó)新文學(xué)提供了可資借鑒的意義,而官話(huà)和合本《圣經(jīng)》對(duì)新文學(xué)的先驅(qū)作用更是有目共睹的。在純文學(xué)方面,新教也吸引了包括冰心、許地山、老舍、賽珍珠等文學(xué)大家的積極參與。較之新教,天主教在狹義層面的基督教文學(xué)成就不大,但在純文學(xué)層面,卻出現(xiàn)了以“公教文學(xué)”為代表的頗具流派特征的文學(xué)樣式。繼20世紀(jì)30年代中期公教界人士明確提出“公教文學(xué)”的概念之后,以北平輔仁大學(xué)和天津工商學(xué)院為中心,從理論建設(shè)、作家創(chuàng)作、文學(xué)評(píng)論以及國(guó)外公教文學(xué)的譯介等方面全方位地掀起了一場(chǎng)有聲有色的公教文學(xué)運(yùn)動(dòng),且出現(xiàn)了包括蘇雪林、張秀亞、周信華等在內(nèi)的一批有成就的公教作家,為中國(guó)基督教文學(xué)的深入發(fā)展做出了積極貢獻(xiàn)。 作為一種信仰的產(chǎn)物,中國(guó)基督教文學(xué)呈現(xiàn)出獨(dú)特的精神品格和美學(xué)訴求。前者主要體現(xiàn)為出世的超越和人世的深沉;而后者則主要表現(xiàn)為宗教與審美的統(tǒng)一、文學(xué)與宣傳之間的張力等。 由于各種因素的制約,中國(guó)基督教文學(xué)沒(méi)能得到充分的發(fā)展,而隨著歷史進(jìn)程的改變被迫中止。但作為一種客觀的歷史存在,它為中國(guó)新文學(xué)提供了可資借鑒的意義,并以一種準(zhǔn)流派的規(guī)模和氣勢(shì)豐富了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的內(nèi)涵。本書(shū)在盡可能發(fā)掘原始資料的基礎(chǔ)上努力使之浮出歷史地表,并希望借此拋磚引玉,引起對(duì)此研究領(lǐng)域更多的關(guān)注。
作者簡(jiǎn)介
劉麗霞,女,山東萊西人,文學(xué)博士,濟(jì)南大學(xué)文學(xué)院副教授,主要研究方向?yàn)楸容^文學(xué)與世界文學(xué)。出版的著作有:《艾汶河畔的天鵝——莎士比亞傳》(河北人民出版社1999年版,2000年獲第十五屆山東省社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果三等獎(jiǎng)),《20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)》(南京大學(xué)出版社2005年版);主要學(xué)術(shù)論文有:《基督教文化與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)之關(guān)系研究中的兩點(diǎn)不足》,《認(rèn)同與懷疑的交織——論的清教觀》(人大復(fù)印資料《外國(guó)文學(xué)研究》2003年第2期全文轉(zhuǎn)載),《官話(huà)和合本圣經(jīng)>的成功翻譯及其對(duì)中國(guó)新文學(xué)的影響》,《從文藝月旦>(甲集)看天主教傳教士的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)觀》,《從看新歷史主義的協(xié)合觀》,《搭構(gòu)多元信仰間的橋梁——論(田惠世)及其對(duì)現(xiàn)代文化建設(shè)的一點(diǎn)啟示》,《天主教傳教士眼中的巴金》,《賽珍珠和美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)——兼論賽珍珠的兩部傳記》,《從傳播學(xué)的角度看成人教育的幾個(gè)環(huán)節(jié)》,《亟待建立通識(shí)教育中心》等。
書(shū)籍目錄
序中文摘要Abstract緒論第一章 近代入華基督教會(huì)的文化傳教策略 第一節(jié) 明末清初耶穌會(huì)士的文化傳教策略 第二節(jié) 近代新教對(duì)文化傳教策略的繼承 第三節(jié) 近代天主教對(duì)文化傳教策略的恢復(fù) 本章小結(jié)第二章 新教方面的中國(guó)基督教文學(xué) 第一節(jié) 狹義上的基督教文學(xué)的形成和發(fā)展 第二節(jié) 純文學(xué)層面的基督教文學(xué) 本章小結(jié)第三章 天主教方面的中國(guó)基督教文學(xué) 第一節(jié) 狹義上的基督教文學(xué) 第二節(jié) 中國(guó)公教文學(xué)的形成和發(fā)展 本章小結(jié)第四章 中國(guó)基督教文學(xué)的精神品格和美學(xué)訴求 第一節(jié) 中國(guó)基督教文學(xué)的精神品格 第二節(jié) 中國(guó)基督教文學(xué)的美學(xué)訴求 本章小結(jié)結(jié)語(yǔ)主要參考文獻(xiàn)后記
編輯推薦
《中國(guó)基督教文學(xué)的歷史存在》第一次明確而嚴(yán)謹(jǐn)?shù)靥岢觥爸袊?guó)基督教文學(xué)”這一概念,從新教和天主教兩方面對(duì)中國(guó)基督教文學(xué)的發(fā)展概況、精神品格和美學(xué)追求進(jìn)行了歷史線(xiàn)索的勾勒、內(nèi)涵的開(kāi)掘和價(jià)值的判斷,并將中國(guó)基督教文學(xué)作為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的一個(gè)組成部分加以研究。書(shū)中對(duì)基督教文學(xué)刊物、三四十年代“公教文學(xué)”創(chuàng)作、評(píng)論等史料的發(fā)掘具有開(kāi)創(chuàng)性,并對(duì)冰心、許地山、老舍等現(xiàn)代文學(xué)作家進(jìn)行了重新解讀。 《中國(guó)基督教文學(xué)的歷史存在》適合文科專(zhuān)業(yè)教師、研究生,文學(xué)、文化評(píng)論家,文學(xué)理論研究者,文學(xué)類(lèi)雜志、報(bào)紙文化版、副刊、網(wǎng)站讀書(shū)頻道編輯記者,文學(xué)、文化、哲學(xué)愛(ài)好者閱讀。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
中國(guó)基督教文學(xué)的歷史存在 PDF格式下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版