馬克.吐溫幽默作品集

出版時(shí)間:2001-10  出版社:漓江出版社  作者:馬克·吐溫  頁(yè)數(shù):473  譯者:文楚安  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  馬克·吐溫(Mark Twain 1835-1910)是美國(guó)幽默大師、大小說家。無論從其作品的地道的“美國(guó)味”來看,還是以其幽默所達(dá)到的藝術(shù)高度而論,他都是一位代表美國(guó)的偉大作家。海明威曾以這樣一句話概述他的地位:“(馬克·吐溫)《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》是我們的文學(xué)的最佳典范,所有的美國(guó)作品都源于此,可以說是前無古人,后無來者。”  馬克·吐溫的作品熔幽默與諷刺為一爐,既富于獨(dú)特的個(gè)人機(jī)智與妙悟,又不乏深刻的社會(huì)洞察與剖析,既是幽默辛辣的笑的杰作,又是悲天憫人的嚴(yán)肅的“警世恒言”。本書選譯了他的《敗壞了哈德萊堡的人》等二十五篇經(jīng)典性中短篇小說,足以讓我們窺一斑而知全豹。本書所選的《競(jìng)選州長(zhǎng)》被多國(guó)選入大中學(xué)教材,所選的《百萬英鎊》被拍成同名電影后同樣被奉為經(jīng)典。

作者簡(jiǎn)介

作者:(美國(guó))馬克·吐溫 譯者:文楚安馬克·吐溫(1835-1910)是美國(guó)幽默大師、大小說家。無論從其作品的地道的“美國(guó)味”來看,還是以幽默所達(dá)到的藝術(shù)高度而論,他都是一位代表美國(guó)的偉大作家。海明威曾以這樣一句話概述他的地位:“(馬克·吐溫的)《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》是我們的文學(xué)的最佳典范,所有的美國(guó)作品都源于此,可以說是前無古人,后無來者?!逼浯碜饔小稖贰に鱽啔v險(xiǎn)記》《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》《鍍金時(shí)代》《敗壞了哈德萊堡的人》《百萬英磅》《王子和貧兒》等。  		

書籍目錄

言之不盡的幽默大師馬克·吐溫   卡拉維拉斯縣聞名的跳蛙   壞孩子的故事   火車上的食人事件   田納西的新聞界   一個(gè)奇怪的夢(mèng)   競(jìng)選州長(zhǎng)   一大筆牛肉合同事件揭秘   我如何編輯農(nóng)業(yè)報(bào)   好孩子的故事   一個(gè)真實(shí)故事   麥克威廉斯太太和閃電   一樁稀奇事   白象失竊記   一個(gè)垂死的人的懺悔   亞當(dāng)夏娃日記   一個(gè)人的生死之謎   百萬英磅鈔票   為艾德帶來好運(yùn)的玩笑   一個(gè)沒有結(jié)尾的故事   敗壞了哈德萊堡的人   被延誤的俄國(guó)護(hù)照   一個(gè)撲朔迷離的間諜故事   那是天堂?還是地獄?   三萬元的遺產(chǎn)

編輯推薦

  同名英文原版書火熱銷售中:Humorous Stories and Sketches

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    馬克.吐溫幽默作品集 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)3條)

 
 

  •   個(gè)人感覺比葉冬心的譯筆好,但是這個(gè)集子沒有收錄《法國(guó)人大決斗》這個(gè)名篇,而葉冬心翻譯的《法國(guó)人大決斗》卻非常棒,比他翻譯的別的短篇都棒。
  •   在亞馬遜買了好多書,幾乎每本書上都有錯(cuò)字或標(biāo)點(diǎn)錯(cuò)誤,懷疑是盜版書。
  •   翻譯的繪聲繪色,雖然我還沒看到這本書,但我有一本馬克吐溫短片小說集,有好幾篇都是文老師翻譯的,很不錯(cuò)!
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7