在人間

出版時間:2006-12  出版社:漓江出版社  作者:高爾基  頁數(shù):261  字?jǐn)?shù):347000  譯者:劉引梅  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

——永遠(yuǎn)的高爾基    “在蒼茫的大海上,狂風(fēng)卷集著烏云。在烏云和大海之間,海燕像黑色的閃電,在高傲地飛翔?!?   “海燕在叫喊著,飛翔著,像黑色的閃電,箭一般地穿過烏云,翅膀掠起波浪的飛沫?!?   “看吧,它飛翔著,像個精靈——高傲的、黑色的暴風(fēng)雨的精靈……”    這是高爾基的一篇膾炙人口的、激情洋溢的散文詩,熱情謳歌了象征時代精神的海燕形象。它頂著雷電,迎著暴風(fēng)雨,在蒼茫的大海上高傲地飛翔,它勇敢,它無畏!這就是海燕,這就是高爾基!    1868年3月28日,高爾基(原名:阿列克謝·馬克西莫維奇·彼什科夫)出生在伏爾加河畔下諾夫哥羅德城(現(xiàn)名高爾基市)一個極其貧寒的家庭。父親是一個木匠,母親是一個染坊老板的女兒。高爾基三歲時,父親染上霍亂去世了,母親帶著他寄居在外公家。外公是一個貪婪、殘暴、自私的惡老頭兒。兩個舅舅經(jīng)常為爭奪家產(chǎn)而打架,并把高爾基視為眼中釘。在這樣一個惡劣的環(huán)境中,只有外婆真正疼愛高爾基。    后來,高爾基的母親改嫁給一個貴族大學(xué)生,并把高爾基接去同住。又一場噩夢開始了。繼父對母親的種種惡行深深刺傷了幼小的高爾基。高爾基只好又回到已經(jīng)破產(chǎn)的外公家。這期間,高爾基一邊上學(xué),一邊撿破爛,勉強讀完了二年級。    1878年秋天,高爾基的母親病逝。10歲的高爾基先后被送進(jìn)當(dāng)?shù)匾患倚旰屠L圖師家當(dāng)學(xué)徒,從此結(jié)束了本不該結(jié)束的“童年”,開始了獨自謀生。對于一個10歲的兒童來說,獨自謀生的艱辛和屈辱是不言而喻的。高爾基不堪忍受當(dāng)學(xué)徒的屈辱生活,偷偷逃到伏爾加河的“善良號”輪船上當(dāng)了洗碗工。從早上六點一直干到深夜,高爾基有洗不完的杯盤、碗碟和刀叉。盡管像服苦役般地日夜勞作,但被解雇的厄運依然不期而至地落在了他頭上。解雇理由卻是無中生有:輪船餐廳的侍役偷茶具給乘客的事被栽贓給了高爾基。這段洗碗工的生活就這樣屈辱地結(jié)束了。但喜歡讀書,也鼓勵高爾基讀書的廚師斯穆雷卻深深留在了高爾基的記憶中。    1880年秋天,高爾基又無奈地回到繪圖師家,繼續(xù)做枯燥而繁重的工作,并被禁止看書。但主人家這些愚蠢的打壓,扼殺不了高爾基追求知識、熱愛讀書的天性。他幸運地結(jié)識了喜歡讀書的剪裁師的妻子和雍容華貴的、像女王一樣高尚美麗的瑪爾格王后。她們給高爾基提供了更多的書籍。高爾基第一次認(rèn)識了司各特、雨果、大仲馬、巴爾扎克、屠格涅夫、阿克薩科夫、索洛古勃、普希金、萊蒙托夫、貝朗瑞等大作家和大詩人。他們的書給高爾基展示了一個奇異美妙的新世界,一種完全不同的新生活。高爾基第一次讀到瑪爾格王后借給他的普希金詩集時,那種喜悅和興奮溢于言表。他說:“我懷著渴望的心情,一口氣把書看完了……在普希金的詩里,那種純樸和音韻完美和諧地交織在一起……很像外婆講的那些優(yōu)美的童話……我心里反復(fù)吟誦這些奇妙的詩句……這使我感到幸福,使我的生活變得輕松而快樂。詩歌發(fā)出的振鳴猶如新生活的鐘聲?!钡窃鹤永锬切┯廾翋憾镜娜藚s把污言穢語潑向這兩個女人,高爾基憤怒得幾乎要向全世界吶喊:不許你們污蔑宛如天使般的剪裁師妻子和高貴美麗的馬爾格王后!在高爾基苦悶壓抑的這段打工生活中,正是這兩個女人給高爾基提供了寶貴的精神食糧——書籍。后來高爾基說:“我讀書越多,書籍就使我和世界越接近,生活對我也變得越光明和有意義?!睆拇耍x書成了他的生命,他的一切,他終生的寶貴習(xí)慣。    書籍真是太神奇了,把高爾基沉悶屈辱的生活幾乎變成了節(jié)日,而高爾基就是這節(jié)日里最幸福的人。    然而,生活再一次戲弄了他。一個士兵偷了錢,卻嫁禍于高爾基,結(jié)果高爾基的名譽不但被玷污,而且還遭到一頓毒打。之后,他離開了繪圖師家,又在輪船上干起了洗碗工。深秋,輪船停航以后,高爾基進(jìn)了一家圣像作坊當(dāng)學(xué)徒。從1882年深秋干到1883年春天。這里的工作依然繁重而枯燥,沉悶而無聊,但高爾基還是千方百計找書看,并念書給工友們聽。后來高爾基還在工地上當(dāng)過工長。無論他做什么樣的苦工,都始終沒有放棄讀書。    1884年初秋,高爾基終于從一個弱小的兒童長成為一個有理想的16歲少年。也就是說,他獨立謀生已經(jīng)六年了。六年的打工生涯,六年的屈辱生活,六年的勤奮讀書,使高爾基“上大學(xué)”有了一定的社會經(jīng)驗和基礎(chǔ)。于是,他懷著進(jìn)大學(xué)讀書的美好憧憬,踏上了前往喀山的道路。然而,愿望和現(xiàn)實相差太遙遠(yuǎn)了,他的大學(xué)夢落空了。    在喀山,貧民窟和碼頭是高爾基光顧的地方。為了不挨餓,他去碼頭當(dāng)搬運工,在面包作坊當(dāng)幫工。漸漸地,他的生活面擴大了,除了接觸那里的工人、流浪漢和底層平民外,他還結(jié)識了一大批大學(xué)生和有革命思想的知識分子,如在印刷廠當(dāng)夜班校對員的大學(xué)生普列特尼奧夫,小雜貨鋪老板杰連科夫等。杰連科夫家里經(jīng)常聚集著許多大學(xué)生和進(jìn)步人士。他們關(guān)心俄國人民的疾苦,為俄國的前途擔(dān)憂,談?wù)撋钪邪l(fā)生的事件和各自推崇的真理。高爾基說:“我常常感覺到,在大學(xué)生們的談話里,聽到了我未能說出來的思想,因此這些人讓我欣喜若狂,猶如一個俘虜?shù)玫皆S諾給予自由那樣高興?!痹谶@樣的環(huán)境里,高爾基自然而然地受到熏陶,開始閱讀一些科學(xué)家、思想家和革命家的著作,他讀的第一本嚴(yán)肅的書是叔本華的《格言與箴言》。但要真正找到思想上的朋友和生活的方向,對于高爾基來說,是何其困難啊!1887年2月,高爾基的外婆去世了,這對于他是天大的打擊。聽到噩耗的當(dāng)天夜里,他極度悲傷,他想?yún)群?,想告訴大家,他的外婆是一個多么熱忱而聰明的人,是一個多么善良而溫厚的人,是一個多么會講童話和詩歌的高手,她是所有人的母親,是高爾基的保護(hù)神,她怎么可以死呢?!在窮困、苦悶、絕望、無出路的糾結(jié)中,高爾基感到前途渺茫,生活無望,于是他想了結(jié)自己。他在集市上買了一支舊的左輪手槍,對著胸膛開了一槍,結(jié)果子彈打歪了,沒有擊中心臟,只打穿了一葉肺。這時,羅馬斯幫助了他。他在《我的大學(xué)》中寫道:“他談了很久,一直談到深更半夜??磥?,他希望一下子就使我符合他的要求,成為像他那樣的人。我初次感覺到與人相處得如此真誠,如此友好。自從我嘗試自殺之后,我對自己的評價急劇下降,我覺得自己很卑微,在人面前有罪似的,我活著感到羞恥。想必羅馬斯理解我的這種心情,于是仁慈地向我打開了他自己的生活大門,使我振作起來。這是一個永遠(yuǎn)難忘的日子?!?   羅馬斯是被流放多年的民粹派革命家,在高爾基苦悶無助的日子里,他無論在思想上還是生活上都給予高爾基很大的幫助,不僅使高爾基驅(qū)散了精神上的苦悶,也使高爾基打開了更廣闊的視野,讀到了更多的有益的好書,更多了解了民間的疾苦,更加豐富了自己的生活閱歷。在他的影響下,高爾基參加了民粹派小組的活動,和他一起到農(nóng)村對農(nóng)民做啟蒙宣傳工作。高爾基還認(rèn)識到,必須使民眾從渾渾噩噩的、鉛樣沉重的生活中覺醒,擺脫掉愚昧、殘暴、自私和野蠻的惡習(xí),俄國的生活才有希望,俄國的未來才有光明。    在喀山四年的“求學(xué)”生活,使一個滿懷美好憧憬的懵懂少年,成長為一個關(guān)心俄國命運、探求革命真理的熱血青年。高爾基在成長,高爾基在進(jìn)步。高爾基曾說過,他雖然出生在下諾夫哥羅德,但在精神上獲得新生卻是在喀山?!翱ι绞俏易钕矏鄣囊凰髮W(xué)’。”    從高爾基的自傳體三部曲中,我們所感受到的絕不僅僅是主人公悲慘的童年,受盡凌辱的謀生經(jīng)歷和求學(xué)的坎坷,也并不覺得主人公軟弱可憐,一貧如洗。這一切恰恰折射出主人公天性中的正義感、善良、寬厚、頑強、堅忍和勤思敏學(xué)以及他那高貴而美好的心靈。    《在人間》第二章中,主人公與瘸腿姑娘柳德米拉像“夫妻”那樣純潔地過家家,簡直就像一幅美麗的圖畫?!巴馄懦3?湮覀儌z的友誼。‘男孩跟女孩相好是件好事!只是不能胡鬧……’外婆用簡單明了的話給我們解釋,什么叫做‘胡鬧’。她講得很美,表現(xiàn)出一種高尚的思想境界,所以我深深懂得了,花兒沒有開是不能采的,否則就沒有芳香,也不會結(jié)出果實?!彼?,高爾基從不“胡鬧”,看到別人胡鬧,他極其厭惡,并覺得自己受到了侮辱。    主人公博愛仁慈。他和外婆一起,踏著溶溶月色,把五戈比硬幣悄悄放在比他們更窮苦的人家的窗臺上。盡管繼父深深傷害過他,但在繼父臨終前想見他一面時,他仍然前往醫(yī)院,滿足了繼父的愿望。    主人公熱愛大自然猶如熱愛自由一樣。他和外婆在森林里采蘑菇或捕烏時,他的心歡喜得像烏兒一樣躍動。天還沒有亮,他便來到了森林里,裝好捕鳥工具,在林邊躺下,等待天亮。“四周萬籟俱寂,一切都在沉睡。透過灰蒙蒙的霧氣,隱約顯現(xiàn)出山腳下那片遼闊的土地……遠(yuǎn)方,在草地那邊的森林后面,亮晃晃的太陽正在徐徐升起……喜洋洋的太陽漸漸升高,祝福著、溫暖著這片赤裸而寒冷的大地……清澈明亮的天空,使大地顯得遼闊無垠,一切都流向遠(yuǎn)方,流向蔚藍(lán)色的大地盡頭?!?   “鳥兒們醒來了……一分鐘之前還在煞有介事地沉思的森林,霎時間充滿了各種鳥鳴,展現(xiàn)出一片大地上最純潔的生物的繁忙景象……”    他哪里是在捕鳥,分明是一個小天使在與大自然對話。這就是心靈純凈的主人公眼中的大自然:壯美、神奇、詭異,帶給他無限的想象和快樂。哪里看得出這是一個為生計所迫、寄人籬下、孤苦無依的少年啊。    綜觀上述,我們從高爾基身上讀出的不只是苦難與不幸,彷徨與絕望,而是他的堅強與自信,尊嚴(yán)與勇敢,正直與抗?fàn)?,善良與博愛,勤思與敏學(xué),心靈的純凈與智慧。不是嗎?高爾基不正像是矯健、高傲、勇敢的海燕嗎?他不畏電閃雷鳴,不畏狂風(fēng)暴雨,他堅信烏云終會散去,他將張開雙臂迎接日出,擁抱陽光。是的,高爾基心中永遠(yuǎn)陽光燦爛:陽光化去了苦難與凌辱,帶來了永恒的明天和希望。是的,高爾基就像海燕,最終飛出了俄國海域,飛向了全世界,而他依然矯健、高傲而勇敢。    三部曲所描寫和表現(xiàn)的也不僅僅是作者個人的生活經(jīng)歷,同時折射出19世紀(jì)80年代至90年代俄國殘酷的社會現(xiàn)實,反映了當(dāng)時俄國底層人民“鉛樣沉重的生活”,表現(xiàn)了關(guān)心俄國命運、探求革命真理的一代新人艱難曲折的成長道路。    三部曲問世以來,獲得了俄國國內(nèi)外高度一致的好評,至今保持著旺盛的生命力,擁有千百萬的讀者。愿這朵世界文學(xué)寶庫中的奇葩長開不衰。    永遠(yuǎn)的高爾基,永遠(yuǎn)的三部曲。    借這次再版機會,譯者根據(jù)蘇聯(lián)兒童文學(xué)出版社1948年版的《在人間》,對譯文作了認(rèn)真校訂和潤色,增補了一些注釋,修正了謬誤,力爭使譯文更臻準(zhǔn)確和優(yōu)美。一  俄語,意為:謀生,打工?!对谌碎g》開篇第一句話是:“我開始謀生了?!爆F(xiàn)用中文譯名《在人間》已約定俗成,故襲而用之。    劉引梅    2010年7月

內(nèi)容概要

  與其他版本不同的是,它鮮明地體現(xiàn)了為青少年服務(wù)的特點:一是有簡明實用的注釋,為讀者解答疑問,輸送知識;二是外國名著的譯文簡潔生動,便于中國青少年閱讀;三是有專家精心撰寫的導(dǎo)讀文章,為讀者打開理解名著的大門;四是許多作品配有原著的插圖和新繪的彩色插圖,為讀者欣賞名著助興;五是所選作品早在教育部教學(xué)大綱推薦書目的基礎(chǔ)上確定的,與學(xué)生課堂學(xué)習(xí)和課外閱讀密切相關(guān)。

作者簡介

  馬克西姆·高爾基(1868~1936),原名阿列克謝·馬克西莫維奇·彼什科夫,前蘇聯(lián)社會主義現(xiàn)實文學(xué)的奠基人,世界無產(chǎn)階級文學(xué)的第一個偉大代表。出生于伏爾加河畔一個木匠家庭。父母早亡,10歲時開始外出自謀生路,到處流浪。當(dāng)過鞋店學(xué)徒,洗過碗碟,搬過貨物,給富愛

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   “想吃嗎?” 她假裝生氣地說: “走開,我不跟你好!” 可是她馬上把糖接過去,責(zé)備我: “用紙包起來多好——手那么臟。” “我洗了,怎么也洗不干凈?!?她用自己干瘦而熱乎的手,拉住我的手看了看。 “怎么弄成這樣……” “你的手指也扎壞了……” “這是針扎的,我常做針線活兒……” 過了幾分鐘,她環(huán)顧著四周對我說: “聽我說,我們躲在一個什么地方,讀《堪察加女人》,你愿意嗎?” 我們尋找了好半天躲藏的地方,哪里都不合適。后來決定溜進(jìn)澡堂更衣間,那里光線暗淡,但可以坐在窗前——窗戶正對著板棚和隔壁屠宰場之間一個骯臟的拐角,人們很少朝那邊張望。 她側(cè)身坐在窗前,把那條患病的瘸腿伸在長凳上,一條好腿耷拉在地板上。她捧著翻爛的書,擋住臉,激動地念著一連串難懂和枯燥的句子,我很著急。我坐在地板上,看見她那雙嚴(yán)肅的眼睛猶如兩束蔚藍(lán)色的火光,在書頁上依次移動著。有時,她滿眼含淚,聲音顫抖,很快地讀著那些組合在一起的令人費解的生僻詞句。但是我抓住這些詞句,努力想把它們改編成詩。這樣一來廣反倒大太影響了我去理解書上講的內(nèi)容。 狗在我膝頭上打盹,我給它取名叫“快風(fēng)”,因為它個頭高大,毛厚密而蓬松,跑得飛快,發(fā)出唔唔的叫聲,像秋風(fēng)嗚嗚地刮著煙囪一樣。 “你在聽我念嗎?”小姑娘問。 我默默點著頭。雜亂紛繁的句子使我受到激勵,我千方百計想把它們換一種形式排列起來,使它們像歌曲中優(yōu)美的歌詞那樣充滿活力,像天空中的星星那樣閃爍發(fā)光。這個愿望使我無法平靜。 天開始黑了,柳德米拉放下拿著書的發(fā)白的手,問: “挺好,不是嗎?你看……” 從這天傍晚起,我們常常待在澡堂的更衣間里。不久,柳德米拉就不再讀《堪察加女人》了,這正合我的心意。因為我無法回答她,這部冗長的書里到底講的是什么。之所以說冗長,是因為第二部(我們剛開始讀)之后還有第三部,而且她告訴我,還有第四部。 碰到陰雨天,我們特別高興。如果星期六不是陰雨天,就會把澡堂燒暖。 外邊下著大雨,沒有人出來,沒有人朝我們這黑咕隆咚的角落張望。

編輯推薦

《在人間》是高爾基自傳體小說三部曲中的第二部,也是高爾基《人生三部曲》之一,發(fā)表于1916年。

名人推薦

文藝的任務(wù)是要把人身上最美好的、最優(yōu)美的、誠實的也是高貴的東西表現(xiàn)出來,激起人對自己的自豪感和責(zé)任感,需要英雄人物的時代已經(jīng)到來了,人們需要從英雄的靈魂和軀體里汲取力量……——高爾基高爾基是“底層”的代表,是無產(chǎn)階級作家,他的一生,就是大眾的一生,喜怒哀樂,無不相通?!斞?/pre>

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    在人間 PDF格式下載


用戶評論 (總計52條)

 
 

  •   名著就是名著,推薦給兒子看
  •   這本名著非常好,語言優(yōu)美,不愧是名著
  •   一本很棒的名著,女兒在讀,很喜歡。
  •   名著就是名著,很好看。高爾基的童年確實很悲慘
  •   很不錯,要是要插圖和注釋就更好了.
  •   我非常喜歡高爾基的書,這本在人間寫的很好,大家也可以把《童年》《在人間》《我的大學(xué)》都買來看看哦!
  •   只買到《童年》和《在人間》,獨缺《我的大學(xué)》。當(dāng)當(dāng)虛假宣傳,很不地道!??!
  •   在人間把高爾基的童年寫出來了
  •   物流很快,回來后打開發(fā)現(xiàn)里面質(zhì)量不錯,物美價廉吧。
  •   給孩子買的,自己也看過,每看一遍都有新的收獲。
  •   這本書不錯。很好看。質(zhì)量也很好,物流也很給力
  •   嗯這本書很不錯
  •   很喜歡當(dāng)當(dāng)?shù)臅?,感覺很實惠物流也快
  •   幫同事女兒買的,讀完之后說很喜歡,又買了很多
  •   翻譯的不是很好,不過還是很喜歡看
  •   高爾基的經(jīng)歷也如此坎坷,底層的生活使少年的他日益成熟,但和我們今天相比我們今天的少年們已經(jīng)相當(dāng)頹廢了,看看高爾基吧,是苦難成就了他。
  •   給妹妹買的,很不錯。。
  •   剛到,孩子準(zhǔn)備假期讀。紙質(zhì)不錯。
  •   不錯,我喜歡!希望以后能當(dāng)天送貨!
  •   看了一些,期待精彩
  •   昨天拍的,今天就到了,太快了,下次還來買,如果書的質(zhì)量好的話。
  •   孩子上七年級要求看的課外書
  •   女兒喜歡看此類書,拿到書后幾天就看完了。
  •   郵遞不給力,書還沒看,不過很漂亮,紙張很好,是軟殼的
  •   幫侄女買的,值得一讀。
  •   同事兒子很喜歡,,,不錯
  •   還好!價格比書店實惠!
  •   是一本很值得看的書,給侄女看很合適
  •   這個書是本值得讀的
  •   剛收到貨,看上去還不錯,快遞真心要給個贊,一天到貨,送達(dá)及時!
  •   字體太小,與前面買的在人間不能比,不過一分錢一分貨。
  •   喜歡高爾基,支持賣家,贊一個
  •   書很好,但我家孩子不喜歡讀。
  •   很好,作品都好。已經(jīng)第四次買了,以后還會再買。
  •   孩子想買的書,質(zhì)量不錯,對學(xué)習(xí)很有幫助。
  •   很好的一部關(guān)于作者經(jīng)歷的人生作品,看起來很有感想
  •   不錯,挺喜歡的!
  •   很好的一本書,適合初中生閱讀。
  •   真實得反映了當(dāng)時俄羅斯的底層社會
  •   書收到,看著質(zhì)量不錯。
  •   正準(zhǔn)備讀呢
  •   小學(xué)生,初中生都可看
  •   還好,但是紙張印刷的不怎么好,有些字都看不清楚
  •   經(jīng)典,字小。內(nèi)容豐富。
  •   寫得很混亂,不如童年
  •   書寄來都給涂過和弄壞了
  •   《在人間》中主人公的境遇比《童年》中更加艱苦,但是似乎風(fēng)格上還明快了一些。書中一些對大自然和歌舞的描寫十分優(yōu)美清新。對市井生活的描寫也恰到好處。主人公不惜一切地讀書,這種精神多少也影響到我。當(dāng)時我不知道的是,所謂玩物喪志,耽書有時也是會喪志的。P.S. 如果我沒有記錯,當(dāng)初我讀的就是這個譯本,翻譯非常好,但是有錯字。
  •   《在人間》說的則是高爾基被迫流落到人間,無情地揭露了當(dāng)時俄羅斯小市民生活的無聊、黑暗與丑惡。不過,就是這樣丑惡的生活,高爾基仍然發(fā)現(xiàn)了它美好的一面,如“瑪爾戈王后”、“好事情”、外祖母、伊萬諾夫。日哈列夫等等,促使了作者下定決心為國做出貢獻(xiàn),促使了作者認(rèn)識到只有書,只有知識才是最重要的。并且,作者毫不悲觀,依然能發(fā)現(xiàn)樂趣,能夠擁有一個完整的人生。處于少年時期的高爾基也象我一樣的喜愛讀書,但作者是先為主人干活,后為自己的前途而讀書,這使我深受觸動,并想到了自己,我也酷愛讀書,但是我卻不先做完本份的事再去讀書,而是先讀書,后做事,使得我辦事效率低,而高爾基則為了讀書提高辦事效率。愧疚啊!我現(xiàn)在為了能夠成為一個偉人而努力提高辦事效率,使得我能夠有更多的時間去讀書,去做更多有益于我學(xué)習(xí)的事,讓大家也永遠(yuǎn)也記得我。
  •   挺喜歡高爾基的書。 的
  •   給孩子訂的書,孩子很喜歡!
  •   書還行 就是貴了些 內(nèi)容經(jīng)典
  •   這本書,我小時候看過小人書,印象很深.收到書后,孩子也喜歡看,說寫得很好:)
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7