出版時間:2008-3 出版社:徐朝暉 福建少年兒童出版社 (2011-02出版) 作者:徐朝暉 頁數(shù):229
內(nèi)容概要
《非常經(jīng)典雙語文庫:幽默開心果》為非常經(jīng)典雙語文庫之一?!斗浅=?jīng)典雙語文庫:幽默開心果》共收錄幽默故事180多個,每個故事都以中英文對照的形式呈現(xiàn)。故事后面有一些陌生的英語單詞認識和1個簡單問答練習。
書籍目錄
I Will Forget ItOne or TwoA Collar-buttonNever Wear GlassesAn Interesting AnswerIt’s Not ThatOld Hen and Young HenIt's the Last Scene in the PictureWhere Is the WinnerWaste or SaveHe WonThe Fish NetBaby-sitterThey Were EasyBest TimeBirthdayHaven’t LostDon’t Pay the BillThree ReasonsA Careless BarberTeacher and StudentWrite ClearlyThe Absent-minded ProfessorToo FatIt DependsPatienceBeaten a ChampionA Good ExampleThe New TeacherGood SightMoney and FriendsThe First TimeWho Is a FoolI Taught the TeacherYou Never CalledImprovementMay I Use ItWhose FaultA QuestionDifferenceToothacheThree PeopleOne YuanYou Are Too LateMillionaireThe TruthTom' s ExcuseLongest and ShortestShut upHe Is Really SomebodyA ProblemWorries Are OverThe Result of a PromiseMy Little Dog Can’t ReadHen’s LegsGood Thing He Has YouDo You Know MeI Know You Too WellA Baby SisterMake up for CatPainkillersI Never Thought SoWonderfulQualificationI Have His Ear in My PocketThe Story of a SnailWhen Do People Talk LeastWho Is the LaziestA Physics ExaminationA New DrugAn AnswerAdvice for “Kid”A Branch OfficeThe Plural Form of "Child"Who Discovered AustraliaNo CavitiesPrepare YourselfI LostBoxing and RunningA Smart HousewifeHow Many RabbitsBest RewardAmerican Way of LifeHalf or Five TenthsYou Married MineTwo BirdsAn AppointmentHow Did You Ever Get HerePersistenceAn Energetic WifeRules for SuccessPoint of No ReturnPlagiarismTo Be on the Safe SideTwo Hearts BeatingA Woman's AnswerWhere Is the FatherOnly One Eye to Settle onTwo Cross-eyed MenLooking for a CompanionUntil They're FreeThe Poor HusbandDid Your Father Help YouExcuse for SpeedingDifferenceCameraI Can Go HomeGood Points and Bad PointsllI'll Go There MyselfCoincidenceA Call From a FrogWhich WomanA Thank-you NoteBad BusinessA Boy or a GirlTit for TatStarstruckIt's a PuzzlementFriend for DinnerThree WhistlesFather of the DeadThe Choice of WordDateA Trip to DisneyWhat Time Is It NowThe Mean Man’s PartyCreativeCongratulationsThis Way to RequestTalking on the TelephoneExperienceWedding or NotSkunkToo PoliteIt’s Not a GunGood News and Bad NewsI’ll Delete Them in a Few MinutesWingsIs He DyingExcellent SkillsTake a TaxiThe Reason of the FamineThe Mistaken FatherBoy, Oh BoyThe Nice Wedding GiftAn Old Couple’s QuarrelOne Side of the CaseBedtime PrayersOnly OnceI Want Her to Go NutsKeep the ChangeThe Bad News and the Terrible NewsA Hasty InterruptionTwin LobstersThe Long and Short of ItI’m GladVisual TrainingDeliciousAn Excellent SchemeVirtueWest PointBut the Teacher CriedStupid OrdersMy Boss andLetter of RecommendationA PlumberEarly ShopperImitationPart-time JobLarge UniformsA Vacation CruiseKeep the ChangeMarriage Proposal to Bernard ShawSleeping PillsShe Is Left-handedThe Effect of AdvertisementThe Very Last BirthdayMidway TacticsWhy Didn't You Go with HimStudent RecruitmentThe BellsQuick ReactionI'm Not Having It All Cut offRope or OxThe Lost PurseThree SurgeonsBack up Two Miles
章節(jié)摘錄
假日巡航游 一愚笨之人看到一則廣告:假日巡航游只需100美元。在他簽了字付了款后,旅游經(jīng)紀人用棒猛擊他,將他打昏后,把他從后門扔進了河里。不一會兒,又來了一個人,付了錢后也被打昏扔進河里。 15分鐘后,這兩個人一起向河的下游漂去。第一個人說:“不知道他們這次巡航游是否提供食物?!? “不知道,”第二個人說道,“去年是沒有的?!? 零錢不用找了 在教堂的義賣市上賣舊書時,我與一名想買東西的顧客發(fā)生了一場爭論。他對購買《袖珍奧金·納什集》頗感興趣,但嫌35美分開價過高。其他平裝書每本才賣10或15美分。 我指出這本書保存頗好,納什是個有趣的詩人,這個要價是合理的。他說這是個原則問題。最終,我同意以15美分將這本書賣給他。他得意洋洋,拿出一張10美元的票子付賬?!傲沐X不用找了?!彼f。 向肖伯納求婚 英國有位美貌風流的女演員,曾寫信向肖伯納求婚。她說,因為他是個天才,她不嫌肖伯納年邁丑陋。假如能使女郎的美貌和超人的天才結(jié)合,那該是多么協(xié)調(diào)啊。“咱們的后代有你的智慧和我的美貌,那一定是十全十美了?!? 肖伯納給她回了一封信說,她的想象很是美妙,“可是,假如生下的孩子外貌像我,而智慧又像你,那又該怎么辦呢?” 安眠藥 鮑勃晚上失眠。他去看醫(yī)生,醫(yī)生給他開了一些強力安眠藥。 星期天晚上鮑勃吃了藥,睡得很好,在鬧鐘響之前就醒了過來。他到了辦公室,溜達進去,對老板說:“我今天早上起床一點麻煩都沒有?!? “好??!”老板吼道,“那你星期一和星期二到哪兒去了?” 她是左撇子 一對已婚夫婦都熱衷于打高爾夫球。一天夜里,他們在談論將來。“親愛的,”妻子說,“如果我死了,而你再婚,你們兩個會住在這幢房子里嗎?” “我想是的——這是理所當然的了?!? “那我們的汽車呢?”婦人繼續(xù)問道,“你們兩個會留著這輛車嗎?” “我想是的——這是理所當然的?!? “那我們的球棒呢?你也會讓她用嗎?” “見鬼,不,”丈夫脫口而出,“她是左撇子?!? 廣告的效果 幾個商人正在興奮地談論上電視登廣告一事。由于他們當中沒有一個人曾經(jīng)登過這類廣告,所以大家都各抒己見。就在這時,格雷先生從旁邊經(jīng)過。他是位汽車商,曾經(jīng)做過一次電視廣告。 “你們在談什么?”格雷先生問道。 “做廣告到底有沒有效果?”其中一個商人問。 “噢,是的,見效很快,”格雷先生說,“有一次我登廣告尋找我的看家狗并懸賞100美元?!? “你找回狗了嗎?” “沒有,可是就在當晚,我有三輛汽車被盜了。” 最后的生日 接近50歲的時候,我對3個成年孩子宣布說我不再想慶祝我的生日,并說他們可以給我打電話,不要再送禮物。起初他們反對,但最終他們同意隨我所愿。因此,我生日那天一早門鈴響時,我驚奇地發(fā)現(xiàn)花店營業(yè)員送來一棵又大又美的植物。突然她一聲不響地跑回車上,并回過頭來悲哀地看了我一眼。我感到納悶,看了看植物上的卡片,上面寫著:“獻給媽媽——無盡的愛——在您最后一個生日里。” 中間戰(zhàn)術(shù) 三個互相爭生意的店主在一條林蔭道上租用了毗鄰的店鋪。旁觀者等著看好戲。 右邊的商店豎起了塊巨大的招牌,上書:“大減價!”“特便宜!” 左邊的商店豎起了塊更大的招牌,聲稱:“大砍價!”“大折扣!” 中間的商店隨后準備了一塊大招牌,上面只簡單地寫著:“入口處”。 你為什么不跟他一起去 在雜貨店里我聽見我的朋友呻吟著說:“噢,我剛才不是冒犯人家了嗎!”我停止拍打甜瓜,全神貫注地聽她講。 “我碰見了瓊斯太太,”她哀號著?!拔也恢浪煞蛏现苋ナ懒?,我問她他身體怎么樣。她說:‘他走了?!乙詾樗驗榻】翟蛉チ耸裁吹胤?,我說……”話似乎噎在了她的喉嚨口。 “你說什么了?”我催促她,“死了倒干凈?” “比這更糟糕,我說,‘你為什么不跟他一起去?’” 招生 世上最吝嗇的校長擔心由于缺乏生源,他的私立學校將會關(guān)閉。一天,校長把助理叫來,命令他出外招生,如果招不到便要解雇他。 第二天,有5個新生來報名,第三天又來了10名新生。一個星期后報名人數(shù)已經(jīng)變得非常多。 校長把助理拉到一邊,問:“你是怎么讓這么多新生來報名的?” “容易,”助理回答道:“我只是散布了一個謠言,說你就要辭職而已。” 鐘聲 一個星期天的上午,兩位老先生同在一張公園長凳上曬太陽。他們互不相識,但是其中一位喜歡交際而且心情愉快,他說:“這兒真讓人愉快,聽著這洪亮的鐘聲,不是嗎?”“你說什么?”另一個側(cè)過身問?!拔艺f在這兒聽鐘聲真是愉快,不是嗎?”這次稍稍大聲些?!拔液鼙浮N矣悬c聾,你能不能再說一遍?”那位愛交際的先生第三次重復了他的話,又大聲了一些。“恐怕沒用。當那些討厭的鐘發(fā)出那該死的吵鬧聲時,你的話我一句也聽不見?!? P176-190
編輯推薦
看幽默,學英語。 徐朝暉編譯的《幽默開心果》通過一則則精短的幽默故事,以中英文對照的形式,幫助你提升英語閱讀能力。每個故事后面還附加了一些陌生的英語單詞,以幫助你增加英語詞匯量。最后,故事還各有一個智力小問題。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載