出版時間:2012-9 出版社:時代文藝出版社 作者:(英)曼殊斐爾 頁數(shù):232 字數(shù):134000 譯者:徐志摩
Tag標簽:無
內容概要
《幸福:曼殊斐爾小說集》是曼殊斐爾創(chuàng)作的短篇小說選集,共收錄了曼殊斐爾的代表作《幸?!?、《園會》等短篇小說8篇,還附錄了徐志摩悼念她的文章和詩歌。曼殊斐爾在藝術上深受契訶夫的啟發(fā),不設奇局,不求曲折的情節(jié),注重從看似平凡的小處發(fā)掘人物情緒的變化,文筆簡潔而流暢,注重內心描寫,細膩地傳遞出作者內心渴望生命的抑郁情緒。同時,曼殊斐爾的作品也是學習英語語法的權威文本,她的小說《園會》、《一杯茶》等,五十年前就成為英文寫作與英語語法的教學篇目。
本書由民國時期四大才子之首徐志摩翻譯而成,他是中國第一位翻譯曼殊斐爾作品的作家,為曼殊斐爾的作品在中國的流布立下了篳路藍縷之功。譯文后附有完整的英文原文,讀者可以感受英國著名作家曼殊斐爾的語言魅力。
作者簡介
曼殊斐爾(Katherine
Mansfield),通譯為凱瑟琳?曼斯菲爾德,19世紀末20世紀初的英國現(xiàn)代主義女作家,生于新西蘭的惠靈頓。雖然她在英國成名,其小說背景帶有很深的新西蘭文化的印跡,被當時的媒介譽為“新西蘭文學花園的一只孔雀”。她的創(chuàng)作有短篇小說、詩歌和文學評論,并與人合譯過契訶夫和高爾基的作品。她以短篇小說成名,主要作品為短篇小說集《在德國公寓里》、《前奏》、《幸福》、《玩具房子》、《在海灣》、《園會》、《鴿巢》、《幼稚集》等。
徐志摩,現(xiàn)代詩人、散文家,新月派代表詩人,新月詩社成員。作為性情灑脫、滿身才華志氣的文化人,徐志摩和郁達夫、邵洵美、戴望舒被稱為“民國四大才子”。其文學創(chuàng)作種類豐富,數(shù)量頗豐,代表作品有詩集《志摩的詩》、《翡冷翠的一夜》、《猛虎集》、《云游集》,收錄有廣為人知的詩歌名篇《再別康橋》、《偶然》、《沙揚娜拉》等;散文集《落葉》、《巴黎的鱗爪》、《自剖》、《秋》;日記有《志摩日記》、《愛眉小札》等;譯作有《渦堤孩》、《曼殊斐爾小說集》、《贛第德》、《瑪麗瑪麗》等。
書籍目錄
園會
毒藥
巴克媽媽的行狀
一杯茶
幸福
一個理想的家庭
刮風
附錄一 夜深時(殘篇)
附錄二 曼殊斐爾
THE GARDEN PARTY
POISON
LIFE OF MA PARKER
A CUP OF TEA
BLISS
AN IDEAL FAMILY
THE WIND BLOWS
章節(jié)摘錄
那天的天氣果然是理想的。園會的天氣,就是他們預定的,也沒有再好的了。沒有風,暖和,天上沒有云點子。就是藍天里蓋著一層淡金色的霧紗,像是初夏有時的天氣。那園丁天亮就起來,剪草,掃地,收拾個干凈;草地和那種著小菊花的暗暗的平頂?shù)男』ǚ績海奸W閃地發(fā)亮著。還有那些玫瑰花,她們自個兒真像是懂得,到園會的人們也就只會得賞識玫瑰花兒;這是誰都認得的花兒。好幾百,真是好幾百,全在一夜里開了出來;那一叢綠綠的全低著頭兒,像是天仙來拜會過他們似的?! ∷麄冊绮瓦€沒有吃完,工人們就來安那布篷子。 “娘,你看這篷子安在哪兒好?” “我的好孩子,用不著問我。今年我是打定主意什么事都交給你們孩子們的了。忘了我是你們的娘。只當我是個請來的貴客就得。” ……
編輯推薦
《曼殊斐爾小說集:幸福》是英國作家曼殊斐爾的經(jīng)典短篇小說選集,亦是新西蘭文學花園的孔雀開屏之作?! ≡谛熘灸Φ难劾铮忪碃柶鋵嵤且蛔钏窕觐嵉沟木S納斯偶像,是一位不容褻瀆的藝術女神。那美麗女人的身上,寄托著他那“愛、自由、美”的理想?! ∮⒄Z寫作教科書式的小說作品,多位翻譯大師追捧的典范文本,其中含有收入牛津大學版英語教材的《園會》、《一杯茶》。 中英對照,國內首次雙語合璧版本,精彩演繹曼殊斐爾的杰作。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載