觀點(diǎn)

出版時(shí)間:2011-10-25  出版社:上海譯文出版社  作者:(英)毛姆  頁(yè)數(shù):223  譯者:夏菁  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

《觀點(diǎn)》是英國(guó)著名作家、“故事圣手”毛姆生前出版的最后一部文集?!队^點(diǎn)》既是一部精彩迭出的隨筆集,同時(shí)也是一部知人論世、體貼入微的文學(xué)評(píng)論集,涉及的人物和主題從大詩(shī)人歌德的小說(shuō)到一位印度教圣哲的精神修為和人生故事,從法國(guó)三位以日記聞名于世的作家的自我中心和尖酸刻薄到英國(guó)神學(xué)家兼大主教蒂樂(lè)生的寬厚仁慈及其平實(shí)自然的文體,特別是通過(guò)對(duì)他贊賞的愛(ài)倫·坡、吉卜林,尤其是莫泊桑、契訶夫和曼斯菲爾德等幾位短篇小說(shuō)大師人生經(jīng)歷與藝術(shù)特色的解讀,對(duì)于短篇小說(shuō)這一他本人也是當(dāng)行大師的文學(xué)樣式進(jìn)行了一番精彩而又深入的探討和剖析。毛姆以其塑造小說(shuō)人物的洞察力和故事圣手的高超技巧,活畫(huà)出一組組不同時(shí)代、不同國(guó)度、不同領(lǐng)域的文人形象,進(jìn)而深入到他們的文學(xué)世界和內(nèi)心靈魂,最終打通的是普遍的人性和人心——從“文心”到“人心”,人同此心,心同此理,這也可以看作毛姆一生不變的終極“觀點(diǎn)”。

作者簡(jiǎn)介

作者:(英)毛姆

書(shū)籍目錄

詩(shī)人的三部小說(shuō)
圣者
散文與神學(xué)家蒂樂(lè)生
短篇小說(shuō)
三位日記體作家
文心與人心(譯后記)

章節(jié)摘錄

多年前,一位負(fù)責(zé)編寫(xiě)新版著名百科全書(shū)的編輯寫(xiě)信來(lái)問(wèn)我是否愿意為“短篇小說(shuō)”這個(gè)詞條寫(xiě)點(diǎn)什么。我受寵若驚,不過(guò)仍然婉拒了。雖然我自己也寫(xiě)短篇小說(shuō),但很難在編寫(xiě)詞條時(shí)做到不偏不倚。寫(xiě)短篇小說(shuō),作者可以選擇最合適的方式來(lái)寫(xiě),不然,肯定會(huì)換用其他方式。寫(xiě)小說(shuō)的方式多種多樣,每位作家都會(huì)使用合乎自己個(gè)性的方式。在我看來(lái),百科全書(shū)的這一詞條應(yīng)該找從未寫(xiě)過(guò)小說(shuō)的文人來(lái)撰寫(xiě),這樣他才會(huì)毫無(wú)先人為主的偏見(jiàn)。就拿亨利·詹姆斯的小說(shuō)來(lái)說(shuō)吧,數(shù)量頗多,廣受品味高雅的讀者歡迎。這些讀者的想法當(dāng)然應(yīng)該得到尊重。不過(guò),我想,凡是見(jiàn)過(guò)亨利·詹姆斯本人的人,讀起他的小說(shuō)都會(huì)被打動(dòng):他簡(jiǎn)直就是把自己的嗓音給糅進(jìn)了字里行間,他的作品中那種繁復(fù)晦澀、冗長(zhǎng)復(fù)雜以及矯揉造作之所以會(huì)為你所接受,那是因?yàn)楹嗬ふ材匪乖谀阌∠罄锞褪沁@樣一個(gè)人:魅力無(wú)窮、和善寬厚、自負(fù)炫耀卻讓人覺(jué)得有趣??墒?,盡管如此,我覺(jué)得他的小說(shuō)完全無(wú)法令我滿意,因?yàn)槲也幌嘈判≌f(shuō)里的情節(jié)。任何人只要能想象一個(gè)飽受白喉折磨的孩子所經(jīng)受的痛苦,就不會(huì)相信這孩子的媽媽寧可讓他死也不愿意讓他康復(fù),待長(zhǎng)大成人后閱讀他爸爸寫(xiě)的書(shū)。這個(gè)情節(jié)來(lái)自于小說(shuō)《“拜爾特拉菲奧”的作者》。我覺(jué)得亨利·詹姆斯根本就不知道普通人是如何生活的;他創(chuàng)造的人物既無(wú)大腸也無(wú)生殖器。他的小說(shuō)里有些是寫(xiě)文人的,據(jù)說(shuō)有人讀后抗議說(shuō)文人墨客其實(shí)并非如此,他反駁說(shuō):“我還把文人給寫(xiě)美了呢!”大概,他并不自認(rèn)為是個(gè)現(xiàn)實(shí)主義者,盡管我并不十分肯定,不過(guò),我想他一定覺(jué)得《包法利夫人》這部小說(shuō)極其恐怖吧。有一次,馬蒂斯向一位貴婦展示自己的一幅作品,上面畫(huà)的是一位全裸的女人,這位貴婦大驚失色:“女人不是這樣的!”馬蒂斯甸答,“夫人,這不是女人,這是繪畫(huà)?!蓖恚蚁肴绻腥四懜野凳竞嗬ふ材匪沟男≌f(shuō)脫離生活的話,他肯定會(huì)這么回答,“這不是生活,這是小說(shuō)。”    有關(guān)這個(gè)問(wèn)題,亨利·詹姆斯在一本小說(shuō)集《大師的教訓(xùn)》的序言中闡明了自己的立場(chǎng)。這本書(shū)很難懂,我讀了三遍,仍然不能說(shuō)讀懂了。我揣測(cè)其要點(diǎn)如下:作家在面對(duì)“幾乎全然是無(wú)聊與痛苦的生命時(shí)”,最自然的方式就是去尋求“與之抗?fàn)?,?duì)立或者逃避的絕好實(shí)例”;由于現(xiàn)實(shí)生活中無(wú)法找到這樣的例子,他只能用自己的內(nèi)心來(lái)創(chuàng)造。在我看來(lái),作家所面臨的難題就是他得給自己創(chuàng)造出的人物注入些許人類的共性,可是一旦這些人物與作家強(qiáng)加于他/她的個(gè)性不符,就會(huì)讓讀者難以信服。不過(guò),這只是我個(gè)人的觀點(diǎn),并不要求任何人茍同。每次德斯蒙·麥卡錫來(lái)里維埃拉看我,我們都會(huì)聊亨利·詹姆斯的小說(shuō)聊很久。如今我記憶力大不如前,不過(guò)我還記得德斯蒙·麥卡錫不僅是位迷人的友伴,也是位犀利的評(píng)論家。他涉獵極廣,而且還通達(dá)世事,這可是很多評(píng)論家所不及的優(yōu)勢(shì)。他的評(píng)論盡管范圍有限(他對(duì)造型藝術(shù)以及音樂(lè)完全漠不關(guān)心),可是字字珠璣,因?yàn)樗戎R(shí)淵博又精于世故。記得有一次晚飯后我們坐在客廳里閑聊,我冒昧地說(shuō)了句:亨利·詹姆斯的小說(shuō)盡管細(xì)節(jié)精巧,大多都極其平庸。德斯蒙是亨利·詹姆斯的狂熱崇拜者,立即強(qiáng)烈抗議;于是,為了戲弄戲弄他,我當(dāng)場(chǎng)靈感突發(fā)即興創(chuàng)作了一篇小說(shuō),我稱之為“典型的亨利·詹姆斯風(fēng)格”。我所記得的情節(jié)大致如下:    畢林普上校和太太住在朗茲廣場(chǎng)的一幢美宅之中。今冬他們有部分時(shí)間是在里維埃拉度過(guò)的,在那里結(jié)交了些富有的美國(guó)朋友,名叫——我正在猶豫叫什么名字——名叫布萊莫頓·費(fèi)舍。費(fèi)舍一家出手闊綽,盛情款待了他們,帶他們一起去拉摩托拉、艾克斯和阿維尼翁遠(yuǎn)足,而且堅(jiān)持支付所有費(fèi)用。畢林普夫婦返回英格蘭后熱情邀請(qǐng)慷慨大方的美國(guó)朋友到倫敦來(lái)玩;那天早上畢林普太太從《晨報(bào)》上獲悉布萊莫頓·費(fèi)舍夫婦已抵達(dá)倫敦,下榻布朗酒店。顯然,畢林普夫婦應(yīng)該回報(bào)費(fèi)舍夫婦盛情款待之恩。他們正在商量怎么招待客人的時(shí)候,一位朋友過(guò)來(lái)喝茶,這人也是居留海外的美國(guó)人,名叫霍華德,一直都對(duì)畢林普太太懷有柏拉圖式的愛(ài)情。當(dāng)然,畢林普太太從未想過(guò)答應(yīng)他的追求,這種追求當(dāng)然也絕不迫切;不過(guò)這種關(guān)系十分美妙?;羧A德是那種在英國(guó)住了二十年的美國(guó)人,比英國(guó)人還像英國(guó)人。社會(huì)名流他無(wú)一不識(shí),周遭各地?zé)o處不至。畢林普太太正好跟他講起了結(jié)識(shí)費(fèi)舍一家的經(jīng)歷。上校建議給遠(yuǎn)道而來(lái)的客人舉辦晚餐會(huì)。畢林普太太則持懷疑態(tài)度,因?yàn)樗涝趪?guó)外認(rèn)識(shí),覺(jué)得魅力無(wú)比的朋友,到倫敦再聚可能會(huì)變得非常不一樣。如果他們邀請(qǐng)費(fèi)舍夫婦和自己拿得出手的友人碰面,他們的友人自然都很拿得出手,只怕這些友人會(huì)覺(jué)得這兩個(gè)美國(guó)人無(wú)聊透頂,而可憐的費(fèi)舍夫婦就會(huì)顯得極其“格格不入”。霍華德贊同畢林普太太的意見(jiàn),以他的過(guò)往經(jīng)驗(yàn)來(lái)看,這樣的聚會(huì)幾乎無(wú)一例外都以悲劇性的失敗而告終?!盀槭裁床粏为?dú)請(qǐng)他們夫婦吃晚飯呢?”畢林普上校說(shuō)。畢林普太太又反對(duì),這樣的話會(huì)讓客人覺(jué)得我們以他們?yōu)閻u,或者是我們沒(méi)有什么拿得出手的朋友。接著上校又建議帶費(fèi)舍夫婦去看戲,然后去薩伏伊飯店用晚餐。不過(guò),這樣似乎也不妥當(dāng)。“我們得有所行動(dòng),”上校說(shuō)?!爱?dāng)然了,我們得有所行動(dòng),”他太太應(yīng)和著。她一心想讓他不要插手這事。上校這個(gè)人身上具備了皇家禁衛(wèi)軍上校的所有高貴品質(zhì),他的“優(yōu)異服務(wù)勛章”可不是白得的,可是,一旦事關(guān)社交活動(dòng),他就變得一塌糊涂了。他太太覺(jué)得款待客人這件事應(yīng)該是由她和霍華德來(lái)決定;這樣一來(lái),一直到第二天早上仍然沒(méi)有個(gè)結(jié)果,她打電話給霍華德邀他下午六點(diǎn)順路過(guò)來(lái)喝茶,上校正好去俱樂(lè)部打橋牌。    霍華德來(lái)了,自此,事情便一發(fā)不可收拾。接下來(lái)的數(shù)周畢林普太太和他就在反復(fù)權(quán)衡利弊。他們從每一個(gè)角度每一種立場(chǎng)上探討這個(gè)問(wèn)題。每一個(gè)想法都得到認(rèn)可,窮盡一切細(xì)微之處??墒钦l(shuí)能相信最終解決問(wèn)題的還是畢林普上校呢?有一次上校太太和霍華德正在仔細(xì)斟酌,于絕境中拼命掙扎之時(shí),上校正好在場(chǎng)?!盀槭裁床蝗チ魪埫??”上校說(shuō)?!疤^了,”霍華德大聲叫好。畢林普太太驚喜之余終于舒了口氣。她自豪地看了眼霍華德,她知道霍華德認(rèn)為畢林普上校就是個(gè)自大自負(fù)的混蛋,完全配不上她。她這一眼的意思就是,“你看,這就是真正的英國(guó)男人,不算太聰明,又都很悶,可是一旦危機(jī)來(lái)臨,他總能做出正確選擇,值得信賴?!?   一旦前路已明確無(wú)疑,畢林普太太這樣的女人是不會(huì)猶豫的。她打電話給管家告訴他馬上去把汽車(chē)開(kāi)過(guò)來(lái)。為了表示對(duì)費(fèi)舍夫婦的尊重,她穿上了最時(shí)髦的裙子戴上了頂新帽子。她手里拿著名片盒就這么乘車(chē)去了布朗酒店——可是人家卻告訴她費(fèi)舍夫婦今早就出發(fā)去利物浦乘豪華郵輪回紐約了。    P124-127

后記

文心與人心    “毛姆叔叔”的生平想來(lái)不必長(zhǎng)篇大論的介紹。他出生于巴黎的英國(guó)大使館,幼年父母雙亡,回到英國(guó),在冷漠的牧師伯父家寄人籬下。當(dāng)時(shí),他的英語(yǔ)說(shuō)得不好,法語(yǔ)其實(shí)才是他的母語(yǔ),因此在學(xué)校經(jīng)常遭同學(xué)取笑奚落,落下口吃的毛病。就是因?yàn)檫@個(gè),他沒(méi)能像哥哥們那樣上牛津劍橋,只進(jìn)了普通的醫(yī)學(xué)院。畢業(yè)之前他就開(kāi)始寫(xiě)作,先寫(xiě)戲劇然后寫(xiě)小說(shuō),很快他便成為彼時(shí)稿費(fèi)收入最高的作家,在法國(guó)海濱度假勝地置下豪宅,享受富裕的生活,但他仍然筆耕不輟,堅(jiān)持寫(xiě)作直至晚年。后來(lái)他曾經(jīng)感嘆,“我要不是小時(shí)候口吃,就會(huì)和哥哥們一樣去念牛津劍橋,最后做個(gè)象牙塔里皓首窮經(jīng)的老學(xué)究,時(shí)不時(shí)寫(xiě)一兩本無(wú)人問(wèn)津的法國(guó)文學(xué)研究專著?!币晃蛔骷夷苋绱藶⒚撟猿?,其文字必定不會(huì)難看。    這本集子共收錄了五篇文章,在他去世前七年出版,除去第二篇《圣者》講的是他1936年的印度之旅,其余四篇全是和文學(xué)有關(guān),不,確切地說(shuō),應(yīng)該全是和文人有關(guān)。不論是講大名鼎鼎的歌德(《詩(shī)人的三部小說(shuō)》)、契訶夫、凱瑟琳·曼斯菲爾德(《短篇小說(shuō)》)還是不那么出名的龔古爾兄弟、保羅·萊奧托和儒勒·勒納爾(《三位日記體作家》)甚至是神學(xué)家大主教蒂樂(lè)生(《散文與神學(xué)家蒂樂(lè)生》),都是文章好手。這些早已湮沒(méi)在故紙堆中的人物全都在毛姆的筆下復(fù)活。不僅如此,毛姆那看似隨意輕松的文筆其實(shí)極具穿透力,他最了不起的本事就是能撥開(kāi)盛名的迷霧,將原本面目模糊不清的文人還原成如你我一般平凡普通的血肉之軀:他們因?yàn)槿秉c(diǎn)而真實(shí),比普通人更加脆弱敏感或者特立獨(dú)行,他們的內(nèi)心永遠(yuǎn)上演著激烈的沖突,這便是那些傳世美文的前身;作家寫(xiě)作就如貝母醞釀?wù)渲?,自然而然卻又痛苦無(wú)比,除了寫(xiě)作,他們沒(méi)有別的路可走。誠(chéng)如毛姆所言,“善于創(chuàng)作的藝術(shù)家能夠從創(chuàng)作中獲得珍貴無(wú)比的特權(quán)——釋放生之苦痛?!庇谑?,我們才明白為什么歌德終其一生都在戀愛(ài),每次失戀后便是詩(shī)歌的高產(chǎn)期;《浮士德》其實(shí)是懺情錄,用來(lái)紀(jì)念他一輩子都心懷愧疚的初戀情人;誰(shuí)能否認(rèn)小說(shuō)《少年維特的煩惱》不是一首清新雋永的詩(shī)歌?主人公維特最后一定要舉槍自盡,否則歌德那永失所愛(ài)的痛苦心靈如何得到撫慰?    毛姆本身就是優(yōu)秀的小說(shuō)家,對(duì)人這種復(fù)雜的動(dòng)物細(xì)細(xì)觀察,再冷靜解剖無(wú)疑是他的強(qiáng)項(xiàng)。在《三位日記體作家》一文中他進(jìn)行了精彩的論述,“可是人從來(lái)都不是平板一塊,……人身上最為奇怪的是,最不一致最不協(xié)調(diào)的品質(zhì)往往集中于一個(gè)人身上,所以這人似乎就是一團(tuán)矛盾,讓人不明白這些品質(zhì)到底如何共存,如何能融合在一起成為某種始終如一的個(gè)性。”經(jīng)他這么一點(diǎn)撥,我們便豁然開(kāi)朗,原來(lái)最令人難忘的人物,永遠(yuǎn)是矛盾重重如一團(tuán)迷霧;因?yàn)槊懿攀钦鎸?shí),真實(shí)的魅力就在于它從不會(huì)流于片面和簡(jiǎn)單。就像在《短篇小說(shuō)》一文中,毛姆覺(jué)得庫(kù)普林對(duì)契訶夫的評(píng)價(jià)甚為深刻地道出了契訶夫的本性,“我想他從未向誰(shuí)敞開(kāi)心扉,也未曾將心托付給誰(shuí)??墒撬麑?duì)誰(shuí)都很和善,他對(duì)友情的態(tài)度的確比較冷漠——同時(shí)他又懷著極大的興趣,也許他不自知吧。”    因此,毛姆認(rèn)為小說(shuō)要有充分的真實(shí)感,才會(huì)讓讀者信服,所以,小說(shuō)家的任務(wù)便是“冷靜超脫”地描繪真實(shí)。他借用契訶夫的話,“作家的職責(zé)就是敘述事實(shí)然后全部交給讀者,讓他們?nèi)ザ▕Z如何處置?!彼麖?qiáng)調(diào)小說(shuō)就是應(yīng)該“為了講故事而講故事”,因?yàn)椤皬膩?lái)就沒(méi)有什么‘僅僅只是個(gè)故事’的東西存在”,優(yōu)秀的小說(shuō)本身便是包羅萬(wàn)象的真實(shí)世界,甚至比真實(shí)世界更加復(fù)雜,就像契訶夫“竭力保持冷靜中立,只著力描述真實(shí)的生活,但是,讀他的小說(shuō)會(huì)強(qiáng)烈感覺(jué)到人們的殘忍和無(wú)知,窮人的赤貧及墮落還有富人的冷漠和自私,這一切都不可避免的指向一場(chǎng)暴力革命”。從這個(gè)意義上說(shuō),小說(shuō)絕不能拿來(lái)作為“布道講壇或者平臺(tái)載體,否則便是濫用”。    不要被這些看似沉悶的評(píng)論所嚇倒,毛姆寫(xiě)文章最照顧的就是讀者,最不待見(jiàn)的當(dāng)然是評(píng)論家。他多次提到作家要寫(xiě)讀者愛(ài)看的書(shū),寫(xiě)能賣(mài)出好價(jià)錢(qián)的書(shū),這沒(méi)什么好羞愧的,因?yàn)樽骷乙彩侨耍蚕胱∩厦勒^(guò)上富足的生活。如果評(píng)論家執(zhí)意要把暢銷的故事和庸俗淺薄畫(huà)上等號(hào),那是他們的事,我們只需繼續(xù)把故事講得精彩。    集子里有兩篇文章都涉及宗教,翻譯起來(lái)最為費(fèi)力,得查閱資料做注解,將作者的思路理清,譯文才能通順。尤其難譯的是《神學(xué)家蒂樂(lè)生》這篇。自亨利八世迎娶安妮·博林,英國(guó)國(guó)教(圣公會(huì))得以創(chuàng)立,一直到光榮革命這一百多年間,天主教、圣公會(huì)、清教長(zhǎng)老會(huì)為爭(zhēng)奪政治權(quán)利紛爭(zhēng)不斷,不論哪一派奪取了政治權(quán)力便大肆迫害異己??墒敲返奈恼虏⒉皇侵v歷史故事,而是選取了蒂樂(lè)生大主教在宗派斗爭(zhēng)之中所寫(xiě)的書(shū)信及布道辭來(lái)講述他的文風(fēng)。毛姆欣賞的是自然樸實(shí)簡(jiǎn)潔的文字,而非繁復(fù)綺麗之風(fēng)。如果說(shuō)文心與人心多少有點(diǎn)關(guān)系的話,從神學(xué)家蒂樂(lè)生的文字風(fēng)格里我們也能多少窺見(jiàn)他這樣一個(gè)人:堅(jiān)守信仰但又不失變通,真誠(chéng)執(zhí)著又謙卑克己,幾近完人。他的文字如今未必廣為流傳,可是他的言行所昭示的超凡人格應(yīng)該和《圣者》里的印度教大師一樣,不論在哪個(gè)時(shí)代都堪比傳奇。    毛姆在他的筆下看透文心與人心,風(fēng)景遍賞;我站在毛姆的文字這座橋上,邊讀邊譯,想看透他這個(gè)人和他的心思,因?yàn)樗旧砭褪堑拦妍惖娘L(fēng)景。只是,看透這道風(fēng)景必得沉下心、靜住氣,細(xì)細(xì)嚼、慢慢品。

編輯推薦

《觀點(diǎn)》是毛姆最后出版的作品,對(duì)文學(xué)對(duì)人生都帶有某種總結(jié)的意味在其中。從歌德的小說(shuō)到邂逅一位印度圣人,從對(duì)三位著名記者的批評(píng),到對(duì)蒂洛森主教文體的評(píng)定,還有對(duì)他本人非常擅長(zhǎng)的短篇小說(shuō)的形式的精彩分析,代表了這位杰出作家一以貫之的觀點(diǎn)和態(tài)度。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    觀點(diǎn) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)84條)

 
 

  •   毛姆的最后一部文集,看的人好生激動(dòng)。
  •   毛姆的東西我都喜歡 里邊涉及很多外國(guó)作家,挺好的。內(nèi)容寫(xiě)得一點(diǎn)都不枯燥,看的時(shí)候我做了筆記。自己幸福還不夠 還得別人不幸福才行。說(shuō)的很直白,很實(shí)際吧
  •   毛姆的文學(xué)理論都有講故事的味道
  •   毛姆的書(shū)讀過(guò)多本,精彩深刻,讓人受益匪淺
  •   毛姆講故事天下第一,較短的文章符合部分人浮躁的心里
  •   這本書(shū)是同事推薦的,說(shuō)是很好的一本書(shū),而且本人也比較喜歡毛姆寫(xiě)的作品
  •   毛姆的書(shū)一直都很喜歡,印刷、紙張都很精美,書(shū)簽漂亮。就是送貨太慢了,而且還不能貨到付款,這點(diǎn)讓人很不爽
  •   裝幀不錯(cuò),剛剛接觸毛姆的作品就被深深的吸引了。
  •   毛姆的隨筆和名人小傳獨(dú)步世界。
  •   毛姆的每一本書(shū)都值得去讀。
  •   非常喜歡 毛姆的評(píng)論 國(guó)內(nèi)出過(guò)的 每一本都會(huì)買(mǎi)下來(lái) 這本書(shū)大概只有6篇文章 精裝本
  •   毛姆的隨筆一本都不錯(cuò)過(guò),每一本都很有價(jià)值。
  •   我在讀另外兩本毛姆的書(shū),這本的版本和另外幾本的差不多,應(yīng)該也很好的
  •   我是毛姆的粉
  •   毛姆的書(shū),永遠(yuǎn)都不會(huì)讓你失望,從第一次看他的《月亮與六便士》開(kāi)始!
  •   還沒(méi)看,最近喜歡毛姆。
  •   毛姆的小品文,娓娓道來(lái),像與長(zhǎng)輩聊天,幽默犀利,毛姆叔叔的一貫風(fēng)格,非常喜歡!
  •   喜歡毛姆,感覺(jué)說(shuō)出了心里的想法。
  •   毛姆的書(shū) 必須讀 最喜歡的是
  •   毛姆的書(shū),必須讀。
  •   毛姆的評(píng)論沒(méi)有過(guò)份的吹捧,中肯,冷靜,我喜歡這樣的評(píng)論,書(shū)的封面和里面都非常好,精裝,值得收藏.具體內(nèi)容請(qǐng)百度.這里就不多打字了.
  •   毛姆的書(shū)必讀
  •   最喜歡看毛姆的書(shū),譯文好,版本好,太妙了
  •   又是一本毛姆的書(shū).
  •   裝幀不錯(cuò),毛姆我的最愛(ài)
  •   故事圣手,最會(huì)講故事的人,都迫不及待要讀這本
  •   因?yàn)椴浑S性,你就會(huì)被他刻薄到,所以,要不帶著觀點(diǎn)看,再總結(jié)自已的觀點(diǎn)
  •   對(duì)書(shū)得裝裱有癖好,讀木麻黃樹(shù)時(shí),首先愛(ài)上它的裝裱,所以買(mǎi)了同款的觀點(diǎn),很愛(ài)。
  •   非常喜歡的一本,送人了
  •   非常喜歡 這本書(shū),可讀性強(qiáng)。
  •   還沒(méi)有讀這本的 很喜歡他的書(shū) 希望這本書(shū)也很好看啦
  •   一向喜歡精裝書(shū) 這本書(shū)的裝幀非常喜歡 但是里面語(yǔ)言可能是翻譯的問(wèn)題 有些啰嗦
  •   還沒(méi)看,上課的時(shí)候老師推薦的,應(yīng)該不錯(cuò)。看完了再追評(píng)~
  •   還沒(méi)看,其實(shí)我還搞不清楚作者是誰(shuí)呢。呵呵。
  •   正版,很好,值得擁有。
  •   還沒(méi)有讀到這本,但相信一定不會(huì)讓自己失望。
  •   書(shū)很精致,翻譯得也不錯(cuò)。
  •   在圖書(shū)館借到一本,看過(guò)非常好,翻譯得也不錯(cuò)。于是決定買(mǎi)一套這個(gè)系列的。
  •   還未看 哈哈
  •   還沒(méi)有看,一次買(mǎi)了很多,一本本看完再來(lái)寫(xiě)。
  •   刻薄 幽默
  •   還沒(méi)有看完,確實(shí)一本細(xì)讀的好書(shū)!
  •   需要靜心看,細(xì)細(xì)品
  •   可以買(mǎi)來(lái)看看,看了一點(diǎn)
  •   和《隨性》一起買(mǎi)的。一
  •   從看完《隨性而止》,就開(kāi)始想著這本了,果然不負(fù)我望
  •   老毛姆的敘事風(fēng)格很濃郁,像英格蘭的威士忌。
  •   非常好,印刷精美,內(nèi)容也好,有很強(qiáng)的可讀性,正在閱
  •   挺好的書(shū),最近放在床頭作睡前讀物了
  •   慢慢看吧,堆了一堆書(shū)。慚愧啊
  •   喜歡的作者,喜歡的文字
  •   莊鎮(zhèn)還不錯(cuò),比較喜歡。
  •   喜歡毛姆的讀者不應(yīng)該錯(cuò)過(guò)這本
  •   毛姆的書(shū)還是有保障的
  •   書(shū)很好,讀毛姆的嘮叨,要有點(diǎn)耐心
  •   觀點(diǎn)已經(jīng)不再是單一的見(jiàn)解,它融合著個(gè)人閱歷和生命感悟之果。
  •   看上去不錯(cuò),還沒(méi)怎么讀
  •   裝刊還可以。內(nèi)容就不知道了,看了再說(shuō)
  •   挺好 環(huán)環(huán)相扣 文筆優(yōu)美
  •   還沒(méi)看。。也許不錯(cuò)
  •   還沒(méi)看,不過(guò)看起來(lái)就挺不錯(cuò)的樣子。
  •   睡覺(jué)前看一小段,很適合
  •   有趣,不沉悶,英國(guó)式的幽默
  •   書(shū)不錯(cuò),就是字體過(guò)小,封面易起毛。
  •   說(shuō)實(shí)話,字有點(diǎn)密密麻麻的感覺(jué)。。。
  •   還沒(méi)有來(lái)得及細(xì)看!
  •   啰嗦的老頭
  •   毛姆的Points of View 跟最近推出的The Vagrant mood同屬一路,老毛姆生前出版的最后一本書(shū)。有的人說(shuō)毛姆肚子里有很多故事,他還把許多故事帶進(jìn)墳?zāi)估锶チ耍业褂X(jué)得,毛姆已經(jīng)把好東西都寫(xiě)出來(lái)了,這最后一本書(shū)已經(jīng)是缸底料了。毛姆的觀點(diǎn)是:是什么人,寫(xiě)什么書(shū)。每個(gè)作家寫(xiě)的其實(shí)都是他自己,他也許寫(xiě)過(guò)很多虛構(gòu)的作品,可是,最有趣的還是以自己為原型的作品。詩(shī)人的三部小說(shuō):介紹歌德及其風(fēng)流史,不過(guò),我一向不太喜歡歌德;圣者是印度的游記,好的東西都在《刀鋒》里用掉了,神秘主義也有點(diǎn)過(guò)時(shí)了,是不是?散文與神學(xué)家蒂樂(lè)生讓人提不起興趣,所以放在書(shū)的中間;短篇小說(shuō)和三位日記體作家是全書(shū)比較讓人感興趣的部分,在毛姆筆下,作家們都不怎么樣,優(yōu)點(diǎn)或許有,缺德也超過(guò)普通人,跟普通人相比,他們的日子似乎過(guò)得更糟糕些吧。如果是毛姆迷,圖個(gè)新鮮,買(mǎi)來(lái)讀讀是好的。這是第一次中譯。這個(gè)系列封面的彩圖是另外帖上去的小塊膠圖,顯得有點(diǎn)小氣,我一點(diǎn)也不喜歡,總想伸手把它揭掉。
  •   說(shuō)是評(píng)論,其實(shí)讀來(lái)更像傳記,但非常有趣,翻譯也很給力。
  •   收到的這本書(shū)裝訂錯(cuò)了,外殼是觀點(diǎn),內(nèi)里卻完全是另一作家的書(shū)。風(fēng)格和毛姆完全不同,文辭繁復(fù),不喜歡。但根據(jù)同系列的另一本毛姆看,觀點(diǎn)此書(shū)應(yīng)該不錯(cuò)
  •   不錯(cuò),滿意,還沒(méi)細(xì)看。
  •   好書(shū) 質(zhì)量相當(dāng)好 品相不錯(cuò)好書(shū) 質(zhì)量相當(dāng)好 品相不錯(cuò)好書(shū) 質(zhì)量相當(dāng)好 品相不錯(cuò)
  •   裝幀還不錯(cuò),內(nèi)容還沒(méi)有看
  •   沒(méi)有那幾部經(jīng)典有意思,圣者,三位日記體作家,詩(shī)人的三部小說(shuō),三篇文章有意思,:“人從來(lái)都不是平板一塊”。不過(guò)看過(guò)這本說(shuō)好像看到了一些《刀鋒》《月亮和六便士》最初的影子
  •   書(shū)好,包裝也很好,很滿意
  •   價(jià)格實(shí)惠,裝幀美,書(shū)皮是硬殼的,毛姆還是一如既往的犀利幽默,讀著常有會(huì)心一笑的情景。
  •   毛姆是我喜歡的作家,這次的版本也很好,翻譯的也好。
  •   毛姆先生
  •   不錯(cuò)的,書(shū)很輕
  •   咱們毛姆同志
  •   毛姆、觀點(diǎn)
  •   精裝好書(shū)的
  •   這次買(mǎi)了好多,留著慢慢看。
  •   暫時(shí)還沒(méi)有看,不過(guò),對(duì)于毛姆好奇··
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7