出版時(shí)間:2009-6 出版社:上海古籍出版社 作者:岡村繁 頁數(shù):899
Tag標(biāo)簽:無
前言
《岡村繁全集》中譯本即將由上海古籍出版社出版,我能夠在這項(xiàng)中日學(xué)術(shù)交流工作中聊盡綿薄,感到十分高興。岡村繁先生是當(dāng)代日本的中國文學(xué)研究界有代表性的資深學(xué)者。他早年師從著名漠學(xué)家斯波六郎,斯波先生是二十世紀(jì)初日本研究中國學(xué)術(shù)文化的二樂都學(xué)派」代表人物狩野直喜和鈴木虎雄的學(xué)生,其淵源直接來自于我國干嘉學(xué)派。當(dāng)年王國維亦曾為京都學(xué)派作出貢獻(xiàn)。岡村先生作為京都學(xué)派的后繼者之一,其學(xué)術(shù)風(fēng)格繼承了日本的中國學(xué)研究傳統(tǒng)。這種傳統(tǒng)對于我們今天也可以提供某種借鑒。中國學(xué)界對于岡村繁先生的名字并不陌生。二戰(zhàn)后日本學(xué)者對我國古代文論的研究首推《文心雕龍》,研究涉及有版本、注釋、翻譯、索引等方面。岡村先生最初研究成果是《文心雕龍索引》,這部書與王利器《文心雕龍通檢》均在五十年代問世,成為研究《文心雕龍》的重要的工具性著作。我結(jié)識(shí)岡村先生也是緣于《文心雕龍》研究。
內(nèi)容概要
《岡村繁全集(第7卷):日本漢文學(xué)論考(繁體堅(jiān)排版)》收錄了我近二十多年來實(shí)時(shí)調(diào)查考察的研究成果十余篇,主要是關(guān)于過去的一千幾百年裹,在日本文化史上,特別是在接受中國非常強(qiáng)大的影響后蘊(yùn)集而成的前后兩個(gè)時(shí)代裹——即古代平安王朝時(shí)期的詩賦、說話,以及近世江戶時(shí)期的漠學(xué)、漢詩的實(shí)態(tài)。由以下五編組成:一《唐宋文學(xué)與日本王朝文學(xué)》、二《近世九州的漢學(xué)、漢詩》、三《龜井南冥〈春秋左傳考義〉》、四《近世九州的漢詩》、五《日本接納中國文藝的類型》。
作者簡介
作者:(日)岡村繁 譯者:俞慰慈 陳秋萍 等
書籍目錄
序前言第一編 唐宋文學(xué)與日本王朝文學(xué)第一章 白樂天詩賦與日本王朝詩賦第二章 物語文學(xué)的成立與唐宋的民間傳說文學(xué)第三章 中國文學(xué)與王朝物語——試論《斑竹姑娘》與《竹取物語》的關(guān)系第二編 近世九州島的漢翠、漢詩第一章 九州島北部地區(qū)的漢學(xué)第二章 筑前地區(qū)秋月藩的漢學(xué)與教育——秋月鄉(xiāng)土館所藏漢籍管窺第三章 對馬宗家文庫漢籍(朝鮮本》提要第三編 龜井南冥《春秋左傳考義》第一章 試論龜井南冥《春秋左傳考義》的現(xiàn)存寫本第二章 《春秋左傳考義》??薄洞呵镒髠骺剂x》解說隱公《元年~十一年》桓公(元年~十七年》莊公(元年~三十二年》閔公(元年~二年》僖公(元年~三十三年》文公(元年~十八年》宣公《元年~十八年》成公《元年~十八年》襄公(元年~三十一年》昭公(元年~三十二年》定公《元年~十五年》哀公(元年~廿七年》附論試論竹添井井《左氏會(huì)箋》的剽竊行為第四編 近世九州島的漢詩第一章 僧大潮與近代九州島漢詩壇第二章 從廣瀨旭莊漢詩遣稿看其寫作過程中的推敲第三章 《東游稿抄》箋注筒井憲序筱崎弼序日本漢文學(xué)論考坪井教序1.四月二十九日發(fā)藥師寺村恒真卿兄弟別直夫兄弟岡養(yǎng)靜送而到松江2.游廣壽寺3.登龜井神祠4.與僧圓暉恒云平田叔猛別于壇浦5.上關(guān)6.舟發(fā)上關(guān)逢雨7.嚴(yán)島神祠二首8.舟雨9.穩(wěn)渡歌10.輛浦11.晚登仙醉寺12.自多度津至松岡13.夜登象頭山14.象頭山上作……第五編 日本接納中國文藝的類型各編原著題目與單編發(fā)表一覽譯后記《岡村繁全集》出版后記
章節(jié)摘錄
我將以為教先?!咀g為現(xiàn)代語】啊,下到平民,上至君王,無一例外好的品性都是由慎重中而來,但先天的品性也會(huì)因后天的學(xué)習(xí)而發(fā)生變化。當(dāng)學(xué)到的知識(shí)成為各自生活準(zhǔn)則的時(shí)候,就會(huì)讓人變成好人或壞人,如果開始就有這種慎重,一定會(huì)在是非不分的混亂狀態(tài)中辨別出是與非??鬃釉凇墩撜Z》中曾說過“相近氣”然人們因后天教育而產(chǎn)生差別,但因?yàn)樽罱K誰都能走到同一條路上,所以沒有本質(zhì)上的差別??鬃舆€說過“習(xí)相遠(yuǎn)”因?yàn)槿伺c人之間有很大的不同,所以人們選擇的人生道路各不同,到達(dá)點(diǎn)自然也就不同。例如,蒙昧和賢明就像拍打過來的層層波浪,波浪中既有通往蒙昧人生的流向,也有通往賢明人生的流向,就像正道和邪道猶如一個(gè)岔口,歧路的開辟既有通往治平之路,也有通往禍亂之路。若知如此,就會(huì)明白為什么要考究其本源,探討初衷,觀察經(jīng)緯,調(diào)查行動(dòng)。如能慎重地考慮成功或失敗,懂得取舍事物,仔細(xì)品味善惡,清楚該做什么,不該做什么,做到了這些,就連逃離政界的隱士也會(huì)像失意的文人那樣對自己的人生提出質(zhì)疑。甚至連一身惡習(xí)的人也會(huì)在出色的老師的教導(dǎo)下尋求道義。
后記
全集的編譯出版由王元化先生指導(dǎo)協(xié)調(diào),得到上海古籍出版社錢伯城、李國章、王興康諸位領(lǐng)導(dǎo)的關(guān)心支持,得到高克勤、曹明綱兩位編審以及具體負(fù)責(zé)各卷的諸位編輯的積極配合,他們的敬業(yè)精神使得全集的出版得以順利進(jìn)行。上海市古籍整理出版規(guī)劃小組的秘書吳曼青同志亦時(shí)與協(xié)助。在此一并謹(jǐn)表敬謝。
編輯推薦
《岡村繁全集(第7卷):日本漢文學(xué)論考(繁體堅(jiān)排版)》是由上海古籍出版社出版的。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載