出版時(shí)間:2007 出版社:立緒 作者:Hannah Arendt,漢娜?阿倫特 譯者:蘇友貞
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
回顧光明與黑暗並存、燦爛與墮落共生的二十世紀(jì),人類的思考活動(dòng)卻在這複雜的時(shí)間體之中蓬勃地發(fā)展茁壯,吸收著最強(qiáng)大與最劇烈的變化能量,於是許多偉大的思想誕生,深深影響並引領(lǐng)二十一世紀(jì)的知識(shí)之路。
漢娜?鄂蘭 (Hannah Arendt) 無疑是這些令人欽敬的思想家中最重要的成員之一,其原創(chuàng)性思想乃為政治學(xué)與政治哲學(xué)上的經(jīng)典之作。
本書《心智生命》是鄂蘭晚期思想已趨成熟的最後遺作,從其思辨一生的政治理論中昇華,鄂蘭以更為哲學(xué)性的思維探討人類的三種心智活動(dòng):思考、意志與判斷,隱約呼應(yīng)著大哲學(xué)家康德(Kantian)的三大批判理論:純粹理性批判、實(shí)踐理性批判以及判斷力批判。
本書不僅只是鄂蘭在所有經(jīng)典傳世的政治哲學(xué)論證中的一本著作,更可以視為她對(duì)於己身思想的最終結(jié)論,猶如書名the life of the mind,鄂蘭即使與世界告別,也藉由自己的著作,為她在知識(shí)的世界擦出最後一道絢爛的火光。
本書分為上卷〈思考〉及下卷〈意志〉兩個(gè)部分,上卷最初是1972年鄂蘭在英國(guó)亞伯丁大學(xué)(University of Aberdeen)的季佛講座 (Gifford Lectures)的演講,參加此講座的演講者皆是鼎鼎有名,如杜威、柏格森、維廉.詹姆斯、懷德海等人;而下卷〈意志〉的開頭也是在同一場(chǎng)合所發(fā)表的演講,兩卷在作者漢娜?鄂蘭過過世後,後由瑪莉.麥卡錫 (Mary McCarthy)以好友兼文學(xué)遺產(chǎn)執(zhí)行者的身份,於1978年將手稿整理付梓。在這部著作中,鄂蘭不同於其他政治理論方面的著作,審視「思想」並再度回歸到哲學(xué)上的思考,探究思想在當(dāng)代生活中的各種面貌—— 認(rèn)為「思想」這件事,是人最基本的心智活動(dòng),亦即思考、意志與判斷。鄂蘭在「行動(dòng)世界」的框架裡進(jìn)行哲學(xué)探索,探討思想是否能夠增益人的行動(dòng)、明辨真理、分別美醜的能力?
這部書中,〈思考〉與〈意志〉的精節(jié)版甚至被用做紐約新學(xué)院 (New School) 社會(huì)研究所的教材?!恫ㄊ款D環(huán)球日?qǐng)?bào)》評(píng)之為「二十世紀(jì)最有智慧之光的心靈?!埂ⅰ都~約時(shí)報(bào)書評(píng)》評(píng)之為「漢娜鄂蘭最有魅力亦最引人深思的著作?!苟缎侣勥L刊》則評(píng)之為「一個(gè)充滿熱情與人文智慧的心靈, 探索著心智如何運(yùn)作的基本問題?!?br />譯者簡(jiǎn)介
蘇友貞
臺(tái)灣大學(xué)外文系畢業(yè),美國(guó)威斯康辛大學(xué)麥迪遜校區(qū)比較文學(xué)碩士,密蘇里大學(xué)聖路易校區(qū)管理資訊系統(tǒng)碩士。曾以映鐘筆名發(fā)表過小說, 詩(shī)及散文。譯作包括 《女哲學(xué)家和她的情人 – 漢娜.鄂蘭和馬丁.海德格》、小說選集《知更鳥的葬禮》。近作見於中國(guó)大陸 《萬(wàn)象》 雜誌,《讀書》雜誌,《三聯(lián)生活周刊》,臺(tái)灣《當(dāng)代》雜誌,及美國(guó) 《聖路易新聞》, 英文小說發(fā)表於 《Other Voices》, 《River Styx》 等美國(guó)文學(xué)期刊。
作者簡(jiǎn)介
作者簡(jiǎn)介
漢娜.鄂蘭(Hannah Arendt)
1906年出身於德國(guó)的猶太哲學(xué)家,是存在主義哲學(xué)家海德格與雅斯培的學(xué)生,在納粹統(tǒng)治時(shí)移居美國(guó),一生關(guān)注猶太民族的命運(yùn),積極支持猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng),拯救猶太文化。鄂蘭著作豐富,當(dāng)中《極權(quán)主義的起源》奠定了她政治哲學(xué)家地位,並一度成為左右美國(guó)學(xué)術(shù)潮流之思想家,是近代重要的女性哲學(xué)家之一。在鄂蘭眾多重要著作中,包括了《極權(quán)主義的起源》(The Origins of Totalitarianism)、《人類的處境》(The Human Condition)、《在過去和未來之間》(Between Past and Future)、《艾赫曼在耶路撒冷》(Eichmann in Jerusalem A Report on the Banality of Evil)、《論革命》(On Revolution)、《共和危機(jī)》(Crises of the Republic)、《心智生命》(The Life of the Mind)、《黑暗時(shí)代的人們》(Men in Dark Times)、《康德哲學(xué)講座》(Lectures On Kant’s)、《拉赫爾?瓦倫哈根:一個(gè)猶太婦女的生活》,(Hahel Varnhagen:The life of a Jewess)等,皆已翻譯為多國(guó)文字,對(duì)新的世代影響深遠(yuǎn),而本書是鄂蘭一反過去大多關(guān)注外在的事務(wù),而轉(zhuǎn)趨內(nèi)在哲學(xué)的思考,具備豐富的哲學(xué)性思考分析,是鄂蘭著作中,留給後世少見的寶貴哲學(xué)遺產(chǎn)。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載