卡爾·威特的教育

出版時間:2004-08  出版社:京華出版社  作者:卡爾·威特  頁數(shù):282  字?jǐn)?shù):200000  譯者:劉恒新  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

卡爾·威特是19世紀(jì)德國的一個著名的天才。他八九歲時就能自由運用德語、法語、意大利語、拉丁語、英語和希臘語這六種語言,并且通曉動物學(xué)、植物學(xué)、物理學(xué)、化學(xué),尤其擅長數(shù)學(xué);10歲時他進(jìn)入了哥廷根大學(xué);年僅14歲就被授予哲學(xué)博士學(xué)位;16歲獲得法學(xué)博士學(xué)位,并被任命為柏林大學(xué)的法學(xué)教授;23歲他發(fā)表《但丁的誤解》一書,成為研究但丁的權(quán)威。與那些過早失去后勁的神童們不同,卡爾·威特一生都在德國的著名大學(xué)里授課,在有口皆碑的贊揚聲中一直講到1883年逝世為止??枴ね啬苋〉眠@番驚人的成就,并不是由于他的天賦有多高超——恰恰相反,他出生后被認(rèn)為是個有些癡呆的嬰兒——而是全賴他父親教育有方??柕母赣H把小卡爾長到14歲以前的教育寫成了一本書,這就是《卡爾·威特的教育》。書中詳細(xì)地記載了卡爾的成長過程,以及自己教子的心得和獨辟蹊徑的教育方法。該書寫于1818年,大概是世界上論述早期教育的最早文獻(xiàn)。但這本書問世后并未引起人們重視,幾乎絕版,保留至今的只有很少的幾部了,哈佛大學(xué)圖書館里藏有的一冊據(jù)說是美國的惟一珍本。因此,如今看過原書的人極少,老卡爾·威特的教育理論只散見于受他啟發(fā)的一些教育論著,諸如《俗物與天才》、《早期教育和天才》等書中。然而,正是由這些殘章斷片生發(fā)出的教育方法,培養(yǎng)出了近代像塞德茲、威納·巴爾及維尼夫雷特等無數(shù)世界級的通過早期教育成才的典范?,F(xiàn)在我們將全書翻譯過來,以滿足關(guān)心孩子教育的人們了解這本奇書的愿望。因為原文長達(dá)一千多頁,且其中大部分都是與主題扯得太遠(yuǎn)的枯燥議論,又寫得雜亂無章,為了方便讀者閱讀,我們將原書中一些無關(guān)緊要之處刪除,縮減了篇幅,分出章節(jié),加上標(biāo)題,目的在于使讀者能在輕松的閱讀之中把握住原書的脈絡(luò),從而更容易理解老卡爾·威特的教育思想。如果這本被埋沒已久的關(guān)于早期教育的書能夠給我國的年輕父母有所幫助,通過它培養(yǎng)出更多優(yōu)秀的人才,那將是我們最大的心愿。

內(nèi)容概要

“這是一本中外教育史上的奇書,其德文原版藏于哈佛大學(xué)圖書館內(nèi),據(jù)說是美國的惟一珍本。從問世至今,凡是有幸讀到此書并照書中方法去做的父母,都成功地培養(yǎng)出了極其優(yōu)秀的孩子。”看到這樣的介紹,哪個父母不會動心呢?因此,在這個暑期的圖書市場上,這本《卡爾·威特的教育》、這本讓癡呆兒變成著名天才的書,創(chuàng)造了一個教育理論圖書的出版奇跡。

作者簡介

作者:(德)威特 譯者:劉恒新

書籍目錄

珍藏于哈佛大學(xué)的孤本天才兒子是我教育的結(jié)果(原書說明)第1章 愿上帝保佑我的孩子第2章 生下來時都一樣:僅僅由于環(huán)境第3章 我抓住了兒子智力發(fā)展的最佳時期第4章 正確教育孩子的方法第5章 我只是想把兒子培養(yǎng)成全面發(fā)展的人才第6章 千萬不要小看他第7章 什么樣的教育才不會損害孩子第8章 我如何教兒子玩和選擇朋友第9章 我時刻注意夸獎兒子的妙處第10章 在培養(yǎng)兒子的善行上下功夫第11章 我如何培養(yǎng)孩子的各種良好習(xí)慣第12章 我如何防止兒子“自滿”第13章 我不讓孩子養(yǎng)成不良習(xí)慣第14章 教兒子具備良好的心理素質(zhì)第15章 我教兒子與人相處第16章 我的教育理想第17章 比任何一個兒童都要幸福獻(xiàn)給我的朋友們(后記)

章節(jié)摘錄

珍藏于哈佛大學(xué)的孤本                   珍藏于哈佛大學(xué)的孤本  卡爾·威特是19世紀(jì)德國的一個著名的天才。他八九歲時就能自由運用德語、法語、意大利語、拉丁語、英語和希臘語這六國語言;并且通曉動物學(xué)、植物學(xué)、物理學(xué)、化學(xué),尤其擅長數(shù)學(xué);9歲時他進(jìn)入了哥廷根大學(xué);年僅14歲就被授予哲學(xué)博士學(xué)位;16歲獲得法學(xué)博士學(xué)位,并被任命為柏林大學(xué)的法學(xué)教授;23歲他發(fā)表《但丁的誤解》一書,成為研究但丁的權(quán)威。與那些過早失去后勁的神童們不同,卡爾·威特一生都在德國的著名大學(xué)里授學(xué),在有口皆碑的贊揚聲中一直講到1883年逝世為止?! 】枴ね啬苋〉眠@番驚人的成就,并不是由于他的天賦有多高超——恰恰相反,他出生后被認(rèn)為是個有些癡呆的嬰兒——而是全賴他父親教育有方??柕母赣H把小卡爾長到14歲以前的教育寫成了一本書,這就是《卡爾·威特的教育》。書中詳細(xì)地記載了卡爾的成長過程,以及自己教子的心得和獨辟躁徑的教育方法。該書寫于1818年,大概是世界上論述早期教育的最早文獻(xiàn)。但這本書問世后并未引起人們重視,幾乎絕版,保留至今的只有很少的幾部了,哈佛大學(xué)圖書館里藏有的一冊據(jù)說是美國的唯一珍本。因此,如今看過原書的人極其少,老卡爾·威特的教育理論只散見于受他啟發(fā)的一些教育論著諸如《俗物與天才》、《早期教育和天才》等書中?! ∪欢?,正是由這些殘章斷片生發(fā)出的教育方法,培養(yǎng)出了近代像塞德茲、威納·巴爾及維尼夫雷特等無數(shù)世界級的通過早期教育成才的典范。更令人興奮的是,在200年后的中國,劉亦婷的母親正是在這些片斷理論的啟迪和指點下,將女兒培養(yǎng)成出色的人才。所以在《哈佛女孩劉亦婷》中,她媽媽感慨道:“應(yīng)該永遠(yuǎn)感謝這些早期教育的倡導(dǎo)者和實踐者……許多父母已經(jīng)按書中的方法培養(yǎng)了數(shù)百個中國早慧兒童……我根本想不到,由哈佛圖書館里的孤本藏書所傳播的教育思想,最終會把劉亦婷引向哈佛。”  現(xiàn)在我們將全書翻譯過來,以滿足關(guān)心孩子教育的人們了解這本奇書的愿望。因為原文長達(dá)一千多頁,且其中大部分都是與主題扯得太遠(yuǎn)的枯燥議論,又寫得雜亂無章,為了方便讀者閱讀,我們將原書中一些無關(guān)緊要之處刪除,縮減了篇幅,分出章節(jié),加上標(biāo)題,目的在于使讀者能在輕松的閱讀之中把握住原書的脈胳,從而更容易理解老卡爾·威特的教育思想?! ∪绻@本被埋沒已久的關(guān)于早期教育的書能夠給我國的年輕父母有所幫助,通過它培養(yǎng)出更多優(yōu)秀的人才,那將是我們最大的心愿。

后記

卡爾取得如此巨大的成功,我作為父親非常驕傲,但我更高興的是我的教育學(xué)說被證明是行之有效的,而不是像有些人說的那樣純粹是異想天開。大家也許認(rèn)為,這本書是作為教育家的參考資料而寫的。其實不然,因為教育家們敵視我,所以為他們寫參考資料是無用的。不,我這本書就是為你們寫的,為所有關(guān)心孩子教育的人寫的。我想讓大家知道,除了時下流行的教育方式,還有其他更為有效的方法。我一向認(rèn)為,如果教育得法,大多數(shù)孩子都會成為非凡的人才。我的兒子能有今天,都是我教育的結(jié)果,我知道人們不停怪罪其他教育家為什么不把孩子也教育成像卡爾那樣的人,這種怪罪是不合理的。我想盡量闡明這種看法為什么不合理,可是無濟于事。因為教育家被說成無能的原因在我,教育家們敵視我也是不奇怪的??催^全文的人會了解本書的內(nèi)容就在于說明一點:倘若家庭教育不好,多么優(yōu)秀的教育家認(rèn)真進(jìn)行教育,也不會有好的效果。從這一點來講,我并不是他們的敵人。盡管如此,愿意認(rèn)可我的教育學(xué)說的人依然很多。令我感到欣慰的是,畢竟還有人是我的知音,裴斯泰洛齊是人們當(dāng)中第一個承認(rèn)我的教育法的人。當(dāng)人們還用懷疑的眼光看待我的教育法時,他立即就鼓勵我說:“你的教育法必定成功!”最近他又勸我公開我的教育法,還有巴黎大學(xué)的朱利安教授也這樣勸我。在此,順便把裴斯泰洛齊先生給我的信公開如下:“我曾記得14年前,在布夫塞同你談過教育問題。當(dāng)時,你說你要用你的特別教育法非常有效地去教育你的孩子。而在14年后的今天,我看到你兒子受到的教育效果比你預(yù)想的還要好。但是,不了解情況的人也可能懷疑這是你教育的結(jié)果,或許認(rèn)為這是你兒子的天賦所致。在這種情況下,希望你詳細(xì)發(fā)表你的教育法,證明用你的教育方法會使所有的孩子都得到好處。這是一件極為有益的事,請你務(wù)必考慮?!蹦愕淖畋拔⒌钠腿撕团笥选崴固┞妪R1814年9月4日于伊凡爾頓我就是在他們的再三勸說下,把本書公之于眾的。所以,這本書我要首先獻(xiàn)給我的朋友們,感謝他們對我的關(guān)心。此外,我還要感謝所有曾給予過我們父子幫助的人士,勞斯特博士、居恩博士、萊比錫的好心市民們、杰羅姆國王陛下、布朗斯維克公爵、肯布里基公爵等等,感謝他們無私的善意幫助,我也將這本書獻(xiàn)給他們。

媒體關(guān)注與評論

名家點評  把一個低智兒培養(yǎng)成了聞名全德意志的奇才,這是證明《卡爾·威特的教育》一書神奇和偉大的最好例子。                          ——(美)塞德茲(哈佛大學(xué)心理學(xué)博士)  為什么諸多神童同時集中于哈佛大學(xué),世上根本不可能有這么多的偶合現(xiàn)象,這全是受益于《卡爾·威特的教育》的結(jié)果。                             ——(日)木村久一(日本兒童早期教育創(chuàng)始人)    這本書出來以后,小孩子可以多發(fā)些笑聲,父母也可以少受煩惱。這本書是兒童幸福的源泉,也是父母幸福的源泉。                              ——(中)陶行知(中國著名的人民教育家)

編輯推薦

  天才的誕生與快樂的童年并不矛盾,天才與天賦也沒有必然的關(guān)聯(lián)。這本出自19世紀(jì)一個睿智鄉(xiāng)村牧師之手的教育史上的奇書,用事實告訴我們每一個孩子都具備成為天才的潛力。你也可以將你的孩子造就成一個健康快樂的天才?! ∵@本書是跨越三個世紀(jì)、暢銷全球的教育經(jīng)典!中國大陸銷售已超過2,000,000冊!華東師范大學(xué)教授單中惠、北京師范大學(xué)教授肖川、哈佛大學(xué)教授塞德茲、劍橋大學(xué)教授蘇奧雷斯、愛丁堡大學(xué)教授貝洛夫聯(lián)合推薦!在德國、英國、日本都曾引起極大關(guān)注!它一直倍受各界教育專家的充分贊譽!它培養(yǎng)了塞德茲、威納·巴爾等無數(shù)天才!它理應(yīng)為你所知?。?!

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    卡爾·威特的教育 PDF格式下載


用戶評論 (總計66條)

 
 

  •   懷孕之前經(jīng)人推薦購買的,和0歲方案的理念一致,對我的影響很大,基本上,我對孩子的早期教育就是基于這些理念,如今,孩子酷愛閱讀...
  •   看過這本書,才知道自己浪費了孩子多少時間。孩子從呱呱落地的第一天起就應(yīng)該教育了。
  •   其實我從中學(xué)習(xí)到的不僅是他教育小孩的方法,更主要的是學(xué)習(xí)他教育小孩的態(tài)度。
  •   養(yǎng)小孩之前看看,可以對養(yǎng)小孩產(chǎn)生點興趣哈,期待拿自己的小孩來做實驗
  •   書中有不少指導(dǎo)思想是很不錯的。有一些故事實例也是具有可操作性的。但是有些可能說故事說過了一點。自己甄別著看吧。我個人覺得不錯。雖然已經(jīng)被充分論證是偽書,而且是有N個類似版本的偽書。這件事比較扯。還有更扯的,正版書在卓越完全斷貨<早期教育和天才> 作者:(日)木村久一出版社,河北讓我非常疑惑不解!?。?!
  •   看到卓越上那么多的好評,才決定購買本書,并認(rèn)真閱讀的。不過,看后的收獲并不大,上網(wǎng)查查,才發(fā)現(xiàn)這是一本偽書,郁悶!其實,這本書并不是一無是處(畢竟有些抄來的段落還是不錯的),但是整本書就一個字“亂”,抄襲者的水平實在不怎么樣。如果你和我一樣,不幸已經(jīng)買了本書,建議還是出略地看一下,有些可取的方法。附:[光明日報]偽造譯著竟成暢銷書 趙宇清幾本寫于一兩百年前的老書《早期教育和天才》及《卡爾?威特的教育》等,因被《哈佛女孩劉亦婷-素質(zhì)培養(yǎng)紀(jì)實》的作者在書中向讀者推薦,居然返老還童,在大陸和港臺都重新火了起來。不過,大獲其利的不是辛辛苦苦的翻譯者和合法的版權(quán)所有者,而是一群非法剽竊者。如果剽竊者只是侵權(quán),筆者也懶得管這號閑事。但正在熱銷的《卡爾?威特的教育》不僅假冒譯著,還胡亂篡改歷史,近來更連出“續(xù)篇”和“增訂本”來重復(fù)謊言。筆者為剽竊者行騙無阻的局面深感悲哀,故一舉螳臂,試擋騙子的車輪,希望可少些讀者被騙。 跟風(fēng)素質(zhì)教育是假,追逐利潤是真自從《哈佛女孩劉亦婷》顯露出超級暢銷的發(fā)行勢頭,中國便掀起了強勁的素質(zhì)教育圖書出版潮。嗅覺靈敏的書商們兵分三路,迅速跟風(fēng),但收獲卻大不相同。一路是直接仿造,書商們競生 “男孩、女孩”,但很快遭到媒體圍攻,估計戰(zhàn)果一般。另一路是故意唱反調(diào),或板著臉說不,或憋出幾聲“平庸而快樂”的傻笑,無奈老師和家長不肯認(rèn)同,戰(zhàn)果也不如人意。還有一路是大膽剽竊,剽竊的對象主要是《哈佛女孩劉亦婷》中盛贊的《早期教育和天才》。這路跟風(fēng)者個個都只賺錢,沒挨罵,再次映證了讓守法經(jīng)營者心理失衡的話:撐死膽大的!剽竊者的手法其實很簡單,基本都是改頭換面加“注水”。如《哈佛天才》、《哈佛才子》、《哈佛天才與素質(zhì)教育典藏文庫——卡爾?威特的教育》和哈佛等等等等。約有七八本《早期教育和天才》的翻版書,都是把該書內(nèi)容重新編排一下,再拼裝點其他內(nèi)容,就把別人的奶酪“動”到了自己碗里。如此明顯的抄襲很容易取證,把被剽的書和行剽的書對照一下就行了。奇怪的是,《早期教育和天才》的翻譯者及出版商(河北人民出版社)對此一直未做反應(yīng),不知是版權(quán)歸屬不明晰還是另有苦衷?便宜了這群侵權(quán)者至今未受任何處罰。眼瞅著只有利潤沒有風(fēng)險,剽竊者的膽子也越來越大。較晚跟進(jìn)的《哈佛天才與素質(zhì)教育典藏文庫》,其主打書《卡爾?威特的教育》便“創(chuàng)造性”地剽竊了幾本早期教育著作,并“勇敢”地署名為“[德]卡爾?威特/著 劉恒新/譯”。也不怕人追問:此書原著是稀世文物,全世界僅存幾本,美國僅有的一本在哈佛,你是怎么搞到的?可悲的是,最無恥的剽竊者卻成了跟風(fēng)大軍中的最大贏家。據(jù)中國出版界最重視的 “開卷圖書2002年8月全國非文學(xué)類暢銷書排行榜”統(tǒng)計,假《卡爾?威特的教育》2001年6月出籠后,已連續(xù)14月高居該榜前5—20名。見《中國圖書商報》2002年9月19日第7版。以該報同年9月17日第10版對四川少兒出版社的一則報道來推測,該社早已下榜的《賞識你的孩子》都銷出了30萬冊,這本月月上榜仍在熱銷的假《卡爾?威特的教育》,保守的估計銷量也多達(dá)三四十萬冊。怪不得這些日子假《卡爾?威特的教育》出了“續(xù)篇”又出“增訂本”呢,感情是騙了幾十萬讀者都沒人吭氣,偷來的鑼鼓也敢使勁打了!隨意篡改歷史 彰顯造假證據(jù)讓人無法容忍的是,假《卡爾?威特的教育》對1818年的原著極不尊重,隨心所欲地篡改歷史,張冠李戴,欺騙讀者,沒有一點心理障礙。比如說,假《卡爾?威特的教育》在第28頁拼湊的“訓(xùn)練五官,刺激大腦發(fā)育”,盜用的是《早期教育和天才》后半部介紹的斯特娜夫人教養(yǎng)女兒的事,其資料來源于1914年寫作的《斯特娜的自然教育》。造假者也許想說是斯特娜抄襲了老卡爾,但心理學(xué)發(fā)展史可以輕易證明這種假設(shè)無法成立。略知心理學(xué)史的人都知道,最早發(fā)現(xiàn)“刺激→反射”腦功能的科學(xué)家是俄國的謝切諾夫(1829~1905),他劃時代的科研成果《腦的反射》出版于1863年。老卡爾在1818寫書的時候謝切諾夫還沒出生,怎么可能用幾十年后的科學(xué)發(fā)現(xiàn)來總結(jié)他的育兒經(jīng)?而斯特娜的女兒出生之前,巴甫洛夫已進(jìn)一步提出了“條件反射”概念,并在1904年榮獲諾貝爾生理學(xué)醫(yī)學(xué)獎,斯特娜才具備談?wù)摯竽X功能的歷史前提?!豆鹋ⅰ返淖髡咭舱f是向斯特娜學(xué)的“訓(xùn)練五官,刺激大腦發(fā)育”。 閱讀更多 ›
  •   雖然現(xiàn)在才知道是偽書,不過內(nèi)容也有借鑒意義,自己鑒別取舍吧。
  •   看到卓越上那么多的好評,才決定購買本書,并認(rèn)真閱讀的。不過,看后的收獲并不大,上網(wǎng)查查,才發(fā)現(xiàn)這是一本偽書,郁悶!其實,這本書并不是一無是處(畢竟有些抄來的段落還是不錯的),但是整本書就一個字“亂”,抄襲者的水平實在不怎么樣。如果你和我一樣,不幸已經(jīng)買了本書,建議還是出略地看一下,有些可取的方法。附:[光明日報]偽造譯著竟成暢銷書 趙宇清 幾本寫于一兩百年前的老書《早期教育和天才》及《卡爾·威特的教育》等,因被《哈佛女孩劉亦婷-素質(zhì)培養(yǎng)紀(jì)實》的作者在書中向讀者推薦,居然返老還童,在大陸和港臺都重新火了起來。不過,大獲其利的不是辛辛苦苦的翻譯者和合法的版權(quán)所有者,而是一群非法剽竊者。如果剽竊者只是侵權(quán),筆者也懶得管這號閑事。但正在熱銷的《卡爾·威特的教育》不僅假冒譯著,還胡亂篡改歷史,近來更連出“續(xù)篇”和“增訂本”來重復(fù)謊言。筆者為剽竊者行騙無阻的局面深感悲哀,故一舉螳臂,試擋騙子的車輪,希望可少些讀者被騙。 跟風(fēng)素質(zhì)教育是假,追逐利潤是真自從《哈佛女孩劉亦婷》顯露出超級暢銷的發(fā)行勢頭,中國便掀起了強勁的素質(zhì)教育圖書出版潮。嗅覺靈敏的書商們兵分三路,迅速跟風(fēng),但收獲卻大不相同。一路是直接仿造,書商們競生 “男孩、女孩”,但很快遭到媒體圍攻,估計戰(zhàn)果一般...。另一路是故意唱反調(diào),或板著臉說不,或憋出幾聲“平庸而快樂”的傻笑,無奈老師和家長不肯認(rèn)同,戰(zhàn)果也不如人意。還有一路是大膽剽竊,剽竊的對象主要是《哈佛女孩劉亦婷》中盛贊的《早期教育和天才》。這路跟風(fēng)者個個都只賺錢,沒挨罵,再次映證了讓守法經(jīng)營者心理失衡的話:撐死膽大的!剽竊者的手法其實很簡單,基本都是改頭換面加“注水”。如《哈佛天才》、《哈佛才子》、《哈佛天才與素質(zhì)教育典藏文庫——卡爾·威特的教育》和哈佛等等等等。約有七八本《早期教育和天才》的翻版書,都是把該書內(nèi)容重新編排一下,再拼裝點其他內(nèi)容,就把別人的奶酪“動”到了自己碗里。如此明顯的抄襲很容易取證,把被剽的書和行剽的書對照一下就行了。奇怪的是,《早期教育和天才》的翻譯者及出版商(河北人民出版社)對此一直未做反應(yīng),不知是版權(quán)歸屬不明晰還是另有苦衷?便宜了這群侵權(quán)者至今未受任何處罰。眼瞅著只有利潤沒有風(fēng)險,剽竊者的膽子也越來越大。較晚跟進(jìn)的《哈佛天才與素質(zhì)教育典藏文庫》,其主打書《卡爾·威特的教育》便“創(chuàng)造性”地剽竊了幾本早期教育著作,并“勇敢”地署名為“[德]卡爾·威特/著 劉恒新/譯”。也不怕人追問:此書原著是稀世文物,全世界僅存幾本,美國僅有的一本在哈佛,你是怎么搞到的?可悲的是,最無恥的剽竊者卻成了跟風(fēng)大軍中的最大贏家。據(jù)中國出版界最重視的 “開卷圖書2002年8月全國非文學(xué)類暢銷書排行榜”統(tǒng)計,假《卡爾·威特的教育》2001年6月出籠后,已連續(xù)14月高居該榜前5—20名。見《中國圖書商報》2002年9月19日第7版。以該報同年9月17日第10版對四川少兒出版社的一則報道來推測,該社早已下榜的《賞識你的孩子》都銷出了30萬冊,這本月月上榜仍在熱銷的假《卡爾·威特的教育》,保守的估計銷量也多達(dá)三四十萬冊。怪不得這些日子假《卡爾·威特的教育》出了“續(xù)篇”又出“增訂本”呢,感情是騙了幾十萬讀者都沒人吭氣,偷來的鑼鼓也敢使勁打了!隨意篡改歷史 彰顯造假證據(jù)讓人無法容忍的是,假《卡爾·威特的教育》對1818年的原著極不尊重,隨心所欲地篡改歷史,張冠李戴,欺騙讀者,沒有一點心理障礙。比如說,假《卡爾·威特的教育》在第28頁拼湊的“訓(xùn)練五官,刺激大腦發(fā)育”,盜用的是《早期教育和天才》后半部介紹的斯特娜夫人教養(yǎng)女兒的事,其資料來源于1914年寫作的《斯特娜的自然教育》。造假者也許想說是斯特娜抄襲了老卡爾,但心理學(xué)發(fā)展史可以輕易證明這種假設(shè)無法成立。略知心理學(xué)史的人都知道,最早發(fā)現(xiàn)“刺激→反射”腦功能的科學(xué)家是俄國的謝切諾夫(1829~1905),他劃時代的科研成果《腦的反射》出版于1863年。老卡爾在1818寫書的時候謝切諾夫還沒出生,怎么可能用幾十年后的科學(xué)發(fā)現(xiàn)來總結(jié)他的育兒經(jīng)?而斯特娜的女兒出生之前,巴甫洛夫已進(jìn)一步提出了“條件反射”概念,并在1904年榮獲諾貝爾生理學(xué)醫(yī)學(xué)獎,斯特娜才具備談?wù)摯竽X功能的歷史前提。《哈佛女孩》的作者也說是向斯特娜學(xué)的“訓(xùn)練五官,刺激大腦發(fā)育”。 閱讀更多 ›
  •   面對這么多的書友說這個書是偽書,卓越怎么也不出來表個態(tài)??是默認(rèn)了它是偽書呢?還是怕越描越嘿???
  •   我是從事早期教育教師培訓(xùn)工作的,每次我都會講威特。(當(dāng)然,書里面的是他兒子,我講的是他父親)覺得很佩服他,因為在當(dāng)時的19世紀(jì)德國是以遺傳學(xué)著稱的,像威特這樣反其道而行的無疑會被看成怪胎。而且,威特也是從胎兒期就開始了對卡爾.威特的記錄觀察。所以說,天才的誕生不是偶然的。讀過出書的人,我想也會有同感吧!
  •   我認(rèn)為作為一個教育者一定要看.爸爸媽媽們一定要看,看了后知道怎么樣更好的教育孩子.
  •   還算有點意思,不過里面的方法實在沒有通用性,對大多數(shù)家長沒有可行性。
  •   是被人推薦了,才買的,不錯。
  •   質(zhì)量非常不錯,值得推薦。卓越的送貨速度奇快,前天下的單,今天上午就送到,贊一個。
  •   真的很經(jīng)典且具有很強的可操作性,翻譯的也非常到位。雖然有些觀點很偏激,但仍不失為很好的參考,強力推薦為人父母者常讀。
  •   這本書寫的太好了,有著科學(xué)的基礎(chǔ),而且涉及很多方面,很細(xì)。而且很符合我國的國情,并且是現(xiàn)代的國情,讓我懷疑是否加入了譯者的觀點。老卡爾威特的文筆太好了,太流暢了。
  •   值得收藏,不斷翻閱。從中不斷學(xué)到新的教育靈感。受益匪淺。
  •   還沒讀完  但挺受啟發(fā)的
  •   我先看了,很有啟發(fā),對民族的后代教育都是有很大教益的
  •   不錯,對教育寶寶很有啟發(fā)
  •   我覺得這本書對于知道我們進(jìn)行早期教育有一定的指導(dǎo)意義,我讀了很多邊,收獲也不少。但是在操作上并不一定值得借鑒。
  •   卓越怎么也賣假書
  •     在動車上草草瀏覽了這本大名鼎鼎的關(guān)于兒童教育的書,作為一個新媽媽,閱讀這類書籍我一直保持謹(jǐn)慎的態(tài)度,任何理論一定要經(jīng)過自己的反思和辨別才能試著使用,否則給孩子造成的傷害是難以彌補的。
      
      首先,不管這本書是不是偽書,就單純從內(nèi)容而言,作者是作為牧師的老卡爾·威爾,他生了一個貌似不太聰明的兒子,但他堅信孩子是否能成為一個健全優(yōu)秀的人是靠后天的培養(yǎng)。這一點雖然有點絕對,但作者強調(diào)后天教育的重要性,也還是可以接受??傮w來講,我不能接受的是作者那種武斷的態(tài)度,作為一個牧師,一個基督徒,作者經(jīng)常提到上帝,但書中卻絲毫沒有表現(xiàn)謙卑的態(tài)度,不管對自己的妻子還是對其他朋友,都是一副真理掌握在自己手中的姿態(tài),這很難給孩子一個從內(nèi)而外順服的榜樣。
      
      我沒有看得特別仔細(xì),但也注意到兩個細(xì)節(jié),讓我非常厭惡。第一,作者提到為了讓小卡爾·威特從小適應(yīng)有規(guī)則的生活,定時喂奶過后不管他怎么哭,都不理睬,甚至有一次他媽媽忍不住給他喂奶,老卡爾·威特立即搶走了奶瓶,任由孩子哭,還譴責(zé)自己妻子。這個理論一點也不陌生,就是被很多國人奉行的”不哭才抱,哭了不抱“認(rèn)為哭是孩子對父母的一種要挾手段,只要一日三餐喂飽,尿片換好,就決不理會孩子的哭聲,殊不知,孩子的哭泣有時是一種心理上需求,是需要父母的擁抱來回應(yīng),有時甚至是通過喝奶的過程來得到滿足,家長不理會,孩子的確會漸漸少哭,好像是變乖了,其實內(nèi)心的需求沒有得到滿足,從小就伴隨對這個世界的恐懼和安全感的確實缺失,是很多孩子成年后的抑郁,睡眠障礙的根源。其實,作為一個信仰上帝的人,很難理解為什么要用訓(xùn)練動物的方式來訓(xùn)練人,上帝造人就把一切能力放在其中,包括哭泣也是嬰兒正常訴求的管道,人卻生生要去改變它,這也是改變了神的道,把人擺在了神的位置。
      
      第二個細(xì)節(jié),老卡特·威爾為了教育孩子不能輕信人,有一次很久沒見孩子再次相見時,孩子跑來想大大的擁抱父親,老卡特·威爾伸出手,卻在孩子要碰到的時候縮開了,撲了個空,老卡特·威爾想通過這個事情,教育孩子不要輕信任何人,包括自己的父親,并且得意洋洋的宣稱,孩子似乎明白了這個道理,我的天?。∮惺裁幢乳L期和自己父親建立起來的信任轟然倒塌更殘酷的事情,老卡特·威爾一邊自以為是的教孩子真善美,一邊殘酷的摧毀孩子對這個世界的信任,在一個孩子意志力和理解力都還不足的時候做這種事情,我認(rèn)為不會讓孩子成熟懂事,而是讓他無所適從,讓他安全感大大確失,看了有網(wǎng)友發(fā)的文章,說小卡爾·威特成年后變成了一個自閉懦弱的人,我覺得一點也不奇怪。
      
      另外還有其他讀者提到的什么老卡特·威爾很挑剔孩子的朋友,后來干脆不要他和小伙伴玩,還認(rèn)為這沒什么,簡直匪夷所思。總的來說,我認(rèn)為家長在看待各種教育理論的時候,一定要把握一點,就是回歸常識,違反人性的教育理論,再標(biāo)新立異,再宣稱有多大的效果,都要警惕,不要被神馬神童,哈佛,天才,這些字眼蒙蔽了。
      
      當(dāng)然,此書也不是一無是處,比如里面提到的培養(yǎng)孩子興趣、不厭其煩回答孩子問題,幫孩子一起探索未知,帶孩子多接觸大自然,這些都很好,很好的原因也只是因為,這些都是常識。
      
      
  •     這本書似乎是家庭教育的始祖,很多后來的育兒書籍都從中吸收了理念。
      
      老卡爾威特在當(dāng)時提出了早期教育的理念,從嬰幼兒時期開始全面培養(yǎng)小威特的體、才、德各方面成長,雖然現(xiàn)在不再是新奇不已了,但還是有很多父母沒有認(rèn)識到早教的重要性,或者以為早教就是學(xué)習(xí)早一點,書背多一點,忽略了早教的本質(zhì):在兒童能快速汲取知識、技能這個強學(xué)習(xí)力模仿力的階段,既能快樂成長,又能學(xué)到這個社會積累下的知識。
      
      老卡爾的一些觀點在現(xiàn)在看來也很雷人的:兒童可以沒有同齡的玩伴,他只要有人好好陪伴他即可。通過洗冷水的方式,來鍛煉體能……
      有一些疑問就是老卡爾本身的知識水平如何,那么多國的語言作爸爸的一定會才能教會兒子嗎?
      
      
      
      
  •     推薦還行是因為書中的內(nèi)容還有些許值得參考的地方,但是如果你把此書和所謂的木村久一的早期教育與天才一同看了,你就會發(fā)現(xiàn)什么叫拼湊杜撰的偽著。
      
      還未看完此書的時候,就覺得此書寫作手法簡直和小學(xué)生某類日記一樣幼稚,都是采用“今天用什么方法教育了孩子,孩子從此以后再也沒犯過此類錯誤了”這種句子來表達(dá)早期教育中的某種方法值得實施。這種書就和吸引力法則這樣的書令有些人無法對它說不,甚至當(dāng)成經(jīng)典閱讀??柾氐慕逃娴慕?jīng)得起推敲嗎,歷史上是否真有其人?我只會把這本書當(dāng)做休閑雜志來看。
  •      這本書一度被賦予了很多傳奇的色彩,前些年很火的一本書《哈佛女孩劉亦婷》的母親很推崇這本書,甚至把他形容為一本奇書,藏在哈佛大學(xué)的圖書館,而且屬于秘藏,不輕易示人,照上面方法去培養(yǎng)都能把孩子培養(yǎng)為成就很高的天才。這是個親子教育的日志,講了一個父親如何通過嚴(yán)格的教育,把出生看起來很不健康的孩子培養(yǎng)成為一個全面發(fā)展的孩子的過程。
       現(xiàn)代研究一直試圖去搞清楚一個基本問題,一個人的成長,先天后天個起到什么作用,現(xiàn)在比較認(rèn)同折中的說法,是遺傳和環(huán)境共同作用的結(jié)果,結(jié)論聽起來很正確,但是卻很粗糙,遺傳起到什么作用,環(huán)境起到什么作用,兩者是如何交互發(fā)生作用的?遺憾的是,現(xiàn)在的研究都是在一個細(xì)小的點上進(jìn)行,還沒有一個整體的理論將所有的研究成果包含。
       這本書提供了一個視角,核心是:后天培養(yǎng)是孩子成長的關(guān)鍵所在。老查爾在培養(yǎng)孩子上,有自己獨特的理念,并且嚴(yán)格執(zhí)行,他控制了周圍所有能控制的環(huán)境,目的只有一個,保證這個孩子在嚴(yán)格塑造過的環(huán)境中,去發(fā)展他的天分,智慧和人格。比如提高孩子的感知能力,從嬰兒期間,進(jìn)行視覺、聽覺、味覺、嗅覺的訓(xùn)練,開發(fā)孩子的記憶力,想象力和創(chuàng)造力,在教育方式上,避免填鴨,采用游戲方式,讓孩子快樂學(xué)習(xí)。他其中有一些限制可能在我們看來會很不可思議,比如限制孩子交朋友的數(shù)量,限制孩子交朋友的對象,限制孩子和朋友玩耍的時間等。
       從結(jié)果上看,小卡爾當(dāng)然是后天教育的完美產(chǎn)物,剛剛9歲就具備了十八、九歲的青年們所不及的智力和學(xué)力,11歲就能熟練地翻法語、意大利語、拉丁語、英語以及希臘語的詩詞和文章,而且在人格方面也表現(xiàn)非常健全和完美,而不是傲慢和無禮。
       在閱讀中,我時常會產(chǎn)生一種感覺,孩子的成長與其說是后天教育的成果,不如說是家長能力的表現(xiàn)。老卡爾在培養(yǎng)孩子上所表現(xiàn)出來的能力,育兒的智慧,付出的心血,投入的精力,是絕大多數(shù)家長所不具備的,單單就說老卡爾投入的心血,我想也是今天的大部分家長做不到的,而且,在今天,能夠嚴(yán)格控制環(huán)境的條件已經(jīng)大大受到限制,我們不可能像老卡爾那樣嚴(yán)格限制孩子周圍的環(huán)境,不過從另一個角度來講,今天也提供了更多的機會,給與孩子更好地教育。親子教育在今天已經(jīng)受到了很大挑戰(zhàn),父母受限于工作等原因,不可能給予孩子完善充足的早期教育。
       老卡爾的能力和投入是小卡爾成長的關(guān)鍵所在, 從這個角度來講,孩子的成長水平和家長的能力水平是成顯著相關(guān)的,再按照這幾個往下推論的話,一個有能力的家長才能在后天給予孩子更好的培養(yǎng)和教育,發(fā)揮孩子最大的潛能。而這又繞回到了最初的結(jié)論,有能力的家長培養(yǎng)出的聰明孩子是不是也是因為他們攜帶了父母的“聰明基因”?
  •     翻開書心中有一個疑問,真有此人嗎?合上書我想如果這個人不存在,是否意味書中所有方法被推翻?
      在任何事情上盲從都是可怕的,觀察思考小心實踐(求證)才是唯一正確之道。
      但不管怎樣,這本書算開了一扇窗,讓有些事清晰起來。
  •      《卡爾。威特的教育》。這本書來得挺有趣。前段時間眼睛一直酸痛,害怕得很,路過一所學(xué)校旁時看到有一家眼部理療工作室,病急亂投醫(yī),辦了一張年卡。小店是一名中年婦女開的,挺有理想的老板娘,理想是開創(chuàng)臺州的兒童早教培訓(xùn)產(chǎn)業(yè)??赡苁橇奶鞎r發(fā)現(xiàn)我喜歡看書,孩子正在成長期,就將這本書送我了??赐旰笤龠€給她,讓這本好書可以一直傳遞下去。
       先來介紹一下這本書吧,作者卡爾。威特是德國的一名牧師,博學(xué)多才,通曉德語、拉丁語、英語、意大利語、法語,五十多歲時才有了一個兒子。所以竭力培養(yǎng),使兒子五歲多時就能有近三萬的德語詞匯量,在九歲時已經(jīng)能應(yīng)用五門語言,十二歲時發(fā)表了學(xué)術(shù)論文,十四歲時大學(xué)畢業(yè)。而且身體強健,天真活潑,品格高尚,個性堅毅,幾乎可以說是一個完美的孩子。這本書,講述的就是這個天才孩子被培養(yǎng)的秘訣。不要理解錯了,不是天才孩子的成長過程,是一個普通孩子被培養(yǎng)成天才孩子的過程。
       看完這本書后,感覺是這個天才兒童無法復(fù)制。卡爾的教育可操作的部分很是有限??柋救瞬粌H精通多國語言,而且天文、地理、數(shù)學(xué)、物理知識都很精通,而且品德高尚??梢哉f,這是一名修煉了一輩子的牧師。是高人啊,這樣一個接近完美的人,才可能知道如何才是一個完美的人,而且也有足夠的智慧知道如何才能將孩子引導(dǎo)到完美的路上來。他完全是以自己為模型,在鑄造孩子,孩子可塑性這么強,培養(yǎng)出一個天才兒童也就在意料之中了。好厲害的武俠小說中的情節(jié),大俠都是這樣被培養(yǎng)出來的。這樣說,你也許就能理解了,為人父母的我們一般都是在二、三十歲的年紀(jì),是不太可能擁有卡爾這樣高的修養(yǎng)和人生智慧的。所以,也就不可能培養(yǎng)得出這樣一個不世出的天才孩子。
       雖說培養(yǎng)天才寶貝無望,但是還是有許多教育理念值得學(xué)習(xí),培養(yǎng)出杰出的孩子還是一個可以期望實現(xiàn)的目標(biāo)的。讓我回憶一下,沒有太多條理,想到哪里就說哪里吧。第一,對孩子的教育要有信心,沒有教育不好的孩子,只有教育不好孩子的家長。第二,平等對待孩子,不用家長的身份威逼孩子屈從,要以理服人。第三,興趣是最好的老師,盡量在游戲中教育孩子,在游戲中灌輸知識,激發(fā)孩子的求知欲是最重要的事情。第四,尊重孩子,維護(hù)孩子的自尊心,多給孩子以肯定。不在外面當(dāng)眾批評孩子,對孩子的贊揚要具體到某件事,表揚其行為而不是寬泛的表揚。第五,培養(yǎng)孩子的獨立意識,注意孩子品格的培養(yǎng)。孩子能自己完成的事情就放手讓孩子去做。第六,鍛煉孩子的體魄。第七,讓孩子親近大自然,引導(dǎo)孩子學(xué)會欣賞大自然的美,學(xué)會欣賞藝術(shù)、文學(xué)的美。第八,全面、均衡地讓孩子發(fā)展,盡量讓孩子完美。第九,讓孩子和好孩子玩,遠(yuǎn)離有惡習(xí)的壞孩子。第十,其實也是很重要的一點,就是盡量讓自己完美,身教重于言傳,讓自己成為孩子的榜樣。
       先就這么多吧。這是一本能讓我們知道孩子極限在哪里的說。但是說到具體的操作,個人感覺《好媽媽勝過好老師》是更具操作性,更容易為國人接受的好書。
       還有,我得驚嘆卡爾成書的年代是1818年,是二百年前。你驚嘆了嗎?在兩百年前的德國,科學(xué)文化、人文素養(yǎng)能有這樣的水準(zhǔn),實在是可怕,可嘆???2歲進(jìn)大學(xué)時,德國的一座城市發(fā)邀請函,給巨額獎學(xué)金請這位天才兒童來讀大學(xué)。得到國王的接見,得到社會上諸如爵士等名流的資助??梢韵胍姡茖W(xué)文化在德國是怎樣的地位,教育是怎樣地被重視。
      
  •     這本經(jīng)典彩圖版,讀來也不能,本來想這本書可能會比較深,但發(fā)現(xiàn)這個版本的內(nèi)容不是很多,也不知道其他版本的如何。
      
      卡爾威特花了很多時間與教育上,并且在小卡爾的身上進(jìn)行實踐,獲得了成功。當(dāng)然他一開始所說的理論:教育可以改變?nèi)?,是正確的。但我想小卡爾這么早熟、這么優(yōu)秀,還是跟他從父親里遺傳而來的堅強的意志力有關(guān)。我想卡爾最成功的點在于堅定了卡爾的信仰、培養(yǎng)了品格和激發(fā)了求知欲,這讓小卡爾總能很好應(yīng)對所有的知識和學(xué)習(xí)。
      
      從中看出卡爾威特的教育觀,重視人內(nèi)心素質(zhì)品格的訓(xùn)練、教育講究徐循漸進(jìn)、講究方法……
  •      我本身是從事教育工作的,盡管現(xiàn)在自己還沒有結(jié)婚,但是非常關(guān)注這方面的信息。
       里面講到的很多方法都是非??茖W(xué)的。中國古代,對于子女教育都極為嚴(yán)格,并且有一套固定的行為規(guī)范,不管這種教育是否科學(xué),但是在當(dāng)時的社會環(huán)境下確實合適的;近代以后,尤其是中國文化大革命把中國古代傳統(tǒng)的東西不管是好是壞全部給扔掉了,致使現(xiàn)在的家長對于教育孩子不知所措,當(dāng)發(fā)現(xiàn)孩子出現(xiàn)很大的問題的時候,為時已晚。幸好,現(xiàn)在的父母都能夠認(rèn)識到這一點,通過各方面來學(xué)習(xí)如何教育子女,在這個經(jīng)濟為王的時代,很多功利的東西大量涌現(xiàn),致使家長迷失了方向。其實,回過頭來,看看我們的老祖宗,他們的教育方法還是很科學(xué)的。當(dāng)然,這本書講的更具體,是從術(shù)的層面而非道的層面來講子女教育,所以,對于現(xiàn)在的年輕人來講,更容易操作。
       教育孩子的本身,也是自我教育的過程,當(dāng)然在教育孩子的過程中進(jìn)行自我教育是比較晚的了,當(dāng)從年輕時,在我們沒有成為父母時就開始自我教育,身教勝于言教,當(dāng)自己的行為、品德、學(xué)識等各方面都達(dá)到一個高度的時候,教育出優(yōu)秀的子女那是理所當(dāng)然的事情。
  •     這是一部關(guān)于孩子教育的書。因為我的孩子才一歲,所以很關(guān)心孩子的教育問題,尤其是孩子的早期教育問題。但是,我給這本書以“較差”的評價。
      我之所以這樣做,只是因為它不適合我,不適合現(xiàn)在的中國父母們。
      這本書很老,距今200年,橫跨3個世紀(jì)。早在工業(yè)革命時代,這本書確實會給“天賦”論教育時代以巨大的沖擊。然而,200年后,的今天,這種觀念早就置于我們的觀念中。對我們的教育不大。
      這是一部外國書,產(chǎn)生于德國。我不討論中西方的文化差異,因為讀這本書就是體會西方教育理念的。我想說的是,地理環(huán)境不同,歷史進(jìn)程不同。比如說,從小教授孩子外語,到各國去旅行等等。對于中國人來說,或者現(xiàn)在西方人來說,沒有必要學(xué)習(xí)拉丁文,因為大學(xué)教育早已采用本國語言了。出國旅行,對于簽證較難的中國人來說更是不可行。
      現(xiàn)在的中文譯本,是由英語翻譯過來的,經(jīng)過轉(zhuǎn)譯,其語言和行文都已發(fā)生變化,能否體會作者的真實意思,我表示懷疑。
      無論如何,本書是一部關(guān)于孩子早期教育的里程碑式的書。對于理解現(xiàn)在教育的發(fā)源,還是可以參考的。如果是一位急功近利的家長,建議先不要讀了。
  •     這本書是教育技巧和思想的集合。主要側(cè)重智力教育,兼顧自律、與人合作和心理健康。
      
      智力教育主要是圍繞著從興趣出發(fā),廣泛地進(jìn)行閱讀與識字、外語、數(shù)學(xué)、音樂、美術(shù)、動植物學(xué)、天文地理,甚至物理、化學(xué)等方面的教育。同時游歷全國,參觀各種博物館。(是不是應(yīng)該聽音樂會,看話劇等?)增長見聞。 所有教育的核心是引發(fā)興趣,引發(fā)問題,自己探索答案。
      
      0. 刺激,各種豐富的感官刺激,并且有計劃
      1. 興趣與自發(fā)學(xué)習(xí):興趣,引發(fā)問題,自發(fā)探究,動腦筋,探索世界。
      2. 成人的全面提供條件,充分的誘導(dǎo)
      3. 一定杜絕填鴨式的教學(xué)。在學(xué)習(xí)的過程中,培養(yǎng)自律,合作和心理健康等。
      
      思想影響行為,行為會養(yǎng)成習(xí)慣,習(xí)慣會變成性格,性格會影響一生。
      
      所謂卡爾威特教育,就是貴族教育:見多識廣,探索研究,琴棋書畫,自律自尊。
  •     我一直認(rèn)為,在教育過程中,教育者必須要不斷跟蹤受教育者的狀態(tài)、不斷評估教育的效果、不斷反思自己的方式方法,并且不斷根據(jù)實際情況做出相應(yīng)的調(diào)整。一言以蔽之,教育者必須有一顆自省之心,時刻銘記“我的做法可能是錯的”。做不到這一點,就談不上是個合格的教育者。
      
      而這本《卡爾·威特的教育》,且不管它是不是偽作吧,通篇充斥的都是高高在上的姿態(tài),隨處都是論點與斷言,卻找不到足夠支撐論點的論據(jù)和論證。這種書,沒人能干涉您拿它給自己洗腦,但如果真的參照它來教育自己的孩子……我只能說,孩子是無辜的。
      
      現(xiàn)在這個時代,快餐書太多,其中許多都是極其有害的書,就像這一本,讀著可能會比較輕松,但實際上毫無正面的效果。如果真正愛護(hù)自己的孩子,請去花些心思,讀一些正經(jīng)的教育學(xué)和兒童心理學(xué)方面的著作,譬如皮亞杰、譬如蒙特梭利。(雖然后者的理論我也不是全盤贊同)
      
      救救孩子。
  •     此書側(cè)重于對孩子的早期教育,而不是育兒指南哦!本書的地位在早教領(lǐng)域不用再說了吧。
      
      摘要:
      珍藏于哈佛大學(xué)的孤本(代序)
      
      卡爾·威特是19世紀(jì)德國的一個著名天才。他八九歲時就能自由運用德語、法語、意大利語、拉丁語、英語和希臘語這6國語言;并且通曉動物學(xué)、植物學(xué)、物理學(xué)、化學(xué),尤其擅長數(shù)學(xué);9歲時他進(jìn)入了哥廷根大學(xué);年僅14歲就被授予哲學(xué)博士學(xué)位;16歲獲得法學(xué)博士學(xué)位,并被任命為柏林大學(xué)的法學(xué)教授;23歲他發(fā)表《但丁的誤解》一書,成為研究但丁的權(quán)威。與那些過早失去后勁的神童們不同,卡爾·威特一生都在德國的著名大學(xué)里授學(xué),在有口皆碑的贊揚聲中一直講到1883年逝世為止。   卡爾·威特能取得這番驚人的成就,并不是由于他的天賦有多高–恰恰相反,他出生后被認(rèn)為是個有些癡呆的嬰兒–而是全賴他父親教育有方。卡爾的父親把對小卡爾長到14歲以前的教育寫成了一本書,這就是《卡爾·威特的教育》。書中詳細(xì)地記載了小卡爾的成長過程,以及自己教子的心得和獨辟蹊徑的教育方法。該書寫于1818年,大概是世界上論述早期教育的最早文獻(xiàn)。但這本書問世后并未引起人們重視,幾乎絕版,保留至今的只有很少的幾部了,哈佛大學(xué)圖書館里藏有的一冊據(jù)說是美國的唯一珍本。因此,如今看過原書的人極其少,老卡爾·威特的教育理論只散見于受他啟發(fā)的一些教育論著諸如《俗物與天才》、《早期教育和天才》等書中。   然而,正是由這些殘章斷片生發(fā)出的教育方法,培養(yǎng)出了近代像塞德茲、威納·巴爾及維尼夫雷特等無數(shù)世界級的通過早期教育成才的典范。更令人興奮的是,在200年后的中國,劉亦婷的母親正是在這些片斷理論的啟迪和指點下,將女兒培養(yǎng)成出色的人才。所以在《哈佛女孩劉亦婷》一書中,她媽媽感慨道:”應(yīng)該永遠(yuǎn)感謝這些早期教育的倡導(dǎo)者和實踐者……許多父母已經(jīng)按書中的方法培養(yǎng)了數(shù)百個中國早慧兒童……我根本想不到,由哈佛圖書館里的孤本藏書所傳播的教育思想,最終會把劉亦婷引向哈佛?!?  卡爾·威特的教育方法之所以被如此推崇,正是因為它適用于普通家庭,只要理解其教育智慧,對孩子早期教育投入足夠的關(guān)注,普通家庭也完全可以培養(yǎng)出杰出、優(yōu)秀的天才孩子。我們相信,中國的大多數(shù)父母,都希望能夠借鑒其經(jīng)驗,讓子女像劉亦婷一般快樂成才,但真正理解、活用卡爾·威特的教育方法,需要結(jié)合自身情況和當(dāng)下社會現(xiàn)狀,及早為子女規(guī)劃一條明確的早教路線。   肖川和唐玉光–兩位來自中國頂尖師范大學(xué)教育學(xué)專業(yè)的學(xué)者,就認(rèn)為鑒于此書的理論和方法成型較早,在閱讀中,家長們常常會遇到一些問題,需要結(jié)合國情進(jìn)行具體分析,充分把握,才能讓子女最好地獲益。在這種想法的支持下,兩位教授欣然為這本早教奇書撰寫導(dǎo)讀,并結(jié)合最新的教育學(xué)、心理學(xué)知識對原書進(jìn)行良好補充(包括添加了許多實用的早教方法),便于讀者在輕松的閱讀之中把握原書的脈胳,更容易理解老卡爾·威特的教育思想,從而活學(xué)活用。   如果這本被埋沒已久的關(guān)于早期教育的書能夠?qū)ξ覈哪贻p父母有所幫助,通過它培養(yǎng)出更多優(yōu)秀的人才,那將是我們最大的心愿。
      
  •     這是一本傳奇,確實讓我驚訝,早教先行者的偉大。
      這是一本偽譯,就像周星馳《功夫》里的《如來神掌》武林秘笈,不真但真的給予了我很多。
  •     第一次看這本書,當(dāng)時十分驚訝,甚至相見恨晚
      
      后來,在網(wǎng)上搜到信息,成年后的卡爾過得并不如意,性情沉悶,生活無樂趣。
      而其父的教育方法在德國本土居然是遭到批評。
      
      但是不得不說,其中的一些方法仍然是值得借鑒的:
      如:
       通過游戲?qū)W習(xí),通過旅行認(rèn)識世界,善良教育等。
      
      
      
      
      
  •     老卡爾的教育方法相當(dāng)經(jīng)典,值得一讀,更可借鑒。我欣賞這本書,但并不是一定要將我的孩子培養(yǎng)得像小卡爾一樣出色,我也沒有這樣的能力,其實老卡爾自己本人就是一個知識淵博、個人素質(zhì)杰出的人。本著自我教育的初衷,我來向老卡爾取經(jīng),希望我在教育孩子的問題上,擺正自己的位置,適時適度地幫助他們,和孩子們共同進(jìn)步。
  •     看過許多關(guān)于早期教育的書籍,老卡爾的這本育子書無疑是我看過認(rèn)為相當(dāng)不錯的。這本書給我最大的影響就是,孩子是要靠我們引導(dǎo)的,做父母的我們有必要為他提供寓教于樂的舞臺,向他展示我們所知道的大千世界。從人格、為人處世、意志力、學(xué)科教育等等方便來培養(yǎng),才能最終造就一個完美健康的人。    我不要求我的孩子會成為卡爾那樣的天才,我只希望能給予他盡可能的視野,讓他領(lǐng)悟更多的知識和道理,放手讓他獨立自強,讓他懂得愛與尊敬,最重要的,是希望他能快快樂樂、平平安安的度過他的生命旅程。
  •     卡爾威特---說人話的教育
      這是我的整理版17萬字,
      http://www.qidian.com/Book/19014.aspx
      
        由于這部非小說的著作篇幅過長
        我特在此作些簡短評語
        這部教育著作應(yīng)用在自己身上才是更重要的
        作不了一個杰出全面完善的人又怎能妄求成為一個杰出全面完善子女的父母
        麻木的求知欲是可以被喚醒的
        卡爾威特的教育是有史以來最有價值的教育書籍
        以后三十年是天才的時代,是英才輩出的時代
        因為他們父母時代的開拓與眼界筑造了堅實的根基
        如果要用兩個字來概括這本書,只有“實用”二字可以,沒有什么比真正能用來得珍貴
        卡爾威特的教育,一個完整的人的教育
        此書成書于1818年,是一位叫卡爾威特的德國牧師在52歲生第二子(首子夭折)后用十多年的家庭的早期教育實踐寫就記錄下的。(他的兒子與他同名)卡爾威特牧師信奉早期教育,并且他也做得很好
        我的父母在結(jié)婚之前沒有看過這本書真是一個巨大的遺憾?。ㄋ麄兌际寝r(nóng)村出來的,那時真沒什么書,更別提這種外國的教育著作)
        這家伙老來得子,操心操得太厲害,我看到第十章時也有些忍不住想罵罵他了。
        另一本更早期的英國人寫的《教育漫話》也很經(jīng)典,不過還沒在網(wǎng)上找到,我再到書店看看,還有聽說有本小卡爾寫的續(xù)篇,但又有人說是偽作,還有人說《卡爾威特的教育》也是偽作,不過我實在看不出來,此書我受益非淺,偽不偽已經(jīng)不重要了。
        我收回剛才的評價,他真是一個充滿溫情的人。
        
      
       (每個人都應(yīng)該為自己的行為負(fù)責(zé),因為自己的所作所為必然會得到相應(yīng)的報答。
        讓孩子有成功的滿足感也極為重要。每個孩子都需要在某件事上獲得成功。經(jīng)常給孩子一些增強自信心的機會,允許孩子選擇他自己為成功而奮斗的領(lǐng)域。父母應(yīng)該避免不斷地替孩子做決定。
        我非常注意讓兒子感受到自身價值的喜悅。因為當(dāng)一個孩子發(fā)現(xiàn)自身的價值時,他會感到無比喜悅,有種發(fā)自內(nèi)心的幸福感。發(fā)現(xiàn)孩子的獨特點,經(jīng)常給予真誠的表揚,有助于他保持自尊。)(摘錄)
        
      
       我現(xiàn)在能肯定這不是偽作,偽作的水平不可能這么完美,完美到讓人臣服,讓人喜悅,讓人滿足,讓人幸福。
        孩子的想象力必須受到保護(hù),除了危險的事要制止外,其它時候都要予以支持和鼓勵。如果你以大人的規(guī)矩經(jīng)驗去限制和束縛子女的話,他們的想象力以及想象之后的行動就會夭折。并且子女這時會逐漸喪失對許多事物的主動性,特別是父母讓干的事。更會喪失了責(zé)任心,因為什么事都要聽父母的,他活著到底是為誰活,要責(zé)任心有什么用,“又不是為我自己干的”,“這又不是我的東西,我干嗎要心疼”,“這又不是我的事,我干嗎要……”
        這些父母為禍不淺。
        擁有失敗的家庭教育的人,讀到這本書是一種幸福。
        而做父母之前讀到它是一種上天的恩賜。
        卡爾舉的每一個例子都是那么恰當(dāng)和有效。
        卡爾對小卡爾有平等的交流,把他當(dāng)一個有智慧的獨立的人來看待。
        這本書每一章節(jié)都深入淺出,毫無高深莫測的時候,卡爾的用心可見。這是一部真誠的寫給自己與家人的書。你幾乎能在每一句話中都感受到他的真誠。
        卡爾威特牧師是一個讓人感到親切的人。
        他寫這部書一定從小卡爾一出生就已經(jīng)開始了。因為她是那么的完美和全面。
        簡樸不是吝嗇,簡樸是物盡其用,簡樸是創(chuàng)造生活。
        簡樸不是不要新的東西,而是珍惜已經(jīng)擁有的。
        滿足感是簡樸的根本所在?!坝X得足夠就是足夠了”
        簡樸給人帶來自由,而不是束縛。
        想要真正讀懂這本書,必須先以孩子的角度來讀。否則許多時候你未必能讀下去。
        勞動能讓孩子感到一切都是來之不易的。并且能產(chǎn)生巨大的成就感,更加珍惜擁有的一切。
        
      
       (有人來訪的時候,我也不會放下對兒子的輔導(dǎo),我吩咐家人:“請讓他稍候片刻?!蔽疫@樣做的目的是讓兒子在學(xué)習(xí)時養(yǎng)成一種嚴(yán)肅認(rèn)真、一絲不茍的態(tài)度。
        人在一生中會遇到很多很多的問題,無論是在生活當(dāng)中還在學(xué)習(xí)上都會有很多難以預(yù)料的困難。我時常教育卡爾,認(rèn)準(zhǔn)一件事后就要盡全力去努力,只要有恒心,只要能夠堅持,那么一切困難都會迎刃而解。)(這句也送給我自己,我能學(xué)會繪畫,我能學(xué)會書法,我能學(xué)會樂器,我能學(xué)會醫(yī)術(shù),我能學(xué)會武術(shù),我能學(xué)會廚藝,我能學(xué)會外語,我能學(xué)會雕刻,我能學(xué)會物理,我能學(xué)會化學(xué),我能學(xué)會攝像,我能學(xué)會一切我想學(xué)的事物,我能學(xué)會永不休止地完善自己,我能學(xué)會。一切困難都會迎刃而解)
        (在兒子成長的過程中,我不僅自己不過多地表揚他,同時也決不讓別人表揚他。
        每當(dāng)別人要表揚卡爾時,我就會把兒子支出屋子不讓他聽。對那些常常不聽忠告仍一味夸贊兒子的人,就謝絕他們到家里來。為此,我甚至被人視為不通人情,是一個老頑固。但是,為了杜絕孩子養(yǎng)成這種不良習(xí)慣,我對別人的議論不會去計較的。
        卡爾也會做錯事。每當(dāng)面對這種情況時,我不會像其他父母那樣總是使用“不準(zhǔn)這樣”、“不要這樣”、“不行”這些消極的、否定的詞語,因為這些語言容易使孩子覺得自己一無是處,會增加他的消極情緒。我總是用積極的、肯定性的語言,給兒子以明確的行為指導(dǎo),增加他的積極情緒。以我的經(jīng)驗,這樣做往往會收到較好的效果?;蛟S兒子在我這里聽得最多的話就是“這樣做”,“努力去做”這些積極的、帶有鼓勵性的語言吧。
        在卡爾犯錯誤時,我總以最簡單的方式讓他明白道理,而不是長篇大論和喋喋不休。在教育兒子的過程中,我發(fā)現(xiàn)長話短說、要求明確、大度和氣往往會達(dá)到令人滿意的效果。
        我從來沒有打過兒子,因為那一種是粗暴的行為,是我厭惡的。很多父母用體罰的手段去管教孩子,效果往往是短暫的,他們不僅責(zé)打孩子,還說一些非常傷人的話,“不要你了,滾!”“你太蠢了!”“你不可救藥!”等,這些都會對孩子產(chǎn)生很多不良影響。)(摘錄)
        
      
       在卡爾舉的例子中,十有九中,都在我身上發(fā)生過。
        
        卡爾威特之所以寫的這么詳細(xì),是因為希望人們不要斷章取義,錯誤地認(rèn)識了他的早期教育,埋沒了孩子們的才華。
      
      
      
      
  •     要做新爹了,正在補習(xí)兒童教育知識??柾亟逃潜容^經(jīng)典的,做為19世紀(jì)的許多教育理念現(xiàn)在看來也是超前的,里面提供了不少兒童早期教育的方法,還是比較實用的。就是不知道真的用在我孩子身上,成效如果了,方法是死的,人是活的。還有2個感覺,一是小卡爾天份應(yīng)該還是比較高的,尤其在語言方面;二是老卡爾確實有空又有耐心。我估計是趕不上了,我對孩子的的目標(biāo)就是身心健康,人格完善,熱愛生活,那樣他會有一個快樂的人生。
  •     讀的時候就不太是滋味,為什么兩百多年前的書寫得象國內(nèi)的教學(xué)參考書一樣;自述的語氣也不象位虔信而謙遜的牧師,那有老在書里夸自己和夸自己孩子的,廣告氣撲鼻。
      
      于是上網(wǎng)查了原書內(nèi)容,這才發(fā)現(xiàn)內(nèi)容完全牛頭不對馬嘴。以下是原書的章節(jié),我直接按字面上的意思作了翻譯。這才象在眾口交詆之下寫成的自辨的文字。
      
      EDITOR'S INTRODUCTION .... . v
      編者的介紹
      I. FOR WHOM THIS BOOK is WRITTEN . . 1
      第一章,此書寫給誰看
      II. WAS MY SON BORN WITH EXTRAORDINARY APTITUDES? 8
      第二章,我兒子是天生異稟嗎?
      III. DID MY EDUCATIONAL WORK. PROCEED SUCCESSFULLY? 15
      第三章,我的教育工作成功地進(jìn)行了嗎?
      IV. Is MY SON'S EDUCATION FINISHED? ... 21
      第四章,我兒子的教育現(xiàn)在完成了嗎?
      V. EVERY ORDINARILY ORGANIZED CHILD MAY BECOME A SUPERIOR MAN, IF HE is PROPERLY EDUCATED 25
      第五章,每個普通的孩子都能成為優(yōu)秀的人,如果他受到適當(dāng)?shù)慕逃?br />   VI. DID I INTEND TO MAKE A PRECOCIOUS SCHOLAR OUT OF MY SON? .... 63
      第六章,我是想把我兒子造就成一個早熟的學(xué)者嗎?
      VII. How CAME MY SON TO BE A PRECOCIOUS SCHOLAR? 69
      第七章,我兒子是怎樣成為一個早熟的學(xué)者的?
      VIII. DID I PRETEND TO HAVE THE NECESSARY SKILL FOR MAKING A SCHOLAR OF MY SON? 87
      第八章,我假裝自己具有把我兒子造就成學(xué)者的必要的技能了嗎?
      IX. OBJECTIONS TO THE EARLY EDUCATION OF MY SON 104
      第九章,對我兒子的早期教育的反對意見
      X. DID MY SON PROFIT FROM HIS EARLY EDUCATION? . . 113
      第十章,我兒子從他的早期教育受益了嗎?
      XI. SHOULD CHILDREN BE LEFT TO THEMSELVES UP TO THEIR SEVENTH OR EIGHTH YEAR? 123
      第十一章,兒童在七或八歲前應(yīng)該放任自流嗎?
      XII. WHAT WE DID TO GUARD KARL AGAINST FLATTERY, OR, AT LEAST, TO WEAKEN ITS VENOM 135
      第十二章,我們?yōu)楸Wo(hù)卡爾免于奉承所做的,或者至少,為減輕它的惡果
      XIII. KARL'S TOYS AND THE FIRST STEPS IN His MENTAL EDUCATION 158
      第十三章,卡爾的玩具和他的心理教育的第一步
      XIV. MUST CHILDREN PLAY MUCH WITH OTHER CHILDREN? 183
      第十四章,兒童必須跟其他兒童多在一起玩嗎?
      XV. KARL'S DIET 190
      第十五章,卡爾的飲食
      XVI. WHAT WE DID FOR KARL'S MORAL EDUCATION 213
      第十六章,我們?yōu)榭柕牡赖陆逃龅?br />   XVII. How KARL LEARNED TO READ AND WRITE 223
      第十七章,卡爾怎樣學(xué)習(xí)閱讀和書寫
      XVIII. ON THE SEPARATION OF WORK AND PLAY 235
      第十八章,關(guān)于把工作和玩耍分開
      XIX. CONCERNING REWARDS 239
      第十九章,考慮到回報
      XX. How KARL LEARNED THE LANGUAGES . 247
      第二十章,卡爾怎樣學(xué)習(xí)語言
      XXI. KARL'S EDUCATION IN THE SCIENCES . . 280
      第二十一章,卡爾在科學(xué)方面的教育
      XXII. THE CULTIVATION OF TASTE .... 284
      第二十二章,品味的培養(yǎng)
      XXIII. KARL GOES TO COLLEGE. . 287
      第二十四章,卡爾去上大學(xué)
      
  •     千里迢迢從國內(nèi)買來的書。
      
      我才看了前言部分,就對這個天才無比的好奇,可是一番搜索之后,驚訝得發(fā)現(xiàn),這個天才的資料,只存在于中文網(wǎng)頁。
      
      不管是wiki還是google
      
      不管是德語,英語,法語,我都找不到他的任何資料,
      
      我重新試著找他的父親,也就是本書作者的情況,也是除了中文網(wǎng)頁以外,一無所獲。
      
      我只是好奇天才14歲以后怎么樣,畢竟我們大部分人都會活過很多個14歲。我想要看看這個標(biāo)本的今后,可是標(biāo)本神秘消失。
      
      雖然這樣,這本書里面有一些觀點,還是說得不錯的。
      
      不過不管什么事情,都是盡信書不如無書,更何況,本文主要例子人物還消失了。。。。
  •     前后三次買了這本書,前兩次都贈予初為人母的好友,希望對她們有所幫助。
        從08年10月份買到此書,一直到09年11月才看完。緣由是08年11月將此書送人,直到09年10月份才又買到。
        老卡爾的用意很明確“將卡爾培養(yǎng)成一個身心健康的人?!睆挠讜r的體弱,到后來的健壯。他的重點一直在身心的均衡發(fā)展上。
        8歲半掌握6國語言,13歲博士畢業(yè)??柼嵩缱龅搅撕芏嗳艘苍S要做一生的事。
        但熟記和掌握這些知識絕不是老卡爾所希望的,他希望卡爾能夠運用好這些知識來創(chuàng)造更多東西。
        書中的方方面面,點點滴滴都透露著理智。這也許是53歲父親的成熟一面吧。
        書中提到的兩點精神我很贊同,一是不畏失敗的精神,二是鼓勵。
        希望大家通過此書的閱讀和領(lǐng)悟能夠扭轉(zhuǎn)當(dāng)前的教育現(xiàn)狀,培育好自己的下一代,造福人類。
  •     感覺書不錯,
      不是因為作者寫的有多么多么的實用.
      因為小卡爾會那么多語言,都是老卡爾教的或啟發(fā)的.
      像家長不會那么多語言的人來說,這個操作起來就很困難拉.
      
      但他書中寫的理念很不錯.比如要耐心教孩子;用游戲的方式教孩子學(xué)習(xí),
      讓孩子親近大自然;父母意見要統(tǒng)一等等.
      
      家長可以借鑒一下,再結(jié)合實際總結(jié)出一套 自己教孩子的方法!
  •     教育理念的的個性與共性歸根到底是哲學(xué)觀(包括信仰)的,柏拉圖說人的靈魂包括理性,精神和欲望。我認(rèn)為,所謂教育,無非是一個用道德和理性疏導(dǎo)精神,約束欲望的過程。所以教育最有意義的討論之處在于如何在人性和道德之間取得一個合適的度,讓孩子在天性不被束縛的前提下取得作為一個人盡可能高的成就。
      在作者的理念上,我很贊成,但在一些教育孩子的技巧和細(xì)節(jié)之處我覺得作者的做法未必可取,而教育的難處也恰恰在于如何因材施教和教育方法的具體實施。
      好了,這是開頭,下面是正文:
      
      
      
      
      我到我小表弟家玩,看到了這本書。他已經(jīng)七歲了,是個很機靈但脾氣很壞的小孩,一生氣就會打他爸爸。在看這本書之前我猜,作者肯定沒有講如何教育孩子怎么孝順父母,看完后發(fā)現(xiàn)果然沒有。雖然有些觀念是普世和人類所共有的,但是老卡爾肯定不會覺得孝順父母這種東方國家的傳統(tǒng)道德是不是有那么重要。
      
      事實上,經(jīng)過了這么長時間文化全球化和中國教育改革的沖擊,書中的教育理念大多數(shù)中國父母已經(jīng)耳熟能詳了,就連我這個剛二十歲的愣頭青都感覺到似曾相識。好像我出生之時,這些話語已經(jīng)開始陸續(xù)刊登到各種教育類文獻(xiàn)和報紙上告訴老師和家長該怎么按照西方這一套教育兒子了。
      
      最近考研復(fù)習(xí)馬哲有點走火入魔,秉承著去偽存真,結(jié)合實際的理念我開始閱讀了這本書。
      
      書的作者是天才的父親,自然就要從父母的角度論證如何去教育兒童。倘若他轉(zhuǎn)而講自己的童年經(jīng)歷恐怕這本書就未必這么暢銷了,誰想讓自己的兒子長大后成為一個平凡的牧師呢?尤其在一百年后的東方,這個缺乏信仰物質(zhì)泛濫的社會。
      
      黑格爾告訴我們看問題需要多方面多角度辯證著來。教育也是如此,不管多么富于教育經(jīng)驗的人利用多么先進(jìn)的教育理論去教育一個孩子,如果忽略了孩子本身的感受,那必定對兒童成長不利,對一個天才養(yǎng)成計劃更是不可容忍的錯誤。
      
      如果有一個孩子能夠用流利清晰的語言告訴父母他如何看待這種教育,那就更完美了。如果小天才卡爾在生前能夠留下一本書,甚至一篇文章講述自己對父親教育理念和方式的意見,也肯定會被世界上所有望子成龍的父母示視若珍寶。
      
      遺憾的是,人們只是根據(jù)一個天才的事實來肯定了這樣一本書的重要性,而當(dāng)事人的“呈堂證據(jù)”卻被無意間忽略了。如果缺少了天才本身的肯定,那所有的理念和方法恐怕都只能算作父親自以為是自鳴得意的一面之辭??v然作者的語氣和舉例讓自己顯得再客觀再完善,也終究跳不出作為父親這樣一個角色固有的局限。
      
      我父母都是教師,小時候算得上聰明,成績也很好,除了好動,各方面都算得上出類拔萃,于是有個年輕的老師問我爸則么教育得我,我爸就從胎教開始講起,一直講到我高中畢業(yè)。聽的人感覺很對,我爸也很自豪。
      而在當(dāng)時的我看來那些教育方式根本狗屁不是,現(xiàn)在沒那么偏激了,開始意識到有些方式的可行之處,但客觀講還是有很多弊端的。比如他講 要嚴(yán),甚至體罰也是可以的,他會講到有一次用棍子打我屁股把棍子都打折了。雖然現(xiàn)在體罰已經(jīng)被明令禁止了。但是當(dāng)時誰會想到這樣的不好呢,在一個講究棍棒底下出孝子的時代。
      
      我覺得現(xiàn)在大多數(shù)父母都對這本書都陷入了盲信的誤區(qū),就像當(dāng)時那個年輕老師,這除了出版商的炒作,更主要的是對天才無條件的崇拜和王子成龍心切導(dǎo)致的。
      
      所以雖然總體講這是一本好書,但我還是想從批判的角度來談下我對這本書的看法:
      1,關(guān)于培養(yǎng)孩子的同情心:
      2,關(guān)于應(yīng)不應(yīng)該相信人:
      3,關(guān)于該不該讓孩子成為天才:
      4,難道一張萊比錫大學(xué)的通知書和人們的贊譽就說明了天才嗎?
      
      嗯,先列出提綱,等有空再寫,很多。。。
  •   感同身受。
  •   很難理解你為什么還給了兩顆星 難道是印刷成本費
  •   看了評論后,真的是氣憤了,本還想從此書中汲取好的育兒經(jīng)驗的,卻不想它是假的。白浪費了看書的時間不說,差點因此誤入教育孩子的歧途。
  •   記者拼錯了,是Karl Witte,不是Carl Weter
  •   其實這算不得記者的錯。
    因為真實的karl witte的書一出版就被飽受批評。并且很快就被德國人遺忘了。之前和一位德國退休老師聊天的時候,提起這件事情。對方說她大學(xué)的時候?qū)iT學(xué)的是教育學(xué)。德國絕大部分的教育家她都知道。可是這個所謂的天才的名字她卻一點點印象都沒有。而現(xiàn)在托中國惡心書商的福,卡爾·威特才在wiki上有了德文詞條。里面就說了,“Der Name "Karl Witte" wird oft aus dem chinesischen mit "Carl Weter" rückübersetzt.”(譯文:Karl Witte這個名字常常在被從中文翻譯回德文時被誤翻為Carl Weter。)
  •   原來你不贊同蒙氏的阿
  •   我以前天天和小艷爭論的呀~
  •   那為什么還送到她那里去呢
  •   因為我信任她呀~
  •   原不知這本書是偽作。讀過一遍,大致印象還好,很多觀念還是贊同,比如P63~P65(京華出版社)教授孩子學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)的方法。每個孩子和家庭都是個別的,觀念上的東西難免空泛。盧梭的愛彌兒,很多人都說好,不過那也只是個烏托邦,他自己的孩子怎么教育的?..
    .標(biāo)題很給力,這本書也有些明顯的夸大之處,可以列出論點,論據(jù),逐條批駁..
    .皮亞杰的書多是學(xué)理性,跟教育實踐有些距離,現(xiàn)在還面臨很多挑戰(zhàn)和質(zhì)疑,而且其語言晦澀是出名的,不能強求父母去啃。蒙臺梭利在兒童心理發(fā)展理論方面的貢獻(xiàn),不能說沒有,但很少。
    我還是相信,如果父母學(xué)數(shù)學(xué)能感受到樂趣,那你教育孩子學(xué)數(shù)學(xué)就錯不到哪里去。如果父母社會適應(yīng)性比較強,孩子社會性發(fā)展不會差。前提是A,正常孩子。B,你愿意和有時間跟孩子在一起。....至于看兒童發(fā)展和育兒的書,只是輔助性的。
  •   ……………………以后那個的那個就那個什么好了
  •   看到第5章了,覺得不靠譜啊。有些理念是好的,但是泛泛而談,不具體。
    有些描述很不靠譜,除非這小孩就是個天才,只是出生時看上去像個白癡;或者教育孩子的這個人是天才。否則,不可能參考這本書的辦法。試問,有幾個父母同時懂德文,意大利文,西班牙文。
  •   已經(jīng)被諸多論點說暈了,正在郁悶中。
  •   有趣多了。更有看這本書的欲望。
  •   你看的是正本嗎?
    在哪里看到的
  •   這是本假譯書,書名都是拼湊的,Carl Weter的原型其實是Karl Heinrich Gottfried Witte,不過人家的書叫《The Education of Karl Witte》。
    具體情況可見amazon的帖子:
    http://www.amazon.cn/%E5%8D%A1%E5%B0%94%C2%B7%E5%A8%81%E7%89%B9%E7%9A%84%E6%95%99%E8%82%B2/dp/B0011AF9PY
    《明報》也有文章2007年揭發(fā)過。
    國內(nèi)的這種偽譯書還不少,比如非常出名的《人性的優(yōu)點》、《人性的弱點》,實際上卡耐基從來沒寫過這樣的書。都是國內(nèi)的一些不良書商、寫手東拼西湊的東西,然后掛上名人(洋名也成)的幌子騙錢。
  •   您老人家如今可是猛讀相夫教子的書,看來一定能夠成為一個了不起的賢妻良母。
  •   查了下wiki,覺得比較好笑,造假者竟然連德語、世界語的網(wǎng)頁都動了手腳,稱Karl Witte在中國被改稱為Carl Weter,真是處心積慮,無所不用其極。
  •   嗯,mark一下 先
  •   哈哈哈,vivo哥哥好,我現(xiàn)在做家庭婦女呢。
  •   我也是今天發(fā)現(xiàn)感覺這么有名的 卡爾維特 竟然在 維基百科上檢索不到!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7