巴黎優(yōu)雅

出版時間:2005-4  出版社:新星出版社  作者:哈里特?韋爾蒂?羅切夫特,聶宇婷  譯者:聶宇婷  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

一個敢說做的美國女人到了溫爾文雅的巴黎會如何生活?有何感受?    彼得·梅爾不過在普羅旺斯住了一年,而哈里特·韋爾蒂·羅切夫特筆下的觀點來自她在巴黎住了二十多年的經(jīng)歷。從愛荷華的一個小鎮(zhèn)到“時尚之都”巴黎,哈里特實現(xiàn)了她魂牽夢繞多年的夢想——收拾行裝前往巴黎。對巴黎,她愛之深,恨之切,幾個月前,她請求獲得法國國籍并獲得了批準,但是他仍舊在痛恨自己為什么永遠都當(dāng)不了香榭女人!本書中,作者和我們一起分享了她的艱辛,而且盡一個女人最大的努力來揭去法國神秘的面紗,從食物、金錢、性、愛情、禮節(jié)、學(xué)校等許多方面,細膩而生動地描繪了所謂的法國式思想觀念和生活風(fēng)格。諸如巴黎人怎樣吃萵苣,如何拉近同巴黎女人的距離,如何同商人交談,以及,最重要的是,怎樣才能在沒有圍裙的情況下,做出一頓七個菜的晚餐,卻不弄臟自己的純白的衣服。

作者簡介

哈里特·韋爾蒂·羅切夫特出生于美國愛荷華州的仙納度,1971年永久遷居法國。作為一個自由作家,她在《時代》、《亞特蘭大憲法報》等報刊上發(fā)表了一系列文章,并為巴黎網(wǎng)定期寫專欄;在巴黎網(wǎng)上能直接鏈接到她的專欄《一封來自巴黎的信》;她還曾在巴黎政治學(xué)院英語系擔(dān)任新聞老師。她,她丈夫菲浦和他們的孩子一起住在巴黎。

書籍目錄

編輯前言介紹邂逅登陸美食之都  在二十年如一日每天勇敢地準備兩頓五道菜的大餐之后,為什么我還是認輸了?無使,尤物?  為什么沒有一個法國女人會為套裝加網(wǎng)球鞋的搭配而羞窘?性、愛與婚姻  為什么談?wù)摲▏伺c性比談?wù)撍麄兒徒疱X的關(guān)系容易得多?金錢:禁忌  試圖剖析法國人與財政之間復(fù)雜深奧的關(guān)系問題。巴黎佬  一個愛荷華人怎么在“時尚之都”里謀生禮節(jié)  法國人,禮貌?在這個禮儀之邦該做什么,不該做什么。讓人困惑的學(xué)校教育  關(guān)于法國教育體系的思考。  換句話說,為什么這里所有的孩子都像貧血的小駝背?為什么我永遠都不是法國人(實際上我已經(jīng)是啦?。? 我永遠都咬不準R或者U的發(fā)音,總之,我經(jīng)常是個“人群中局外人”這是為什么?

媒體關(guān)注與評論

書評在二十年如一日每天勇敢地準備兩頓五道菜的大餐之后,為什么我還是輸了?    是什么讓所有胖女人有法國消失不見?    是什么讓法國人的談話里充滿色情笑話?    是什么讓法國這么有法國味兒?

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    巴黎優(yōu)雅 PDF格式下載


用戶評論 (總計22條)

 
 

  •   喜歡法國,喜歡巴黎,看了這本書,大致也了解了一下,法國人的生活。
  •   我曾去過巴黎玩,這本書讓我看到了一個不一樣的巴黎
  •   不是想象中的法國,一個意想不到的國度,居然小孩子讀書比我們還辛苦,
  •   對你愛愛愛愛愛愛不完
  •   書本身挺有趣的,可能還是因為譯本的關(guān)系,有些看起來挺拗口的
  •   滿意,挺好的。
  •   我常??吹男Τ雎?/li>
  •   《巴黎,優(yōu)雅?》書名中一個問號,將巴黎是否優(yōu)雅列為一項問題來研究。美國女兒、法國媳婦的哈里特在書中寫明了法國人尤其是巴黎人的“神經(jīng)質(zhì)”。巴黎擁有讓人肅然起敬的星級美食、免費且極其嚴格的教育制度、永遠有出診服務(wù)的醫(yī)務(wù)體系,卻同樣有著無法保障的消費權(quán)益、令別國人士頭疼的奇怪禮儀、紳士風(fēng)度與個人衛(wèi)生之間的完全不平衡 ...
    值得一看 ,給你一個不一樣的巴黎。
  •   書名中有個問號是給巴黎的,巴黎是優(yōu)雅的嗎?或者,對于我們國人來說,更適宜的問題是:巴黎真的那么浪漫嗎?在巴黎生活了三年之后,這些問題都不再困擾我,不論巴黎是否真的如傳說中浪漫或者優(yōu)雅,我都非常非常地懷念她,懷念在那里生活的每個日夜,她的迷人并不在于這兩個詞,而是因為她有足夠的個性、變化,令人總是充滿了新鮮感。巴黎的時光,是古老而年輕的。我認同作者所陳述的內(nèi)容,她把一個真實的、家常的巴黎帶給你。
  •   去了巴黎之后,對巴黎無限好感,作者也是非常享受愛巴黎,但是她以生活者而非旅游者的角度告訴你更真實的巴黎,大吃一驚呀~~文化差異果然很大。另外作者知識面的確很廣,打算看一下書中提及的名家名作
  •   本以為是一本講巴黎女性生活的書,看后發(fā)現(xiàn)是講巴黎人,不過還好
  •   噢,原來巴黎是這樣的,
  •   對與法國人交流和理解有幫助,溝通要懂得分寸,不能存偏見和定義。。。
  •   作者語言幽默,情節(jié)活潑輕松.
  •   感覺還行,包裝不錯。樹皮很喜歡
  •   床頭的閑書,對了解法國不錯
  •   沒時間看呢,覺得應(yīng)該不錯吧
  •   還不錯喇
  •   估計是文化差異的問題,不喜歡。
  •   我很喜歡這本書。作者很幽默,每次看都覺得很有趣,對法國巴黎人的性格和生活方式的認識更近了一步。
  •     <<巴黎,優(yōu)雅?>>是一個嫁給法國男人的生活在法國巴黎的美國女人的真實感受的描述。書中談到了很多美國與法國的文化差異,美國人與法國人在性,金錢,學(xué)校教育等很多方面的不同,看到法國的教育,讓我不禁想起了中國的教育----嚴格,當(dāng)然是相對于美國教育來說。作者書中有這么一句話:"如果美國媽媽把孩子送到法國學(xué)校就讀,在這整個過程中更加飽受摧殘的不是孩子,而是他們的美國媽媽。"我一直以為法國人是很有禮貌的,但讀完這本書后,我發(fā)現(xiàn)我錯了。這本書我很喜歡,給了我對法國的更進一步的認識,很開心…
  •     巴黎,對于很多人來說是心目中向往的城市,但對于我來說不是這樣。之前看過法國映像,我不否認法國是個美麗的國家,但要說文化我不覺得法國文化有多么的了不起。作者是個嫁到法國的美國人,在法國生活了二十年,她主要講述了美國文化與法國文化上的差異,飲食文化,對金錢的態(tài)度,奇怪的禮儀,奇怪的人際關(guān)系,對于子女的教育問題,其中有些我覺得和中國文化有些相似,在我看來。我也覺得法國應(yīng)該是個民主和自由的國家,因為他們動不動就上街游行,抗議,罷工,要求休假和加薪,但在作者看來顯然法國還不夠美國那樣自由,特別是在女權(quán)的問題上法國女人無論是在社會還是在家庭上都沒有男人那樣有權(quán)利,我甚至覺得法國女人還沒中國的女人有權(quán)利,可見法國人宣揚的自由和平等也是有雙重標(biāo)準和局限的。
      
      作為時尚之都,法國文化中心的巴黎,你也能看到人們因為一個停車位而相互對罵;在商店里因為討價還價與店員大吵,為了要回少找?guī)讉€零錢又是一段對罵;因為昂貴的路費跟出租車司機討價還價;看來巴黎佬的素質(zhì)也不怎么樣嘛!法國人自以為是的認為巴黎是時尚之都,自己有多么高的文化修養(yǎng),法語是世界上最好聽的語言,別的國家的人都是野蠻人,說比利時人都是笨蛋,說德國人都很死板,一根筋,我不知道法國人哪來的這種自負心里,和優(yōu)越感,總之看完本書我更不覺得法國人有什么了不起。
      
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7