譯林人文精選

出版時間:2012-8  出版社:譯林出版社  作者:布萊茲·帕斯卡爾  頁數(shù):302  
Tag標簽:無  

內容概要

  《思想錄》是十七世紀法國數(shù)理科學家、思想家帕斯卡爾的重要理論著作。全書集中反映了帕斯卡爾的神學和哲學思想。作家繼承和發(fā)展了理性主義傳統(tǒng),對人的本性、世界、人生、社會、歷史、哲學、宗教等多方面進行了深入的探討,在西方思想史上產生了極為重要的影響。

作者簡介

  布萊茲·帕斯卡爾(Blaise
Pascal,1623—1662) 法國十七世紀著名的數(shù)理學家,在理論科學和實驗科學領域都取得了卓越的成就?!端枷脘洝肥瞧渌枷肜碚摰募斜憩F(xiàn),作者繼承和發(fā)展了理性主義傳統(tǒng),對人的本性、世界、人生、社會、歷史、哲學、宗教等多方面進行了深入的探討,是一部博大精深、充滿睿智的哲理散文經典,對后世產生了不可估量的影響。

書籍目錄

《思想錄》與思想的消遣尚 杰
第一章 關于精神和文風的思考
第二章 人沒有上帝是可悲的
第三章 論打賭的必要性
第四章 信仰的手段
第五章 正義和作用的原因
第六章 哲學家
第七章 道德和教理
第八章 基督教的基礎
第九章 永恒
第十章 象征
第十一章 預言
第十二章 耶穌基督的證明
第十三章 奇跡
第十四章 論爭片段
譯后記

章節(jié)摘錄

《思想錄》與思想的消遣尚杰帕斯卡爾的《思想錄》幾乎影響了十八世紀每個法國思想家,他們中的每個人都根據(jù)自己的需要截取發(fā)揮《思想錄》的片段,要確定知道這些影響到底是什么,幾乎是不可能的。在這個意義上,《思想錄》是整個十八世紀法國啟蒙思想的重要來源。一 強力、見解、判斷的選擇帕斯卡爾區(qū)分了人生的三大方面:肉體對應于世俗;精神對應于理智和科學;神圣對應于在“純粹善良意志”的指引下,上帝與人和人與上帝接觸的領域,其理解力要大于人的理性。帕斯卡爾關于政治和倫理學的觀念,大都可以從他以理性精神的語言,對世俗世界的論述中找到答案。最能體現(xiàn)帕斯卡爾卓越精神天賦的,是他對神圣性的論述。以上三方面的劃分,對于準確理解帕斯卡爾的思想非常重要。在他看來,政治是低卑的事物,因為政治是世俗的,人只能在神圣性中得到拯救。帕斯卡爾像奧古斯丁一樣,開啟了人的天賦。帕斯卡爾為以上三個領域分別制定了社會角色、榮譽、生活方式。世俗世界的榮譽給予了君主、掌握權力和財富的人,人們羨慕他們的職位,但是并不尊重他們人本身;精神的領域則是一個贏得尊重的領域,這里存在著的一切,都具有科學性質,這里也并不執(zhí)行君主的命令;至于神圣性,則是精神的最高境界。帕斯卡爾認為要清晰地分離這三種人生境界:一個在世俗世界里自私的人在精神世界里能做出成就來,就在于他在這個世界里不可能自私,而神圣的領域又處于精神所達不到的高度。人是由肉體與精神共同組成的,處于三個領域中間的位置,既墮落又高尚、既悲慘又陶醉。鑒于以上的判斷,帕斯卡爾認為,君主所獲得的榮耀應該遠遠低于我們對精神領域里天才的尊重,更低于對神圣性的尊重。帕斯卡爾從來沒有像歷代中國人那樣,認為君主是神圣的天子。相反,在他眼里,君主或世俗的權力在人生應該有的成就中,處于最低級的序列,我們可以對它們懷疑、恐懼、服從,但是它們絕對不配我們尊重。根據(jù)帕斯卡爾的哲學:往往一個人越是擁有強力,他就越不需要除了想象中的權力統(tǒng)治之外的其他想象力,不需要用其他想象力去冒險。國王使用軍隊并不想贏得人民的尊重,而是讓人民恐懼,因為全部問題恰恰在于,來自權力的判斷,就被當成來自真理的判斷。換句話說,人有各種各樣的“權力尊嚴”,一個士兵直接服從長官的強力。但是,帕斯卡爾認為“判斷的尊嚴”應該服從于“沉思的強力”,它根植于最基本的人性需要、人心的動機。人身上還有一種天生的“想說了算”或“壓迫別人”的權力欲,但是結果總是分成“欺負人的”和“被欺負的”。關于這個問題,帕斯卡爾以他杰出數(shù)學家的眼光,認為所有判斷(力)都是建立在“賭”或“概率”基礎上的。換句話說,嚴肅的判斷來自不嚴肅的游戲態(tài)度。權力是總合為零的游戲:你或者命令別人,或者是被命令。與內心漂浮不定的狀態(tài)相比,決定或判斷都發(fā)生在瞬間——在這個游戲或博奕過程中,人“正確”的選擇能力幾乎是零。換句話說,沒有任何一種瞬間的選擇能挺直腰板被說成是優(yōu)于其他的瞬間選擇,人們只是在碰運氣。最終決定我們的心思向哪個方向走的,是來自外部或心中的強勢或強力,它在某個瞬間迅速解決了我們的猶豫不決,也就是那個下命令的人。必須有權力,以解決沒有休止的爭吵。二 政治選擇權與“嚴肅的消遣”長期支配人類政治生活的“政治的決定”通常是荒謬的、不講道理的,顯示出人類選擇能力的低下,帕斯卡爾列舉的例子,是世襲的君主政體,它是人類事務中最大的不合理——這種不合理的選擇形式長期以來被認為是政權移交的合理的方式。這種不講道理的道理不啻一種瘋狂,當瘋狂被認為正常,“合理的正?!保ㄕ胃锩┚褪谴竽娌坏赖?。這是一種最野蠻(最簡單)的做事方式,也最原始——它們是和“不爭論”聯(lián)系在一起的。也就是說,沒有其他的選擇權。長子繼承王位天經地義——在關系人民命運最大的選擇上竟然如此輕率,在“小”些的事情上人們卻不是這樣的,比如一個船長就不是這樣推舉出來的,要比任命一個國王慎重得多。人是多么愚蠢的動物??!這是可笑的、不公正的,但這只是因為人生來就是可笑的和不公正的,而且永遠如此。統(tǒng)一標準總比多標準好。人們批評政治世襲制,但是,除了選舉長子當國王之外,我們是否還有別的更好的選擇呢?如果我們選擇最有德行的人,那幾乎立刻就會陷入痛苦而無休止的爭吵,每個人都會宣稱自己是最有德行的。換句話說,獨斷的決定可以避免爭論、提高效率——國王的長子就這一個,這是很清楚的,沒有什么好爭論的!不可能有比這更好的理性了,因為內戰(zhàn)是所有邪惡中最邪惡的事情。換句話說,只能有一個標準,因為“見解”比不上強權,所以這個“真理性”的“見解標準”最好由強權來領銜,因為它能在最大限度上避免由于無休止的爭吵而導致的不穩(wěn)定危機。在這個意義上,由于權力說的一切永遠是對的,因此,有了權力就有了一切,喪失權力就喪失了一切。我們?yōu)槭裁匆S多數(shù)人的決定呢?是因為他們是正確的嗎?否!只是因為它們更有權勢。同樣讓我們失望的是,帕斯卡爾在強權面前和蒙田的態(tài)度一樣:一個理智的人(一個“識時務的人”)應該順從習慣、屈從權威,以便保證有自己私人的時間和空間從事自己喜歡的個人愛好。但是這樣的話只是貌似服從,是口服心不服,因為他們早就有言在先:權力和掌握權力的事情其實是非常卑微的、不值得尊重的、不重要的。最重要的也不是所謂“大事業(yè)”,而是以適合個人天賦的形式去消遣。甚至按照“嚴肅的政治原則”行事,也不過是一種消遣,因為在帕斯卡爾看來,這些所謂的“政治科學”就是柏拉圖和亞里士多德這樣的哲學家在消遣的心態(tài)下,為那些穿著國王的衣服的“瘋子們”寫出來的。也就是說,游戲的生命態(tài)度比“嚴肅”更重要、也“更正經”。在看透了政治本身的“骯臟”之后,帕斯卡爾和蒙田一樣,不準備用這些道理啟發(fā)人民(告訴人們政府存在的基礎是多么的荒謬和野蠻)以內戰(zhàn)的方式造反,因為這會導致無政府狀態(tài)(甚至最壞的政府也比無政府要好,暗含著帕斯卡爾和蒙田對人類在政治問題上的智慧沒有信心)。也就是說,不要去推翻既有的政治秩序,即使或正因為這些法律和習慣是荒謬的,才應該去服從它們。為什么呢?因為“推翻”舊政權所建立起來的,只不過是一個略微不同的“新”的“舊政權”。這個政治見解,幾乎與萊布尼茨如出一轍:現(xiàn)有的政治秩序已經是一切可能秩序中最好的了。這當然是一種深刻的、建立在人類已經有的歷史經驗基礎之上的懷疑主義,是對“普遍的正義”的深刻懷疑——因為永遠不會有“共同的意見”。“共同的意見”越是“共同”,就越抽象,越沒有使用價值。在帕斯卡爾看來,毫無疑問,自然法是有的,但是這種美麗而腐敗的理性已經腐敗了一切。正義和真理是如此細微的兩個點,以至于我們遲鈍的工具決不會精確地碰到它們。一旦我們試圖接觸它們,它們馬上就變得模糊不清,使我們碰到的總是謬誤而非真理。這是理性的丑聞!不是因為理性無能,而是由于人的本性就是腐敗的?!肮辈贿^是一個旗號或象征,它服從在它背后的某些非理性、不公正的因素,這對人類的智慧是多么大的諷刺啊!于是,最聰明的立法者這樣說服追隨他們的人:我所建立的規(guī)則是真正永恒的真理。其實,在帕斯卡爾看來,在任何情況下,正義都是由背后的強力決定的(做出解釋的)。三 公正、強力、人的本性人的支配他人的本性,或者說是“某樣東西是屬于我的”的本性是如此強大,以至于我們絕對于不要指望通過祈禱公正來改變這種本性。帕斯卡爾指出,從小孩子哭鬧著喊“那只貓是我的”,我們就能“開始窺見到篡奪整個地球的影子”。財富的每次分配都只能具有抽象的公正性,人們會自然而然地順從強勢的一方,即強勢者獲得的總是多些。所以帕斯卡爾認為,不可能把公正強勢化,我們只是要把強勢公正化,以便最終達到強勢與公正的和諧、和平共處,這樣的主權,就是善的主權。這是對人類本性比蒙田更為悲觀的看法,人生來就漸漸學會了把自己的真實面孔掩蓋起來。換句話說,一切社會的規(guī)則都具有“虛假性”。一方面,這種“虛偽”是必須的。為了避免與他人同歸于盡,人必須對自己“惡”的本性加以掩飾與遏制。另一方面,必須的“虛偽”總是無法戰(zhàn)勝“自私”的本性。但是,在我看來,說人的本性是“自私的”,仍舊是一個只看表面現(xiàn)象的說法,更準確的說法,應該是人的本性琢磨不透,是任性的。社會的規(guī)則或理性終究不能戰(zhàn)勝人的任性,以至于人類歷史總要在糾正由于人的任性帶來的災難過程中循環(huán)往復。這并不是說我們已經徹底掌握了人性,事實上我們不可能認識我們自己,這甚至是人活著的最大趣味之一。比如,人的力量能力、感受力與思考力、給予事物秩序的能力、尋找刺激與快樂的能力,等等。帕斯卡爾強調人的根本動機是獲得幸福,這種目的論的模式,也是古典哲學的典型模式。也就是說,似乎人的目標始終如一。人不可能離開這個目標一小步,人活動的動機是為了獲取幸福,甚至那些上吊的人都是如此。目的論的解釋,也是一種“第一原因”的解釋,問題是我們能否對動機的性質下如此確定的判斷,能否確定人真是“為了什么而活”這樣一個模式。不清楚自己為什么而活就不是一個清楚的人?不能實現(xiàn)自己理想目標的生活就是悲慘的一生?如果事實上所有人都是這樣想的,那么是否相當長的歷史中支撐人類活下去的方向有問題?問題不在于應不應該尋找幸福,也不在于對什么是被尋找的幸福的理解五花八門,而在于目的論性質的思維也許并不合理,因為如果這樣,就有太多的痛苦被沒有實現(xiàn)的大小人生目標暗示出來。但我認為這只是社會強加給我們的心理習慣,而沒有了這樣的心理習慣,人生將變得更加芬芳動人,更加充滿情趣。也許還有一個更深刻的問題,即也許無動機的動機、精神與舉止活動的散漫狀態(tài)、不刻苦努力或只沉醉于“無動機的動機”或游戲狀態(tài),是幸福的更美好狀態(tài)。同樣的道理,關于人的本性是愛自己或愛快樂的說法也是目的論的或單調的。反面的提問是,如果沒有以性欲為代表的人類欲望推動,人活著的樂趣何在呢?但是,我認為問題在于,也許欲望可以被分解為以非欲望的形式存在,或者說,“欲望”并非準確地擊中了人內心的實際狀態(tài),人并不真地清楚自己想要什么。在多數(shù)情況下,所謂“人生目標”是文化傳統(tǒng)和社會習慣從外部強加給人的。實現(xiàn)了這些習慣賦予的“人生目標”,我們會獲得一種得到幸福的心理暗示——但是這些暗示得到的與我們本來感受到的真實之間,并沒有劃等號——我們會很快厭煩自己得到的東西,或者這些東西給我們的“幸福感”并非像事先想象的那樣強烈。換句話說,我們的一生過得極不真實,不僅自己欺騙自己,而且人之間相互欺騙——這也是人的本性嗎?

媒體關注與評論

帕斯卡爾最為偉大,無論昨日,還是今日。——[法]諾貝爾文學獎得主 加繆帕斯卡爾之于法蘭西,猶如柏拉圖之于希臘,但丁之于意大利,塞萬提斯之于西班牙,莎士比亞之于英格蘭。——[法]謝瓦里埃在這些不朽的爭論者之中,只有帕斯卡爾留存到現(xiàn)在,因為只有他是一個天才,只有他還屹立在世紀的廢墟之上。——[法]伏爾泰帕斯卡爾是一位注定要被人們一代一代研究的作家,改變的并不是他,而是我們。并不是我們的知識增加了,而是我們的世界和對他的態(tài)度變化了。——[美]T.S.艾略特如果整個法國文學只能讓我選擇一部書留下,我還是會毫不猶豫地選擇留下《思想錄》,它是一個崇高的純粹法國天才的標本。——[法]維克多·吉羅正如帕斯卡爾是一個偉大的文學家一樣,他的書也是他自己的精神自傳。——[美]梭羅 

編輯推薦

《譯林人文精選:思想錄》編輯推薦:《思想錄》是十七世紀法國數(shù)理科學家、思想家帕斯卡爾的重要理論著作。由著名學者錢培鑫翻譯,尚杰導讀。

名人推薦

帕斯卡爾最為偉大,無論昨日,還是今日?!猍法]諾貝爾文學獎得主加繆帕斯卡爾之于法蘭西,猶如柏拉圖之于希臘,但丁之于意大利,塞萬提斯之于西班牙,莎士比亞之于英格蘭。——[法]謝瓦里埃在這些不朽的爭論者之中,只有帕斯卡爾留存到現(xiàn)在,因為只有他是一個天才,只有他還屹立在世紀的廢墟之上。——[法]伏爾泰帕斯卡爾是一位注定要被人們一代一代研究的作家,改變的并不是他,而是我們。并不是我們的知識增加了,而是我們的世界和對他的態(tài)度變化了。——[美]T.S.艾略特如果整個法國文學只能讓我選擇一部書留下,我還是會毫不猶豫地選擇留下《思想錄》,它是一個崇高的純粹法國天才的標本?!鄯ǎ菥S克多?吉羅正如帕斯卡爾是一個偉大的文學家一樣,他的書也是他自己的精神自傳?!勖溃菟罅_

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    譯林人文精選 PDF格式下載


用戶評論 (總計76條)

 
 

  •   天才帕斯卡爾,他的思想幾乎貫穿了在他之后法國的全部歷史,他的《思想錄》是歐洲思想史上不朽的作品······
  •   我看的是中國電影出版社出版,劉燁編譯的版本,真是一念之差啊,當初在書店看到商務印書館的版本,對比之下,這本比較薄,而且裝訂精美,就做出了這個錯誤的選擇,以貌取人真是害死人。
        
        為什么說這個版本差呢?我打個比方,比如想要描寫一滴水,一百個人肯定會有一百種方法:晶瑩剔透的水珠,仿佛精靈一般,具有強大的蠱惑能量;或者看到這一滴水,我想知道她的起源,是從九天之外的云彩外飄來的,還是黃河的源頭歡快的奔流而來,還是從甘甜的泉水中涌上來;或者柔美的水,是一種剛性的力量,持續(xù)不斷可以滴水石穿等等。這些都是好的描述方法,但是只有一種是不可以的:?。∷。?!見到了你我就蓬勃出來建設共產主義的熱情!這個說法太牽強了??!一個人可以卑鄙,可以無恥,可以淫蕩,但絕不可以媚俗,好端端一本思維樂趣點滴的有靈性的書籍,被惡搞成為一本勵志書籍,一種諂媚的腔調始終縈繞著書本,真是“嘔吐,嘔吐,驚起一灘鷗鷺!”
        
        書歸正傳,還是回到帕斯卡吧。他可以大大有名的人物,初中學過的流體靜力學的壓強守恒定律就是他老人家發(fā)現(xiàn)的,我真不知道老人家還是一個大大有名的哲學家,這廂有禮了。老人家在思想錄里有兩根中心軸線貫穿其中:一條是靈魂的不朽;另一條是上帝的存在。當然四百年過去了,這兩個問題又有了新的解答,我們先看看他是怎么闡述的。
        
        老人家沒有做出下面兩項區(qū)分:一是外在真實存在的世界和我們所認知的外在世界間的區(qū)別;二是我們所認知的外在世界的運行規(guī)律和我們內心法則之間的區(qū)別。所以在老人家眼里內心法則和外在真實存在的世界是赤裸裸的矛盾,以內心認知的有限性去度量外在世界的無限性,正可謂是“夫子步亦步,夫子趨亦趨,夫子馳亦馳,夫子奔逸絕塵,而回瞠若乎后矣!”注定了這是一條充滿荊棘的不歸路,其中的惶惑、迷茫、沖突以及抗爭必然是一種驚心動魄、恢宏壯麗的大場景,這就是思想錄最大的魅力。
        
        老人家揭示了無數(shù)的矛盾,有限和無限的矛盾、理性和感知的矛盾、死亡和不朽的矛盾、現(xiàn)在、過去和未來的矛盾、自知和諂媚的矛盾、禽獸和天使的矛盾、偉大和渺小的矛盾、娛樂和慎獨的矛盾、榮譽、財富和內心充盈的矛盾,由這些矛盾他得出結論:人是無限大和無限小之間的中項,人同時具備崇高偉大和軟弱無力的悖謬。當看到這些文章時,始終感覺到一股非常大的力量在揪起心扉,一股強大的張力壓迫著自己的心臟,千鈞重力而不能輕易挪動,凝滯在某一個時點上而目瞪口呆,捫心自問道:“這真是我嗎?”這就是好作家的本分,揭示出生活中無處不在的張力和矛盾,讓人無處躲藏。
        
        當然老人家也不是那樣的絕望,他劃了一條線,線的那一邊是理性不可及的地方;線的這一邊是理性可及的地方。彼岸世界是上帝的地盤,我們只要篤定的信仰罷了;此岸世界是人的理性世界,人是會思維的動物,即使是一根蘆葦,人也要做一根會思想的蘆葦。老人家把理性作為人的最本質的屬性。
        
        當然四百年過去了,哲學辨析又往前走了許多步,上面所說的那兩個區(qū)別明晰后,這個節(jié)就自然而然打開了。就像王陽明的這個故事一般:友問:“天下無心外之物,如此花樹,在深山中自開自落,于我心亦何相關?”先生曰:“你未看此花時,此花與汝心同歸于寂。你來看此花時,則此花顏色一時明白起來。便知此花不在你的心外?!?
        
        花既在心中,又在心外,關鍵是你的線劃在哪里。
  •   最早接觸的是《帕斯卡爾與人生的意義》這樣一本導讀式的小冊子。帕斯卡爾整個思想體系都是構筑在基督教信仰基礎上的。
  •   這本書非常好,建議正在追求信仰的兄弟姐妹讀;也建議喜歡文化哲學社會學的等等,都來讀讀。這樣好的書,在這么長的時間內,在現(xiàn)在才被我們知道,是有點晚。不過總不是太晚。帕斯卡爾,就是我們熟知的帕斯卡定律的那個發(fā)現(xiàn)者,他還在信仰的立場上,有這樣的見解,真是受益匪淺呢,(當然他也說起其他的很多,談論信仰是這本書的一個重要部分吧)。他關于哲學家,關于唯物論者的簡短論述,讓我們一看就有收益,就明白,就受到啟發(fā)。呵呵,愿有福的都來讀讀哦!
  •   在《旅行的藝術》中讀到帕斯卡爾的幾句話,覺得視角很獨特,也許從中能看到個不一樣的世界
  •   只找到錢培鑫翻譯的,還行。哲學類看得真慢,要邊看邊想,慢慢看吧
  •   《思想錄》是一本難讀的書,但又是不能放棄讀的一本書。
  •   這本書雖然充滿著宗教的意味,但只是作者透過這個形式說明人生的道理,讓人很受啟發(fā),不錯
  •   思想著作是人類共同財富。
  •   正如名字一樣很有思想,是值得推薦的書
  •   剛開始讀,思想深邃,需慢慢品讀。
  •   思想很凌亂,不過是按板塊分的,這本書本來就是為了反駁別人而做的吧
  •   對現(xiàn)實的洗禮和糾正扭曲的思想
  •   建議正在追求信仰的兄弟姐妹讀;也建議喜歡文化哲學社會學的等等,都來讀讀。
  •   早就想要的一本書,喜歡哲學,喜歡柏拉圖。
  •   理論性很強,哲學類的名著,
  •   生命哲學 強烈推薦
  •   這是一本評價很高的書,我總是在困惑時愿意到書中去找尋答案,其實人生沒有固定答案,所有人都需要靠自己找到答案,因為這就是我們的人生。
  •   翻譯水準很高,深入淺出,看的津津有味
  •   書的翻譯還可以吧,質量也還可以!
  •   這個版本翻譯的還是可以的。
  •   這個譯林出版本非常不錯
  •   老總指定的書籍,很精美,新版裝幀很好,喜歡
  •   非常喜歡,一口氣買了五本,留待贈人。
  •   能夠深入淺出的講解,視角與另一本同名的的書不同
  •   慢慢看吧,汲取有用的知識
  •   書的質量很好 幫領導買的 內容沒看
  •   這樣的價錢有這樣的質量就不錯啦,美其名曰:物美價廉!
  •   (●´∀`●)
  •   暑假來讀~很厚重的感覺
  •   聽說過,剛到貨,還沒看。要好好看看
  •   這個版本還不錯 好好學習
  •   確實是比較好的一個版本~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~·
  •   這是為下學期囤積的書,so還沒看
  •   有點沉重和晦澀,但堅持看下去還是很有收獲的
  •   大家大作,膜拜
  •   似乎很難懂
  •   很不錯的一本書,值得我們思考
  •   每次都要寫評論,可不可以不寫
  •   第一次在網上買到這么贊的書。
  •   書的質量不錯,老師推薦買的。
  •   讀這樣的書,需要引述一句話:學而不思則罔
  •   流暢的中譯本,偉大哲人的精典重溫
  •   暫時沒讀,無法評論。
  •   我想購買這本書有好常時間了,終于下手買到了。
  •   越看越喜歡,看一遍還不夠,還要繼續(xù)看。
  •   一本西方思想名作
  •   人是會思想的蘆葦。這是卡斯帕爾的名言。書很喜歡
  •   對人生有感悟
  •   不太理論化,都是其言妙語
  •   沒看,日后再說。
  •   還可以~不過要看全集得看何老師的版本
  •   《蒙田隨筆全集》蜂蜜很臟,同時壓皺了,不過還可以接受,但是下次請注意。請
  •   有點舊,不是全譯的,是縮減版,建議買何兆武的
  •   幫同學買的,內容不太清楚誒。
  •   挑了幾個版本才選這個,想譯者名氣大,應該不錯,但到手后發(fā)現(xiàn)內容翻譯晦澀,遣詞造句能力不能恭維,思想錄的精髓無法表達,有點失望。
  •   不太滿意 運輸過程中磨損比較厲害。書角都有不同程度的磨損。建議用用盒子包著。。。。。
  •   不是全譯本,沒有注釋。作者稱之為“普及讀本”。286頁1646年錯寫成1946年
  •   翻譯的人,你連注解都用何兆武先生的,要你干嗎?。?! 真是上當啊。還打算把這本書經常讀呢。還是去買本何兆武的去吧。鄙視這個出版社的。不是全譯版的,怪不得真么便宜啊。
  •   如果你有一絲想閱讀這本書的欲望那么 買吧 不會后悔如下面所說 譯者很真誠地在后記里寫了因什么原因什么地方沒翻譯但 真的不影響這成為一本好書因為 思想
  •   可以看到作者深刻的思想,體會他的話就能看到作者對上帝的熱愛。
  •   有一些翻譯不是我喜歡的。
  •   書已經拿到,還沒看,會仔細閱讀的,吸取精華
  •   這本是錢培鑫的譯本,其實本來 思想錄 在法國 本身就有幾種版本,但不知道錢先生是按照哪個版本翻譯的
  •   不得不說,買這本書之前是因為看到了“人只不過是一根葦草...”這段話,進而看了幾十頁何兆武先生翻譯本PDF版后的沖動;但是今天收到錢培鑫翻譯的這本后,再跟何兆武先生的一比較,簡直是天壤之差、云泥之別,試問第354小節(jié)“激情是有冷有熱的;而冷也像熱本身一樣顯示了激情的熱度的偉大”這句話怎么就被錢培鑫翻譯成了“發(fā)燒的時候”,有時寒戰(zhàn),有時滾燙;寒戰(zhàn)像滾燙一樣顯示出發(fā)燒高熱的厲害”呢?言盡于此,各位自行斟酌吧
  •   書的質量不錯,翻譯也很好。
  •   好書,翻譯也很好。版本紙張不安逸
  •   一本經典書,看了幾頁,翻譯的很不錯
  •   本人閱讀此書,最大的收獲是在自己的思想上達到了相信科學與相信上帝的統(tǒng)一。此書特別適合具備科學思想卻因此不知如何對待宗教的人閱讀。
  •   這本書感覺還不錯,抽時間慢慢看吧
  •   挺好看,挺有思考深度的一本書。
  •   永恒的經典啊,哲學家中的哲學家
  •   完全不知道在干嘛,翻譯很差勁
  •   很好的書,可以反復拿來讀的經典之書。
  •   非常好的,經常購買。
  •   送給小孩的書
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7