漢語語法論文集 中譯本

出版時間:2012-8  出版社:北京語言大學出版社  作者:鄧守信  頁數(shù):528  字數(shù):511000  
Tag標簽:無  

前言

  我于1995年前寫成的語法論文集能首次以中文版本的形式在國內(nèi)出版發(fā)行,深感萬分高興。1995年我從美國麻州大學返臺,籌設臺灣第一所對外漢語研究所,我本人也進入了自己第二階段的研究與教學工作。1995年后,我的研究重點放在漢語語法的教學層面,這一階段的著作已由北京語言大學出版社于2010年8月出版。  這本論文集的中文譯文是團隊努力合作的成果,主要由我過去和目前在臺灣師范大學所指導的學生完成。初期的翻譯工作由葉信鴻(現(xiàn)于哈佛大學任教)等碩士生合力完成,而后期的校對工作則由歐德芬(現(xiàn)于臺灣師大深造)等博士生共同完成。對于他們?yōu)楸緯鞒龅呢暙I以及給我的不斷的支持與鼓勵,我表示由衷地感謝。同時,也向北京語言大學出版社重新進行原文與譯文校對的辛勞致上謝意。

內(nèi)容概要

  《漢語語法論文集》(中譯本)為“漢語教學名家講壇”的精品圖書。本書由Studies on
Chinese
Syntax翻譯而來,全書共收錄了鄧守信先生的28篇語言學研究成果,內(nèi)容涉及漢語理論語法、語言應用、普通話方言對比和對外漢語教學等各個方面。該書剖析深入淺出,例證詳實有力,見解新穎獨到,是漢語言研究者和學習者的精品讀物。

作者簡介

  鄧守信,美國加州大學伯克萊分校語言學博士。歷任美國麻州大學亞洲語文學系教授及系主任、臺北美國各大學中文研習所所長、臺灣師范大學華語文教學研究所教授及所長和國語教學中心主任、中國人民大學和北京語言大學客座教授、香港中文大學王澤森講座教授等海內(nèi)外職務?,F(xiàn)為泰國皇太后大學中國語言學專任教授?! 氖抡Z文教學研究四十余年,早期以漢語語法學研究為主,后深耕華語教學,研究方向包括教學語法、漢語測試、漢語中介語及語料庫等。著有《近義詞用法詞典》、《漢字三千》、《基礎現(xiàn)代漢語語法》、《漢語語法研究論文集》、《對外漢語教學語法》等專書,并編輯多項專業(yè)領域相關刊物。

書籍目錄

(1970)伴同格與詞組連接
(1973a)漢語的否定與時貌
(1973b)否定詞的範域
(1974a)漢語的雙主語結(jié)構(gòu)
(1974b)動詞分類及其教學延伸
(1975a)漢語的方位與移動
(1975b)漢語的謂語移位
(1975c)漢語的否定
(1977a)漢語的否定:普通話與廈門話
(1977b)漢語動助詞之語法
(1978)修飾關係與存現(xiàn)句結(jié)構(gòu)
(1979a)漢語的進行貌
(1979b)有關漢語分裂句的一些問題
(1980)廈門話中情態(tài)動詞的語義及句法
(1981)漢語中的直指、回指以及指示詞
(1982)廈門話中的處置式
(1983)漢語的量化詞階層
(1985a)漢語動詞的時間結(jié)構(gòu)
(1985b)功能語 ??法與漢語信息結(jié)構(gòu)
(1987)漢語的關係子句
(1989)漢語致使結(jié)構(gòu)的語義特性
(1990)從教學觀點看漢語詞類劃分
(1991)漢語雙謂句的結(jié)構(gòu)
(1992)臺語否定詞的分化與整合
(1994)漢語狀語的結(jié)構(gòu)
(1995a)臺語的賓語和動詞聚合
(1995b)臺語的動詞複合
(1996)臺灣地區(qū)外來語的動態(tài)結(jié)構(gòu)

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    漢語語法論文集 中譯本 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7