科學離我們有多遠

出版時間:2011-10  出版社:湖南科學技術出版社  作者:[美]克里斯·穆尼 雪莉·柯申鮑姆  頁數(shù):168  譯者:高天羽  
Tag標簽:無  

前言

一位科學家和一位寫作者的聯(lián)合聲明    我們希望這本書的形式和內容能夠彌合無間,因為它是一位科學家和一位作家合作的產物,其中的觀點也認為,這“兩種文化”需要多多攜手,才能加強美國科學和美國社會的聯(lián)系,并為這個國家在2l世紀的發(fā)展指明道路。    兩位作者中,克里斯是位新聞記者,他在很小的時候就領略了科學那犀利的思維方式,并為它的教益所折服。他的親外公杰拉德·考爾(Gerald cole)對他影響很大,老人家喜歡把查爾斯·達爾文稱作“查克”,并佯裝他就坐在家中的餐桌旁??死锼箤懙牡谝槐緯恰豆埠忘h人對陣科學》(The Republican War on Science)。他在書中繼承了家族傳統(tǒng),讓讀者關注科學和政治的關系:科學在政壇遭遇濫用,造成我們無力應對全球變暖這樣的緊要事件。然而隨著時間的推移,克里斯有了新的認識:科學之所以在我們的社會中地位尷尬,原因有許多,其中不光有最直接的原因(即保守派對確鑿的知識發(fā)動攻擊),還有許多其他因素的作用。要扭轉這個狀況,也遠不止把小布什趕出白宮那么簡單。于是,他開始撰寫書籍、發(fā)表演講,號召科學家以外行人能夠體會、能夠理解的方式傳播知識。    雪莉的職業(yè)道路迥然不同,但得出的結論和克里斯相近。她目前是杜克大學的助理研究員,曾經(jīng)在緬因大學獲得過兩個理科碩士的學位,一個是海洋生物學的,另一個是海洋政策的。她在緬大研究了海參((Yucumaria frondosa)的群體動態(tài)和生活史,還和捕魚團體共事,對這個魅力十足的物種開展了保護和管理。碩士畢業(yè)后,雪莉繼續(xù)在科學期刊上發(fā)表論文,但她沒有接著去念博士,而是接受了國會的職位,和參議員Bill Nelson合作,參與了能源、環(huán)境和海洋政策的制定。一旦遠離象牙塔,雪莉立刻就感受到了兩個問題,一是在制定政策時加入科學是多么困難,二是科學家和最高決策者是多么疏遠。與此同時,她還在流行電臺打了一陣短工,名列“40名最佳DJ”。主持人的經(jīng)歷讓她學會了用基本的社會營銷技術來吸引聽眾,也讓她悟出了一個道理:如果科學界也經(jīng)常采用類似手法,就一定能有力地促進科學事業(yè)。    綜上所述,我們兩個人的事業(yè),都有賴于科學在和其他領域的交錯中產生的創(chuàng)意。而我們寫作本書的靈感,主要也是來源于這樣一次跨文化的案例研究——那就是“科學辯論2008”。我們都是“科學辯論2008”的參與者,除我們之外,還有兩位好萊塢編劇、一位物理學家、一位律師和一位哲學家的參與。“科學辯論2008”是一個前所未聞的活動,其目的是動員美國的科學界向政治家提出訴求,要求他們在競選活動中談論有關科學政策的重大問題?;顒娱_始幾個月,就獲得了來自各界的支持,其中包括幾十位諾貝爾獎得主、幾十位科學名人、百余位大學校長、各種科研機構和科學團體,以及38000名個人。科學界向來以沉穩(wěn)著稱,這次卻做出了前所未有的積極反應?;顒尤〉昧撕艽蟮恼嬗绊?,然而競選期間,兩黨的政治家大體上還是對我們不聞不問,大眾傳媒也忽略了我們。這個結果不啻是一聲警鐘,它告訴我們,前面的路(我們和他們的)還很漫長。    但活動并非徒勞。我們無數(shù)次討論了科學在我們的政治和文化中的地位,最后得到了如下共識:一個更好的未來是可能的;借助“科學辯論2008”這樣的活動,我們就能確保它的實現(xiàn)。2l世紀的重大挑戰(zhàn)將和科學息息相關,我們如果想立于不敗之地,就沒有別的路可走。    好消息還是有的:巴拉克·奧巴馬出任總統(tǒng)之后,諾貝爾獎得主當上了能源部長,白宮重新聘請了科學顧問,許多杰出的研究者都獲得了影響重大的職位,這一切都說明,科學向前邁進了一大步,在公眾的生活中發(fā)揮起了更加重要的作用。華府重新啟用了“立足現(xiàn)實派”(reality_based community);比起“向科學宣戰(zhàn)”的布什政權,目前的形勢好似一輪初升的旭日。然而,我們不要以為科學家和廣大美國人民之間的隔閡會在一夜之間消失,現(xiàn)在也不是自滿、自大的時候。套用一個比喻,科學面臨的“戰(zhàn)爭”已經(jīng)結束,接下來就該考慮漫長艱辛的“建國”事宜了——只有奠定了堅實的根基,才能杜絕戰(zhàn)火再度燃起。    時間不等人了:科學對美國在21世紀的命運至關重要,但是眼下,它卻陷入了幾股新興勢力的合圍。這些勢力十分強大,就連善待科學的奧巴馬政府,也未必能夠一一化解,因為它們不僅有政治的一面,還有文化、經(jīng)濟的一面。本書中,我們將會詳細描述科學面臨的主要挑戰(zhàn),著重分析科學在傳播上的重大困境;正是由于這個困境,才使我們無法將精確、有用的科學信息傳達給政界和文化界的領袖、傳達給廣大的美國人民??茖W傳播早就出了問題,近年來更是日漸嚴重、日漸緊迫。但形勢雖然不利,我們卻還是在最意想不到的地方找到了希望,那就是遍布全國的大學校園,那里有年輕科學家組成的龐大隊伍,他們不想只當科學家,還想走出校園,在自己生活、獲益的社會中傳播科學。    我們最大的抱負,就是用這本書來鼓舞那些年輕的科學家,鼓舞那些懷著同等熱忱和使命感的人,讓他們能在這條路上走下去。這些人是我們的未來。我們需要借助他們的力量,來推倒那些橫亙在“專家”和外行人之間的圍墻。我們要借著科學重返華盛頓的良機,與民間的力量團結共事,讓科學和社會重新攜手。做到這些,或許就能在美國的科學和主流文化間培養(yǎng)出更加牢固的親善關系。    這是公眾的迫切需求,但這同樣是科學家的熱切期望。    寫書是個漫長的過程,偶爾令人心煩意亂,單憑自身的力量是無法支撐到最后的。我們想對許多人表示感謝,承蒙各位閱讀書稿、反饋意見,還提供了豐富有益的信息和建議,他們是Glenn Branch,D. Graham Burnett,Darlene Cavalier.Matthew Chapman,Jonathan M.Gitlin,Kei Koizumi,Sriram.Kosuri,David Lowry,Molly McGrath,Sally Mooney,Shawn Lawrence Otto,Robea Pennock,Stuart Pimm,Phil Plait,Andrew Plemmons Pratt,Erie Roston,Reece Rushing,Paul Starr,Al Teicho。感謝Michelle Foncannon將本書列入選題,感謝Sydelle Kramer和Bill Frucht提供寫作建議。感謝Lara Heimett,她的校訂富有見地,給人啟發(fā),還讓我們學到了化繁就簡、以少勝多的竅門。    克里斯想要感謝探索中心(Center for Inquiry)在好萊塢的西海岸分部,感謝探索中心出讓其工作場地;還有美國進步中心(Center for American Progress)下屬的“科學進步網(wǎng)”(網(wǎng)址http://www.scienceprogress.org),承蒙它提供機會,讓他對最終收入本書的許多觀點開展試驗。他要特別感謝Matthew Nisbet,是Nisbet介紹了科學傳播領域的大量研究,讓本書得以變得更豐富、更充實。2007和2008兩年,克里斯和Nisbet在全國做了一系列演講,克里斯得以借此機會思考了本書的觀點。Nisbet的看法和克里斯不盡相同(尤其是關于“科學辯論2008”的),但是Nisbet和克里斯的對話,以及他對本書初稿的評論,都讓克里斯深受啟發(fā),獲益匪淺。克里斯還要感謝電影人Randy Olson,他那兩部講述科學傳播的作品(Flock of Dodos和Sizzle!)實在發(fā)人深省,即將上市的新書Don't be Such a Scientist:Talking Substance in an Age of Style也呼應了我們的觀點。最后再來兩句私人寄語??死锼挂兄x他的未婚妻Molly Mc Grath,她的信任、支持和拒絕讓他得以保持嚴肅的工作狀態(tài);還要感謝他的波士頓獵狐犬Sydney,“爸爸”截稿日將近,不得不減少帶他出門的次數(shù),感謝Sydney對此的理解。    雪莉想要感謝Pimm集團和杜克大學校的同仁,感謝他們提供工作場地,并在對話中給她啟發(fā),讓她得以豐富正文的內容。感謝David I~owry在她寫作本書時奉獻的鼓勵、啟發(fā)和高超廚藝。感謝Vanessa Woods絡繹不絕的建議、Rebecca Katof的無條件支持,以及Nicolas Devos對未來永遠樂觀的期望。最后感謝媽媽、爸爸、Seth Kirshenbaum、Rose Kirshenbaum、Jen Kiok、Sea Granl的前任和現(xiàn)任成員、還有激勵她寫完全書的所有人。    最后的并不代表次要:我們想把這本書獻給“科學辯論2008”的核心成員——Erik Beeler,Darlene Cavalier,Matthew Cahpman。Austin Dacey,Lawrenee Krauss,Shawn I~awrence Otto。這些人自始至終地激勵我們,并且身體力行地證明了一件事:只要有合適的人選,任何事業(yè)都能成功——好吧,還需要一點經(jīng)費?,F(xiàn)在榮幸地宣布:本書的版稅所得將撥出固定比例,捐獻給日后的“科學辯論”行動。向2012進發(fā)!    克里斯·穆尼雪莉·柯申鮑姆    2009年5月

內容概要

  氣候變化,能源危機,核擴散――21世紀的許多緊迫問題需要科學才能解決,然而,美國人對于科學家的關注卻越來越少?!  犊茖W離我們有多遠》的兩位作者中,克里斯·穆尼是記者兼暢銷書作家,雪莉·柯申鮑姆是科學家,二人攜手,共同揭示了宗教理論家、薄弱的教育系統(tǒng)、畏懼科學的政客、還有媒體集團是如何相互勾結、將美國推入了這個危險的境地,以及科學家是如何埋頭專業(yè)、以至未能做出反抗的。  為了糾正這股逆流,二位作者廣泛倡議、熱烈吶喊,他們要做的是規(guī)勸美國人民,號召他們將科學帶回公共對話之中――趁現(xiàn)在還來得及。

作者簡介

作者:(美國)克里斯·穆尼 (美國)雪莉·柯申鮑姆 譯者:高天羽克里斯·穆尼,《科學進步》雜志特約編輯,其著作《共和黨人對戰(zhàn)科學》和《暴風世界:颶風、政治及全球變暖論戰(zhàn)》都曾登上《紐約時報》暢銷榜。穆尼在許多出版物上發(fā)表作品,包括Wired、Slate和The American Prospect。他現(xiàn)居新澤西州普林斯頓。雪莉·柯申鮑姆,科學家,杜克大學助理研究員。此前,她曾在國會出任科學研究員、在流行電臺擔當DJ??律牾U姆現(xiàn)居北卡羅來納州的達拉謨。

書籍目錄

第一章 冥王星為什么重要/1第二章 重新思考“科盲”問題/12第一部分 美國科學的文化興衰第三章 從蘇聯(lián)人造地球衛(wèi)星(斯伯丁克)到卡爾·薩根/23第四章 第三種文化,還是書呆子文化/36第二部分 隔閡依然存在第五章 科學逃亡2008/47第六章 不流行的科學/58第七章 好萊塢和瘋狂的科學家/69第八章 挫傷宗教/80第三部分 骨子里裝著未來第九章 博客救不了我們/93第十章 我們的科學家究竟學到了什么/100結論美國科學的新任務/109注釋/114

章節(jié)摘錄

版權頁:總之,對這個決議滿意的人幾乎沒有;下一次IAu會議(定于2009年8月在里約熱內盧舉行)甚至有可能重啟辯論。那么,這場星際沖突是怎么鬧起來的呢?參與的科學家難道沒有預見到公眾的反應?還是他們根本就不在乎?從科學上說,冥王星決議真的必要嗎?這些問題涉及很廣,遠不止是太陽系有幾顆行星的問題,也不止是未來的嬰兒搖籃上會有什么掛件的問題(嬰兒搖籃上常掛有行星模樣的掛件——譯注)。因冥王星而起的喧嘩是個生動的例子,它展現(xiàn)了科學和其他社會部門間的鴻溝。在美國,這道鴻溝尤其醒目;而美國又是個特殊的國家:它的科研在世界上居于領先地位(至少目前如此),但它也孕育了一股強大的反智文化,讓民眾對科學不管不顧(只要科學家別折騰冥王星就行)。仔細想想,這個反差真是驚人。美國有規(guī)模龐大的科研設施,每年支持科研的聯(lián)邦經(jīng)費超過1000億美元。巨大的硬件投入在全國織起一張大網(wǎng),其中有政府實驗室,有各類研究機構,有世界一流大學,也有開展廣泛研究的創(chuàng)新企業(yè);這些機構在網(wǎng)中各得其所,共同撐起美國的科學事業(yè)。正是因為巨額投入,美國才造出了原子彈,登上了月球,破解了基因組,發(fā)明了互聯(lián)網(wǎng)。然而,就是這樣的美國,孕育出了一批對科學無知的國民。他們不是徹底無視科學的進展,就是干脆拒絕科學的原理,決絕的程度令人觸目驚心。比如,許多美國人拒絕接受生物進化的理論和事實,數(shù)量之多令人沮喪。他們不相信我們這個物種、還有地球上形態(tài)各異的其他物種,都是由進化產生的,盡管這一點在科學上已經(jīng)確鑿無疑。再來看疫苗:疫苗是醫(yī)學史上一項偉大、成功的發(fā)明,到20世紀末為止,它們每年都挽救100萬人的性命。而現(xiàn)在,在反科學的美國人中,卻有一些富有影響的個人走上了危險的道路,不讓自己的孩子接種疫苗。這個國家已經(jīng)被政治一分為二,兩邊的陣營對現(xiàn)實有著不同的理解。

編輯推薦

《科學離我們有多遠》:在美國,每5小時的有線新聞中,留給科學的只有1分鐘;美國人當中,有46%相信地球的歷史不到10000年;過去20年里,刊登科學版的報紙數(shù)量減少了2/3??茖W界和美國主流社會之間的分歧日益增大……氣候變化。能源危機,核擴散,——21世紀的許多緊迫問題需要科學才能解決,然而,我們對于科學家的關注卻越來越少。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    科學離我們有多遠 PDF格式下載


用戶評論 (總計3條)

 
 

  •   有些道理,我們并不一定會懂,但該書卻可以讓你懂。
  •   雖然國內的宗教色彩不那么濃厚,但是偽科學盛行所以也好不到哪去…本書可以提醒我們不要過于樂觀…
  •   因為21元亞馬遜不能包郵,所以選了博庫網(wǎng)官方旗艦店,但是收到的書封面很糟糕。書是好書,看來以后只能買亞馬遜配送的。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7