柯林斯德英-英德小詞典

出版時(shí)間:2011-6  出版社:上海譯文出版社  作者:哈珀-柯林斯出版集團(tuán)  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  本書特點(diǎn):?jiǎn)卧~詞組豐富,釋義簡(jiǎn)練清晰,配有難詞辨析,補(bǔ)充說(shuō)明語(yǔ)法,側(cè)重法語(yǔ)文化,悉心提供指南,貝面醒目清新,方便文字查找,附動(dòng)詞變位表,便于參考使用。

作者簡(jiǎn)介

編者:(英國(guó))格爾·阿米奧特-卡迪

書籍目錄

Einleitung — Introduction 序言
Abkürzungen — Abbreviations 縮略語(yǔ)
Lautschrift — Phonetic symbols Regular German 德英對(duì)照語(yǔ)音
Regelm??ige deutsche Substantivendungen — Regular German noun endings 規(guī)則變化的德語(yǔ)名詞詞尾
Unregelm??ige englische Verben — Irregular Einglisch verbs 英語(yǔ)不規(guī)則動(dòng)詞變化表
Unregelm??ige deutsche Verben — Irregular German verbs 德語(yǔ)不規(guī)則動(dòng)詞變化表
DEUTSCH-ENGLISCH — GERMAN-ENGLISH 德英詞典正文
German in focus 聚焦德語(yǔ) (包括Varieties of German,Improving your fluency,Correspondence, Some common translation difficulties 等 )
ENGLISCH-DEUTSCH — ENGLISH-GERMAN 英德詞典正文
Deutsche Verben — German verb tables 德語(yǔ)動(dòng)詞變位表

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):插圖:

編輯推薦

《柯林斯德英-英德小詞典》:柯林斯雙語(yǔ)?詞典良伴?領(lǐng)銜歐美?暢銷全球。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    柯林斯德英-英德小詞典 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)40條)

 
 

  •   原來(lái)德英英德詞典前面一半是德語(yǔ)詞匯 后面一半是一部分英語(yǔ)詞匯,本來(lái)是想買一本用英語(yǔ)解釋德語(yǔ)的詞典。。??傮w來(lái)說(shuō)還可以 當(dāng)做德語(yǔ)入門用的吧
  •   沒怎么用還,很可愛的小詞典
  •   英語(yǔ)和德語(yǔ)對(duì)比著學(xué),有很多可比性,很多單詞用中文解釋不是很準(zhǔn)確,但英文就很好,英語(yǔ)基礎(chǔ)好的話,用這個(gè)詞典很受用
  •   因?yàn)闀?,所以單詞量也必然有限,所以有些難詞必然查不到,常用詞購(gòu)了
  •   字典大概比一般字典小很多,印刷質(zhì)量很好。不過(guò)個(gè)人更喜歡泛黃的紙。大概是個(gè)人癖好吧。
  •   書不錯(cuò),質(zhì)量很好,就是字小了些
  •   可以同時(shí)學(xué)習(xí)鞏固德語(yǔ)和英語(yǔ),就是詞匯量小,適合初學(xué)者
  •   方便加實(shí)用
  •   很小巧 比較方便拿 更適合入門 后面的解釋也很有幫助 比如說(shuō)發(fā)音什么的
  •   適合德語(yǔ)初學(xué)者理解
  •   興趣~
  •   讓我想起了當(dāng)年學(xué)英語(yǔ)的親切經(jīng)歷~~
  •   很實(shí)用的初學(xué)者的小工具
  •   很實(shí)用很好的書,目測(cè)正版
  •   RT,原因詞典中每個(gè)詞的解釋都非常短,有些詞只用一個(gè)單詞解釋,而那個(gè)英語(yǔ)單詞本身又有很多個(gè)常用的意思。個(gè)人覺得更適合有一定德語(yǔ)基礎(chǔ)的人即時(shí)查閱之用。
  •   小小一本,詞匯量不大,但是對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō)已經(jīng)足夠了.德英雙語(yǔ),對(duì)兩種語(yǔ)言的學(xué)習(xí)都有好處.
  •   挺實(shí)用的,方便攜帶,初學(xué)德語(yǔ)者首選
  •   這本書挺小巧的,室友報(bào)了德語(yǔ)班,正在學(xué)德語(yǔ),就像買本德語(yǔ)字典。可能沒包好吧,書收到時(shí),外側(cè)有點(diǎn)臟。希望以后商家能夠把書包嚴(yán)實(shí)點(diǎn),畢竟誰(shuí)都不想受到一本臟的書。
  •   排版很有條理,但是詞條不是很全
  •   很喜歡,書不錯(cuò),但是例子太少
  •   剛剛收到書,看起來(lái)還可以,希望能對(duì)學(xué)習(xí)有所幫助。
  •   德英英德都有,對(duì)于英語(yǔ)好又學(xué)德語(yǔ)的人很有幫助
  •   簡(jiǎn)易小字典
  •   買錯(cuò)了,以為是漢德的呢,,不過(guò)還行吧
  •   不適合深度學(xué)習(xí),只有一個(gè)中文翻譯。
  •   1.長(zhǎng):14.4cm 寬:10.6cm 高:3.0cm;2.2011年第一版的;3.英查德、德查英均可;4.有一定量的詞組、句子;5.有動(dòng)詞變位表6.摘抄舉例:1)aber conj but; (jedoch)however; oder ~ alternatively; ~ja! (but)of course; das ist ~ nett von Ihnen That's very nice of you2)deshalb adv therefore; ~ frage ich ja That's why I'm asking3)insist [音標(biāo)] vi darauf bestehen; to ~ on sth auf etwas dat bestehen;
  •   英德還是很近的語(yǔ)言了。英語(yǔ)是第一外語(yǔ)的,來(lái)學(xué)德語(yǔ),用這本詞典入門不錯(cuò)。
  •   的確有些單詞查不到,但相應(yīng)的派生詞還是有的。德語(yǔ)好的也可以用它學(xué)習(xí)英語(yǔ)。
  •   太小,比新華字典差遠(yuǎn)了,為何不作好一點(diǎn)?
  •   大小適合,方便查閱。
  •   感謝亞馬遜工作人員的優(yōu)質(zhì)服務(wù)。手機(jī)上可以下到collins的app,但是終究還是字典好用。我還有一本意英-英意的,感覺也不錯(cuò)。
  •   這個(gè)字典真的很好用,德語(yǔ)的變位等都有詳細(xì)的說(shuō)明,比一般的德漢字典還有其他的都好,嗯嗯,就是這些
  •   紙張還比較結(jié)實(shí),就是看起來(lái)不白,發(fā)黑,內(nèi)容還沒細(xì)看有沒有問題,可以入手
  •   小詞典的角有一點(diǎn)點(diǎn)蹭開了,不嗨森T T。里面內(nèi)容還是很好噠,比較英德詞匯非常方便,可以避免混淆,易于記憶。如果封面是膠套就好了,否則感覺有點(diǎn)脆弱那。
  •   很輕便,比我想的還小
  •   內(nèi)容很不錯(cuò)呢,英德-德英都很好用,還有一些其他德語(yǔ)常識(shí)?!鷂→不過(guò)真的是“小”詞典,長(zhǎng)得好小。。。
  •   收詞量有點(diǎn)少。不過(guò),考慮到是一本“小字典”,并且具備了德-英、英-德雙向查詢功能,也只能這樣了。既然是收詞量較少的小字典,那么它針對(duì)的讀者,應(yīng)該是初學(xué)者。對(duì)于初學(xué)者,音標(biāo)還是重要的。但這本字典里的德語(yǔ)單詞,沒有注音。雖然德語(yǔ)單詞完全符合讀音規(guī)則,但至少對(duì)于我這樣一個(gè)初學(xué)者,還是希望能有注音。... 閱讀更多
  •   東西還不錯(cuò)的,很實(shí)用
  •   很小,便攜。對(duì)于純初學(xué)者來(lái)說(shuō)詞還算好查。喜歡對(duì)照英語(yǔ)學(xué)德語(yǔ)詞匯,聯(lián)系起來(lái)記得快。唯一的缺陷是變位的用法好像不是很好查。。至少對(duì)于我這樣的菜鳥是
  •   有很多次用英語(yǔ)解釋很容易讓初學(xué)者接受。老師推薦的。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7