奇鳥行狀錄

出版時(shí)間:2002-11  出版社:上海譯文出版社  作者:[日] 村上春樹  頁數(shù):682  字?jǐn)?shù):555  譯者:林少華  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書是作者篇幅最大的小說三部曲。 失業(yè)者岡田亨的妻子久美子在其兄長、眾議員,黑暗勢(shì)力代表人物綿谷升的脅迫下失蹤了。岡田身邊來了許多怪人:女巫師、“意識(shí)娼婦”、失手使男友車禍死亡的少女、舊軍人等。同時(shí)也發(fā)生了許多怪事。岡田到一口深井里冥思苦想后,出來在奇怪的母子“肉豆蔻”、“肉桂”的幫助下向綿谷升挑戰(zhàn),在虛幻中將其擊傷,久美子又在現(xiàn)實(shí)中將其殺死。本書色彩詭異,規(guī)模宏大,虛實(shí)交叉,被稱為當(dāng)代的“一千零一夜”。 本書在1997年曾由譯林出版,在讀者中已具有一定影響。

作者簡(jiǎn)介

村上春樹(1949—  ),日本著名作家。生于京都,畢業(yè)于早稻田大學(xué)文學(xué)系。三十歲登上文壇,曾獲谷崎潤一郎獎(jiǎng)等文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),作品被翻譯成多國文字,在世界各地深具影響。現(xiàn)任美國普林斯頓大學(xué)客座教授。

書籍目錄

第一部  賊喜鵲篇
第二部 預(yù)言鳥篇
第三部 捕鳥人篇

章節(jié)摘錄

  在廚房煮意大利面條的時(shí)候,一個(gè)電話打來。我正隨著調(diào)頻廣播吹口哨,吹羅西尼的《賊喜鵲》。這首樂曲特別適合用來煮意式面條?! ÷牭秒娫掆忢?,我本想不予理睬。一來面條正煮在火候上,二來克勞迪奧·阿巴多正準(zhǔn)備將倫敦樂團(tuán)驅(qū)往樂章的峰巔。但終歸我還是擰小煤氣,去客廳拿起聽筒。說不定有朋友打電話介紹新的工作,我想?!  笆昼姡倚枰昼??!迸膳^就是一句。  我對(duì)于音色的記憶頗具信心。這卻是個(gè)陌生的聲音?!  罢?qǐng)問,您這是在打給誰?”我客客氣氣地詢問?!  按蚪o您呀!只需十分鐘,十分鐘就行。那樣,就會(huì)相互明白過來的?!迸傻?。聲音輕柔柔、飄忽忽的。  “相互明白?”  “心情?。 薄 ∥覐拈T口探頭看一眼廚房。面條鍋白氣蒸騰,克勞迪奧·阿巴多繼續(xù)指揮《賊喜鵲》?!  皩?duì)不起,我正在煮意大利面條,過會(huì)兒再打來可以嗎?”  “意大利面條?”女郎驚愕地說,“上午十點(diǎn)三十分煮面條?”  “這不礙你什么事吧!什么時(shí)候吃什么是我的自由?!蔽矣悬c(diǎn)壓不住火?!  澳堑故堑?。”女郎以沒了表情的干巴巴的聲音說??磥砀星樯砸蛔兓磿?huì)使其聲調(diào)截然不同?!耙埠茫^會(huì)兒再打就是。”  “等等,”我慌忙道,“您要是耍什么推銷員手法,再打多少次也是枉然。眼下是失業(yè)之身,根本沒有購置新東西的余地?!薄  爸乐溃判暮昧?。”  “知道?知道什么?”  “不就是失業(yè)期間嗎?知道的,那點(diǎn)事兒。還是快煮你那寶貝面條去好了?!薄  拔刮?,您到底……”沒待我說完,對(duì)方掛斷電話,掛得甚為猝然?! ∥乙粫r(shí)無所適從,望著手中的聽筒。良久,才想起鍋里的面條,遂走入廚房。我關(guān)掉煤氣,把意式面條撈進(jìn)笊籬。由于電話的關(guān)系,面條多少有點(diǎn)兒過火,好在還不至于無可救藥?! ∠嗷ッ靼?我邊吃面條邊想,能夠充分明白雙方的心情?我可是無法理解那女郎想說什么。很可能不過是搗亂電話,或許是一種新式推銷招數(shù)。反正都與我無關(guān)?! ≡掚m這么說,折回客廳坐在沙發(fā)看小說時(shí),仍要不時(shí)覷一眼電話機(jī),心里嘀咕:女郎說十分鐘即可相互明白指的是什么呢?十分鐘到底可以明白什么呢?現(xiàn)在想來,十分鐘是那女郎一開始便掐算好了的,對(duì)這十分鐘推算似乎相當(dāng)充滿自信:九分鐘太短,十一分鐘付長。恰如煮意大利面條的標(biāo)準(zhǔn)火候?! ∪绱怂紒硐肴ブg,早已沒了看書心緒,于是想熨燙襯衫。每次心慌意亂,我都要熨燙襯衫,老習(xí)慣。我熨襯衫的工序分12道,由(1)例前領(lǐng))開始,至(12)左袖(袖口)結(jié)束。我逐一數(shù)著序號(hào),有條不紊地熨燙下去,也只有這樣方覺得心應(yīng)手?! §倭T三件襯衫,確認(rèn)再無皺紋,掛上衣架。然后關(guān)掉熨斗,連同熨衣板放進(jìn)壁櫥,思緒這才有了些條理?! 傄M(jìn)廚房喝水,電話鈴再次響起。我略一遲疑,還是提起聽筒。若是那個(gè)女郎第二次打來,只消說正在熨衣服掛斷即可。  不料打電話來的是久美子。時(shí)針正指在十一點(diǎn)三十分?! ◇以璏ay沉思有頃?!笆前?,”她說,“事情的確可以這樣想?!比缓笏龔囊巫由掀鹕?,用手拍拍短褲屁股沾的灰,朝下看我的臉說,噯,擰發(fā)條鳥,不想看井?”  “井?”我問。井?  “有一眼枯井,這里?!彼f,“我比較中意那井。你不想看看?”  井在穿過院子再拐過空屋山墻往里的地方。是直徑一點(diǎn)五米左右的圓形井,上面蓋著厚墩墩的圓木板蓋,蓋上壓著作為鎮(zhèn)石的兩個(gè)水泥塊。高出地面一米多的井裙旁,有一株老樹擺出井之衛(wèi)士樣的架勢(shì)。像是棵什么果樹,名字不得而知?! 【嗳邕@房子所屬的其他物件,看上去已被擱置以至棄置相當(dāng)之久,令人產(chǎn)生一種不妨稱為“滅頂式無感覺”的感覺。當(dāng)人們不再投以視線的時(shí)候,無生物說不定變得會(huì)更具無生物性質(zhì)。假如以“被廢棄的房子”為題將這兒的房子收進(jìn)一幅畫,這口井恐怕是省略不得的??磥硭芰蠄A椅、石雕鳥、褪色板窗一樣,將在被人遺忘、廢棄的時(shí)間里沿著緩緩的時(shí)間斜坡朝著命中注定的毀滅無聲無息地滑落下去。  但我近前仔細(xì)看時(shí),原來這井實(shí)際上要比周圍物件的制作年代久遠(yuǎn)得多。大概還沒有房子的時(shí)候井便早早存在于此了,就蓋板來說都已十分古色古香。井壁雖然牢不可破地抹了水泥,但那似乎是在原有的什么壁面上——想必為了加固——后抹上去的,就連井旁矗立的樹都儼然在強(qiáng)調(diào)自己比其他樹資格老得多?! ∥野崛ニ鄩K,撤掉兩塊半月形木板中的一塊,手扶井裙探身往里俯視。但怎么也看不到井底,井看來不是一般的深,沒等到底便被黑暗整個(gè)吞沒了。我嗅了嗅,多少有股霉味兒?!  皼]有水的,”笠原May說,“沒有水的井。”  不能飛的鳥,沒有水的井,我想,沒有出口的胡同,加上……  女孩揀起腳前的小磚頭,投下井去。過一會(huì)兒才“砰”一聲傳出低沉而干澀的聲音,只此一聲。聲音干干巴巴,簡(jiǎn)直可以放在手心搓碎。我直起身看著笠原May道:“怎么會(huì)沒有水呢?干涸的,還是誰埋的?”  她聳了下肩?!耙钦l埋的,還不全埋上?這樣半途而廢只留個(gè)井口有什么意思,人掉下去豈不危險(xiǎn)?你不這么認(rèn)為?”  “的確?!蔽页姓J(rèn)?!澳强峙逻€是因?yàn)槭裁醋児矢珊缘陌?”  我忽然想起以前本田先生的話:該上之時(shí),瞄準(zhǔn)最高的塔上到塔尖;該下之時(shí),找到最深的井下到井底。井姑且在這里找到一眼  了,我想?! ∥以俅螐澫卵蛔越仂o靜俯視里邊的黑暗。在這樣的地方、這樣的大白天,竟有這般深沉的黑暗!我咳嗽一聲,吞了口口水。咳嗽聲在黑暗中發(fā)出仿佛他人咳嗽的回響??谒畡t殘留有檸檬糖味兒?! ∥野丫w移回井口,水泥塊也照原樣壓回去??焓稽c(diǎn)三十分了,午間須給久美子打個(gè)電話?!  安畈欢嘣摶丶伊??!蔽艺f?! ◇以璏ay略微蹙下眉頭,說:“可以的,擰發(fā)條鳥,就回家好了?!薄 ∥覀兇┻^院子時(shí),石雕鳥仍舊以干枯的眼睛瞪視天空。天空依然灰云密布,不見一絲空隙,雨早已停了。笠原May揪一把草葉。撕碎拋向空中。無風(fēng),碎葉又按原路一片片落回她腳下?!  翱龋@往下到天黑可還有好長時(shí)間喲!”她并不看我地說?!  笆怯泻瞄L。”我說?! ∥矣檬蛛娡舱罩_下,躡手躡腳朝門口移動(dòng)。棒球棍握在我右手。這時(shí)間敲門聲再度響起,兩下,又兩下,比剛才更硬更響。我埋伏在門旁的墻壁暗處,屏息靜等?! ∏瞄T聲消失后,四下又陷入沉寂,仿佛什么事也沒發(fā)生。但我可以感覺出隔門對(duì)面有人,有誰站在那里和我同樣屏息斂氣側(cè)耳傾聽,想在靜默中聽取呼吸聲和心跳聲,或者讀出思維的軌跡。為不牽動(dòng)周圍空氣,我輕輕吸了口氣。我不在這里,我對(duì)自己說,我不在這里,我哪里也不在?! ∥磶祝T鎖從外側(cè)打開。那個(gè)人一切動(dòng)作都十分小心,不怕花時(shí)間。聲音聽起來像被故意延長了,且分割得很細(xì),以致無法捕捉其含義。球形拉手在轉(zhuǎn)動(dòng),接著響起門合葉輕微的“吱呀”聲。心臟在體內(nèi)加快收縮速度。我想盡量鎮(zhèn)定下來,但效果不大?! ∮腥俗呷敕块g,空氣微微紊亂。我集中意識(shí)研磨五感,覺出有異物隱約的氣味。那是身上的厚質(zhì)地衣服、極力遏止的呼吸和被沉寂浸泡的興奮合而為一的莫名氣味。他手持匕首不成?有可能。我記得那鮮亮亮白晃晃的一閃。我沉住氣,兩手暗暗攥緊棒球棍?! 砣诉M(jìn)門后將門關(guān)上,從內(nèi)側(cè)鎖好。然后背靠門扇,悄悄地審視房間;我緊握棍柄的雙手已滿是汗水。可能的話,真想在褲腿上擦把手心。但半點(diǎn)多余的動(dòng)作都可能帶來致命后果。我想到宮脅家空屋院里的雕像,為了屏住呼吸我將自己同化為那座石雕鳥。時(shí)值夏日,庭院里灑滿金燦燦的陽光,我便是石雕鳥,僵挺挺地兩眼直視天空。  來人帶有手電筒。一按開關(guān),黑暗中射出一道筆直的細(xì)長光柱。光不很強(qiáng),和我的差不多,都是小手電。我靜等那道光從我眼前劃過。但對(duì)方怎么也不肯離開。光柱如探照燈一般朝房間里的東西逐一照去:花瓶的花、茶幾上的銀盤(盤再次燦然生輝)、沙發(fā)、落地?zé)簟饴舆^我的鼻端,照在我鞋前五厘米的地面,猶如蛇舌舔遍房間每一個(gè)角落。等待的時(shí)間像要永遠(yuǎn)持續(xù)下去??謶峙c緊張變?yōu)閯⊥?,尖錐一般猛刺我的意識(shí)。  什么都不可思考,我想,什么都不可想象!間宮中尉信上寫道,想象在這里意味著喪身殞命!  手電筒光終于慢慢地、十分之慢地向前移行??辞樾蝸砣耸且M(jìn)入里面房間。我更緊地握住棒球棍。注意到時(shí),手心的汗早已干干的了,甚至于過了頭。  ……

媒體關(guān)注與評(píng)論

  總序  村上春樹的小說世界及其藝術(shù)魅力  林少華  一  在日本當(dāng)代作家中,村上春樹的確是個(gè)不同凡響的存在,一顆文學(xué)奇星。短短十幾年時(shí)間里,他的作品便風(fēng)行東瀛列島。出版社為他出了專集,雜志出了專號(hào),書店設(shè)了專柜,每出一本書,銷量少則十萬,多則上百萬冊(cè)。其中一九八七年的《挪威的森林》上下冊(cè)銷出七百余萬冊(cè)(一九九六年統(tǒng)計(jì))。以純文學(xué)類小說而言,這絕對(duì)不是普通數(shù)字。在日本以往的小說銷售記錄中,司馬遼太郎的歷史小說《項(xiàng)羽和劉邦》二百三十萬冊(cè),最高;其次是渡邊淳一的大眾小說《化身》,一百四十七萬冊(cè)。而《挪威的森林》遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了這個(gè)記錄,在以青年為主體的廣大讀者中引起前所未有的反響,甚至出現(xiàn)了“村上春樹現(xiàn)象”、“《挪威的森林》現(xiàn)象”。不少文學(xué)評(píng)論家、大學(xué)教授以及學(xué)術(shù)性刊物都撰寫或發(fā)表了關(guān)于村上研究的專論。據(jù)《國文學(xué)》雜志統(tǒng)計(jì),截至一九九五年三月,關(guān)于村上研究已出專著九種,雜志特集五種,收論文一百十一篇。加上散見于報(bào)刊的以及這兩年新的研究成果(如一九九七年五月小學(xué)館《群像日本作家之二十六·村上春樹》所收二十余篇論文和一九九七年十二月吉田春生的專著《村上春樹的轉(zhuǎn)變》),現(xiàn)在當(dāng)然不止此數(shù)?! 〔⑶?,村上春樹的影響已不限于日本國內(nèi)。美國翻譯并發(fā)行了《尋羊冒險(xiǎn)記》、《世界盡頭與冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》,短篇集《象的失蹤》以及《國境以南 太陽以西》、《奇鳥行狀錄》,幾乎包括了其主要作品。無論質(zhì)量還是發(fā)行量都堪稱全美首屈一指的文學(xué)期刊《紐約人》(《New Yorker》)也刊載了其數(shù)篇短篇小說的英譯本。據(jù)普林斯頓大學(xué)東亞學(xué)系教授Hosea Hirata介紹,“還沒有像村上春樹這樣作品被如此徹底翻譯成英文的日本現(xiàn)代作家”,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者川端康成和大江健三郎也難以望其項(xiàng)背。  德國翻譯了《尋羊冒險(xiǎn)記》、《世界盡頭與冷酷仙境》兩部長篇和《象的失蹤》、《再襲面包店》等六七個(gè)短篇,引起了善意的反響,各大報(bào)紙都發(fā)了書評(píng)予以贊賞。德國日本研究所的Jürgen Staalph認(rèn)為其原因在于“村上春樹提供了性質(zhì)上同德國人以往所知道的日本完全不同的東西”,村上春樹的長短篇“簡(jiǎn)直像乘過山車一樣,時(shí)而電光石火般一瀉而下,時(shí)而以柔和悒郁的速度緩緩迂回上升。極盡想入非非之能事,語調(diào)卻又那樣輕松淡定,淋漓酣暢地?fù)]灑著來去無蹤的睿智的火花。不時(shí)令人啞然的新鮮的隱喻又織就極其斑斕的色彩”?! ≡陧n國,村上的主要作品大多被翻譯出版,其中《挪威的森林》和《且聽風(fēng)吟》不止由一家出版社亦不止一次出版。漢城壇國大學(xué)副教授金順子撰文說目前村上春樹是韓國最受歡迎的作家。關(guān)于其原因,“一是由于較之大江健三郎的東西更引人入勝”,“二是‘日本小說’感淡薄”,“三是村上春樹作品中蕩漾的空虛感、失落感引起讀者的共鳴”?! 〗廖覈叟_(tái)地區(qū),“村上熱”仍在升溫。在臺(tái)灣,村上的中長篇小說幾乎全部被翻譯過來,由臺(tái)北的城鄉(xiāng)出版社、臺(tái)北時(shí)報(bào)文化出版公司和可筑書房等相繼出版。《中國時(shí)報(bào)》和《聯(lián)合報(bào)》的讀書周刊都曾發(fā)表長篇書評(píng)。被視為村上作品的若干特點(diǎn)如“物質(zhì)化傾向(拜物)”、虛化式的預(yù)言以及百貨公司式的當(dāng)代生活場(chǎng)景,均有臺(tái)灣作家追隨和模仿。當(dāng)?shù)爻霭嫔陶J(rèn)為村上永遠(yuǎn)是“書市最佳票房”,因?yàn)椤八纳衩亓α克坪踝屪x者現(xiàn)在所處的時(shí)空的無聊感正?;饋?,讀完后有一種虛脫……甚至身邊的物質(zhì)也頓時(shí)變得清晰”(《中華讀書報(bào)》一九九六年十一月。)  ……

編輯推薦

  篇帙浩的三部曲,村上春樹的畢生巨作,站在美國土地上遠(yuǎn)眺日本列島的整體審視?!拔摇钡钠拮油蝗徊桓娑o,還來信說她另外有了男人。但是“我”決不相信。久美子的背后有黑手控制,那便是她的兄長綿谷升眾議員、當(dāng)代日本惡之源的象征。回絕了女靈媒師協(xié)議離婚的調(diào)停,回絕了“意識(shí)娼婦”遠(yuǎn)走希臘的提議,“我”下到深深的枯井冥思苦索,來到嘈雜的大街死死守候,從神秘的吉他漢子手中奪得球棍,在非現(xiàn)實(shí)的賓館房間里給對(duì)手以致命一擊——終于,被擊昏的綿谷升在現(xiàn)實(shí)中死于久美子之手,雖然她為此付出了牢獄的代價(jià);終于,“我”的小友笠原May在扭歪變形的國土上為“我”覓到了鴨子人和悠然游蕩的明凈水塘,雖然“我”還得等到與久美子相聚之后能才前往那里。		  

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    奇鳥行狀錄 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)2條)

 
 

  •   慢慢地看著,越來越吸引我讀下去.看完之后覺得很棒!
  •   還是喜歡最初認(rèn)識(shí)村上時(shí)候的林譯本……故事構(gòu)思奇妙,讀起來很過癮。
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7