羅生門

出版時(shí)間:2013-6-1  出版社:芥川龍之介、 林少華 中國(guó)宇航出版社 (2013-06出版)  作者:[日]芥川龍之介  譯者:林少華  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

芥川龍之介和他的作品(譯序)林少華近現(xiàn)代日本作家中,非以壽終者頗不在少數(shù),芥川龍之介乃其一。芥川一八九二年生于東京。一九一五年就讀于東京大學(xué)英文專業(yè)時(shí)以短篇小說(shuō)《羅生門》步入文學(xué)創(chuàng)作之途。而在一九二七年三十五歲時(shí)便因“恍惚的不安”自行中止了生命的流程。日本近現(xiàn)代文學(xué)天空于是隕落了一顆光芒正勁的奇星,不知使多少人為之扼腕唏噓,平添哲人其萎之嘆。芥川確是一顆奇星,一顆放射奇光異彩的哈雷彗星?;蛟S這種比較有些滑稽——他總是使我不期然地想起我國(guó)唐代以“鬼才”著稱的短命詩(shī)人李賀。芥川天資聰穎,博學(xué)強(qiáng)記,多愁善感。創(chuàng)作討厭平庸,討厭直露浮泛,討厭隔靴搔癢式的含蓄和自然主義式的寫(xiě)實(shí)。行文精雕細(xì)刻,立意獨(dú)辟蹊徑,構(gòu)思縝密嚴(yán)整。雖有“強(qiáng)說(shuō)滋味”之嫌,卻也入木三分。借用頗不客氣的流行語(yǔ)來(lái)說(shuō),可謂喜歡“玩弄深刻”的作家,但不能不承認(rèn)他玩弄得相當(dāng)高明。同時(shí)他又是高產(chǎn)作家。短短十幾年創(chuàng)作生涯中,寫(xiě)了一百四十九篇小說(shuō)、六十六篇隨筆、五十五篇小品文及諸多評(píng)論、札記、游記、漢詩(shī)、和歌、俳句等作品。以題材論,其作品可分歷史與現(xiàn)實(shí)兩大類,前期更以歷史題材為主。說(shuō)來(lái)有趣,芥川大學(xué)時(shí)代專攻時(shí)髦的英文,但最為拿手的卻是漢文。念小學(xué)時(shí)便讀了《水滸傳》《西廂記》。中學(xué)時(shí)代讀了《聊齋志異》《金瓶梅》和《三國(guó)志》(《三國(guó)演義》),并喜歡漢詩(shī)。進(jìn)入大學(xué)后仍在《琵琶行》等中國(guó)詩(shī)歌天地里流連忘返。有此漢文修養(yǎng),對(duì)日本古典自然觸類旁通,別有心會(huì)。書(shū)山稗海,文史苑囿,于中沉潛含玩,鉤沉抉隱,一旦發(fā)而為文,自是信手拈來(lái),隨機(jī)生發(fā),縱橫捭闔,不可抑勒。從王侯衙役到市井小民,從寺院高僧到天主教徒,從紫宸之深到江湖之遠(yuǎn),在其筆下無(wú)不呼之即來(lái),騰躍紙上。例如《羅生門》《鼻》《地獄變》《密林中》《芋粥》《開(kāi)化的殺人》《奉教人之死》《枯野抄》《阿富的貞操》便是這方面的代表作。也有的取自中國(guó)古代文史作品,如《仙人》《酒蟲(chóng)》《黃粱夢(mèng)》《英雄之器》《尾生的信》《杜子春》《秋山圖》等。值得注意的是,芥川的歷史題材小說(shuō)并非為了演繹歷史典故和翻拍歷史人物,而是身披歷史戲裝的“現(xiàn)代小說(shuō)”,目的在于借古喻今,針砭時(shí)弊,臧否人物,傳達(dá)現(xiàn)代人的生命窘態(tài)和靈魂質(zhì)地。如魯迅在《羅生門》譯者附記中所指出的,芥川的作品,“取古代的事實(shí),注進(jìn)新的生命,便與現(xiàn)代人生出干系來(lái)?!庇萌毡井?dāng)代學(xué)者的話來(lái)說(shuō),“歸根結(jié)蒂,‘中國(guó)’之于芥川乃是僅僅提供了作品素材的異空間,在這個(gè)意義上,一如日本王朝的優(yōu)雅世界”(伊東貴之語(yǔ))。不妨認(rèn)為,芥川的藝術(shù)成就主要表現(xiàn)在歷史題材的作品中。原典出入自如,布局渾然天成,主題獨(dú)出機(jī)杼,筆致?lián)u曳生姿。另一類是現(xiàn)實(shí)題材。芥川生性敏感,縱然一件司空見(jiàn)慣的小事,也往往使其脆弱的神經(jīng)震顫良久。一般說(shuō)來(lái),他不重描繪而意在發(fā)掘,疏于敘述而工于點(diǎn)化。少的是輕靈與瀟灑,多的是沉郁與悲涼。此類作品主要有《手帕》《橘》《礦車》《一塊地》《將軍》《玄鶴山房》《海市蜃樓》《河童》《齒輪》《某傻子的一生》等?;?qū)懘骞玫募儤悖驅(qū)懮倌甑墓陋?dú),或?qū)戉l(xiāng)下人與人之間的關(guān)系,或?qū)戃娙说幕尚?,尤以描?xiě)知識(shí)分子苦悶和絕望的精神世界見(jiàn)長(zhǎng)。其中《齒輪》和《某傻子的一生》疊印出作者本人一生的背影,具有明顯的自傳性質(zhì),從中不難窺見(jiàn)作者自殺前的精神狀態(tài)及自殺的原因。而這些又大多出以機(jī)警戲謔的語(yǔ)氣,惟其如此,更讓人痛切地感受到其靈魂的尷尬和迷惘。也正因?yàn)檫@樣,《橘》中離家做工的小女孩從火車窗口拋給弟弟們的幾個(gè)金黃色的橘子,才在芥川陰沉沉的文學(xué)天穹劃出了格外美麗動(dòng)人的拋物線??偟恼f(shuō)來(lái),現(xiàn)實(shí)題材的作品無(wú)論數(shù)量還是質(zhì)量都較歷史題材相形見(jiàn)絀,甚至不乏《保吉的手冊(cè)》等“保吉”系列作品那樣的較為平庸之作。無(wú)論得于史料之作,還是拾于現(xiàn)實(shí)之篇,其一以貫之者,大約是以下兩條主線。一是對(duì)人性中“惡”的暴露、揶揄和鞭撻?!读_生門》以令人窒息的緊湊布局將人推向生死抉擇的極限,從而展示了“惡”的無(wú)可回避,展示了善惡之念轉(zhuǎn)換的輕而易舉,展示了人之自私本質(zhì)的丑陋,第一次傳遞出作者對(duì)人的理解,對(duì)人的無(wú)奈與絕望?!侗恰穭t把犀利的筆鋒直接刺向人的深層心理,自卑與自尊,虛偽與丑惡,軟弱與做作,同情之心與幸災(zāi)樂(lè)禍,種種微妙復(fù)雜的心理天衣無(wú)縫地聚斂于一部短篇之內(nèi),委實(shí)令人驚嘆,使人感慨,發(fā)人深省。此篇受到夏目漱石的極大贊賞,成為其進(jìn)入文學(xué)殿堂的叩門之作?!睹芰种小芬詭讉€(gè)人對(duì)同一案件的不同證詞或告白,于撲朔迷離之中凸現(xiàn)人性的機(jī)微、人的無(wú)可信賴和無(wú)可救藥。手法新穎,寓意深刻,虛實(shí)相生,玄機(jī)四伏,“乃出色的‘物語(yǔ)’產(chǎn)出裝置”(高橋修語(yǔ))。此篇早些年曾改編成電影劇本以《羅生門》為名由黑澤明搬上銀幕,獲奧斯卡外語(yǔ)片獎(jiǎng)?!吨虢z》屢屢入選日本語(yǔ)文教材,是廣為人知的短篇之一。主人公在捋著蛛絲向天堂攀援過(guò)程中只因動(dòng)了利己之心便重新墮入地獄中無(wú)明的苦海。構(gòu)思精巧,刻畫(huà)入微,對(duì)比鮮明,而主題依然是詮釋人之私欲的根深蒂固以及由此導(dǎo)致的對(duì)人性的無(wú)奈與絕望。其他如《手帕》《阿富的貞操》和《一篇愛(ài)情小說(shuō)》等亦屬此線的延伸。芥川有時(shí)倒也善于渲染人物的心境漣漪,但極少折射晶瑩璀璨的光點(diǎn),而大多泛起無(wú)可疏浚的沉渣。唯見(jiàn)凄風(fēng)苦雨,不聞鳥(niǎo)語(yǔ)花香。至于《侏儒警語(yǔ)》,雖廣涉人生、道德、藝術(shù)、政治,林林總總,筆法或冷嘲熱諷或含沙射影或單刀直入,但追根溯源,大多離不開(kāi)對(duì)人性惡的赤裸裸的揭示和冰冷冷的剖析,至今讀來(lái)靈魂亦不禁為之縮瑟。而其文學(xué)才情縱使在這種隨想錄或札記式文體中亦如萬(wàn)泉自涌,頃刻萬(wàn)里。試舉一段:“我是穿五彩衣、獻(xiàn)筋斗戲的侏儒,惟以享受太平為樂(lè)的侏儒,敬祈滿足我的心愿:不要讓我窮得粒米皆無(wú),不要使我富得熊掌食厭。不要讓采桑農(nóng)婦對(duì)我嗤之以鼻,不要使后宮佳麗對(duì)我秋波頻傳。不要讓我愚昧得麥菽不分,不要使我聰明得明察云天?!沂亲泶喝罩普b金縷之歌的侏儒,惟求日日如此天天這般”(《侏儒警語(yǔ)?侏儒的祈禱》)。第二條主線便是對(duì)人對(duì)人生的幻滅感亦即厭世主義傾向所導(dǎo)致的對(duì)藝術(shù)的執(zhí)著與癡迷,這或許也是出于對(duì)前者的一種補(bǔ)償心理。這點(diǎn)在《戲作三昧》初露端倪,而在《地獄變》中天崩地裂,一發(fā)不可遏止?!澳潜粺焼艿冒讘K慘的面龐,那隨火亂舞的長(zhǎng)飄飄的黑發(fā),那轉(zhuǎn)瞬化為火焰的美艷艷的櫻花盛裝……尤其每當(dāng)夜風(fēng)向下盤旋而煙隨風(fēng)披靡之時(shí),金星亂墜的紅通通的火焰中便閃現(xiàn)出少女咬著堵嘴物而幾欲掙斷鐵鏈痛苦扭動(dòng)的慘狀……”而作為少女父親的良秀面對(duì)這慘狀竟浮現(xiàn)出“一種近乎恍惚狀態(tài)的由衷喜悅之情”。也就是說(shuō),良秀為了成就藝術(shù)而放棄了親情、放棄了道德、放棄了人性,寧愿看著自己最疼愛(ài)的女兒被活生生燒死,而他自己也在畫(huà)完地獄變相圖的第二天夜里自縊身亡——父女雙亡的悲慘代價(jià)促成了一部藝術(shù)作品的誕生。這無(wú)疑是對(duì)作者本人信奉的藝術(shù)至上主義驚心動(dòng)魄的詮釋。芥川也在寫(xiě)完這部作品不出十年自殺而死?!八乃酪?,一多半或可歸于使其心力交瘁的神經(jīng)衰弱,但剩下的大約一半似乎在于他對(duì)人生及藝術(shù)的過(guò)于真誠(chéng)、過(guò)于神經(jīng)過(guò)敏”(菊池寬語(yǔ))。事實(shí)上芥川也對(duì)作品的藝術(shù)性采取了極其嚴(yán)肅和虔誠(chéng)的態(tài)度,苦心孤詣,一絲不茍。無(wú)論所用語(yǔ)言的洗煉典雅還是心理刻畫(huà)的細(xì)膩入微抑或情節(jié)設(shè)計(jì)的無(wú)懈可擊,都顯示出這位作家高超的文學(xué)造詣和獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。尤為可貴的是,“他有意識(shí)地創(chuàng)造了文體——不是陳陳相因的文體,而是一掃庸俗氣味的藝術(shù)文體”(中村真一郎語(yǔ)),堪稱典型的藝術(shù)至上主義者。當(dāng)然,有爭(zhēng)議的作品并非沒(méi)有,特別是《支那游記》中流露的“中國(guó)認(rèn)識(shí)”,里面不難找見(jiàn)國(guó)人讀起來(lái)可能心生不快的詞句。芥川于一九二一年三月中旬開(kāi)始作為《大阪每日新聞》社特派員來(lái)華旅行,先后到了上海、杭州、蘇州、揚(yáng)州、南京、蕪湖、廬山、漢口、北京和天津等地,歷時(shí)四個(gè)月,足跡遍及大半個(gè)中國(guó)。在上海見(jiàn)了章太炎和李漢俊,在北京見(jiàn)了胡適等人,但他對(duì)中國(guó)的政治和社會(huì)中出現(xiàn)的積極動(dòng)向,更多時(shí)候表現(xiàn)出心不在焉的態(tài)度,而對(duì)杭州和長(zhǎng)沙青年學(xué)生的排日行為亦未深入思考其根本原因和加以反省,而僅僅為之反感。他所津津樂(lè)道的大多是“支那”和“支那人”落后、頹廢、粗俗、臟污、貧窮等“丑陋”的一面——盡管亦是事實(shí)——以致在當(dāng)時(shí)就引起了巴金等人的反感和批駁??梢哉f(shuō),對(duì)中國(guó)古典的向往和對(duì)中國(guó)現(xiàn)實(shí)的鄙視是芥川“中國(guó)認(rèn)識(shí)”的一對(duì)矛盾。前者使之懷有文化上的自卑,后者催生其現(xiàn)實(shí)中的傲慢(“日本優(yōu)越論”)。這其實(shí)也是日本近現(xiàn)代主流知識(shí)分子或精英階層共同的基本傾向,縱令夏目漱石亦不例外。愈到后來(lái),自卑愈見(jiàn)其輕而傲慢愈見(jiàn)其烈,在結(jié)果上成為日本對(duì)外擴(kuò)張和侵華戰(zhàn)爭(zhēng)所以順利推進(jìn)的重要思想輿論資源和社會(huì)基礎(chǔ)。不過(guò)相對(duì)說(shuō)來(lái),芥川在日本近現(xiàn)代作家中對(duì)中國(guó)的態(tài)度還算是比較好的,對(duì)日本的窮兵黷武政策也間接地有所批評(píng),甚至在例如《將軍》這部作品中表示過(guò)反戰(zhàn)態(tài)度,可以說(shuō)是較為清醒和有良知的作家。芥川在他短促的文學(xué)生涯中,未留下堪稱黃鐘大呂的鴻篇巨制,但他無(wú)疑是睥睨東瀛近現(xiàn)代文壇的少數(shù)幾位大家之一,尤其短篇小說(shuō)幾乎無(wú)人可出其右,日本每?jī)赡觐C發(fā)一次的著名的“芥川文學(xué)獎(jiǎng)”就是為紀(jì)念他而設(shè)立的。順便講幾句或許題外的話。我是二十五年前在吉林大學(xué)研究生院苦讀的時(shí)候最初接觸芥川的。恩師王長(zhǎng)新教授曾在文選課上重點(diǎn)講過(guò)芥川作品。執(zhí)筆時(shí)間里,眼前每每浮現(xiàn)出先生授課時(shí)專注而和善的神情,耳畔傳來(lái)其抑揚(yáng)有致的聲調(diào),如果拙譯中尚有一二處傳神之筆,實(shí)乃先生精辟的講解和氣氛的感化所使然。令人沉痛的是,恩師已于一九九四年四月乘鶴西去,爾來(lái)十余年矣!膠東夜雨,燈火闌珊,四顧蒼茫,音容宛在。倘恩師得知生前鐘愛(ài)的作品現(xiàn)在經(jīng)弟子之手以日漢對(duì)譯形式為無(wú)數(shù)學(xué)子研讀和欣賞,一定露出欣慰的笑容。最后說(shuō)一下注釋。注釋主要根據(jù)本科三四年級(jí)的學(xué)力就詞匯和語(yǔ)法之偏難者附以底注。釋義參考了角川書(shū)店昭和49年版“日本近代文學(xué)大系”之《芥川龍之介集》中的注釋和有關(guān)辭書(shū),亦多少有我個(gè)人的理解。包括譯文在內(nèi),未必精當(dāng),謹(jǐn)資參考,歡迎指正。最后我想說(shuō)的是,此書(shū)二〇〇八年出了平裝本,轉(zhuǎn)眼五年過(guò)去。今天您手中的精裝本無(wú)論譯注內(nèi)容還是版式設(shè)計(jì)都較平裝本有了明顯改進(jìn)。尤其譯注方面,責(zé)任編輯劉東雪的一絲不茍使之避免了不少疏漏或欠妥之處,在此謹(jǐn)致誠(chéng)摯的謝意。如果說(shuō)一本書(shū)是一只小船,那么出版社就是一座碼頭。現(xiàn)在,小船終于離開(kāi)碼頭揚(yáng)帆起航了。但愿這只小船帶給您一絲驚喜、一分收獲。2013年4月5日于窺海齋時(shí)青島桃李含苞玉蘭吐艷

內(nèi)容概要

《羅生門》以令人窒息的緊湊布局將人推向生死抉擇的局限,第一次傳遞出作者對(duì)人性的透視與理解。《鼻》則將種種微妙復(fù)雜的心理天衣無(wú)縫地聚斂一部短篇之內(nèi),成為其進(jìn)入文學(xué)殿堂的叩門之作?!睹芰种小芬詭讉€(gè)人物對(duì)同一案件的不同證詞或告白,于撲朔迷離之中凸現(xiàn)人性的機(jī)微。于法新穎,寓意深刻,虛實(shí)相生,玄機(jī)四伏。20世紀(jì)50年代《羅生門》由黑澤明搬上銀幕,同名影片獲奧斯卡最佳外語(yǔ)片獎(jiǎng)。

作者簡(jiǎn)介

作者:(日本)芥川龍之介 譯者:林少華林少華,著名文學(xué)翻譯家,中國(guó)海洋大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授。兼任中國(guó)日本文學(xué)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、青島市作家協(xié)會(huì)副主席。著有《村上春樹(shù)和他的作品》《落花之美》《為了靈魂的自由》《鄉(xiāng)愁與良知》《高墻與雞蛋》。譯有《挪威的森林》《海邊的卡夫卡》等村上春樹(shù)系列作品以及《心》《羅生門》《金閣寺》《雪國(guó)》《在世界中心呼喚愛(ài)》等日本名家作品凡五十余部。譯文達(dá)意傳神而見(jiàn)個(gè)性,深受讀者喜愛(ài)。

書(shū)籍目錄

羅生門 1羅生門 15鼻 23鼻 37手巾 …45手帕 63地獄変 73地獄變 133蜘蛛の糸 165蛛絲 175蜜柑 181橘 189舞踏會(huì) 195舞會(huì) 209藪の中 217密林中 237トロッコ 249礦車 261お富の貞操 269阿富的貞操 289或戀愛(ài)小説――或は「戀愛(ài)は至上なり」 301一篇愛(ài)情小說(shuō)——或『愛(ài)情至上』 313片戀 321單相思 333

章節(jié)摘錄

羅生門    薄暮時(shí)分。羅生門下。一個(gè)仆人正在等待雨的過(guò)去。    空曠的門樓下,除了他別無(wú)旁人。只有一只蟋蟀伏在朱漆斑駁的粗大的圓柱上。其實(shí)這羅生門位于朱雀大路,按理,除他以外,也該有兩三個(gè)頭戴高斗笠或三角軟帽的避雨男女。然而唯他一人。    這是因?yàn)?,近兩三年?lái)京都連連遭災(zāi):地震、龍卷風(fēng)、大火、饑荒,不一而足。整個(gè)京城因此衰敗不堪。據(jù)舊書(shū)記載,佛像和祭祀用具也已被毀,涂著朱漆或飾有金箔銀箔的木料被人堆在路旁當(dāng)柴出售。都城既是如此光景,羅生門維修之類自然更是無(wú)從提起。于是,樂(lè)得狐貍來(lái)?xiàng)I賊入住,最后競(jìng)將無(wú)人認(rèn)領(lǐng)的死尸也拖了進(jìn)來(lái),且日久成俗。這么著,每到日落天黑,人們便覺(jué)心怵然,再?zèng)]人敢靠近。    取而代之的,便是烏鴉。很多烏鴉不知從何處飛來(lái)。白天看去,無(wú)數(shù)烏鴉一邊叫著一邊繞著兩端的脊瓦往來(lái)盤旋。尤其晚霞照亮城門上方天空之時(shí),烏鴉渾如播撒的芝麻歷歷在目。無(wú)須說(shuō),它們是來(lái)啄食門樓上的死人肉的。不過(guò),今天或許時(shí)間已晚,竟無(wú)一只飛臨。目中所見(jiàn),盡是已開(kāi)始塌裂且從裂縫中長(zhǎng)出長(zhǎng)長(zhǎng)雜草的石階上點(diǎn)點(diǎn)泛白的烏鴉糞。仆人身穿洗得發(fā)白的青布褂,在七級(jí)石階的最上一級(jí)弓身坐下,百無(wú)聊賴地望著雨絲。而右臉頰那顆大大的粉刺又給他增添了幾分煩躁。    作者剛才寫(xiě)道“仆人正在等待雨的過(guò)去”。其實(shí),雨過(guò)去仆人也并沒(méi)有什么事可做。若是往日,他自可返回雇主家里。但四五天前便被主人打發(fā)出門。前面已經(jīng)說(shuō)了,京都城當(dāng)時(shí)已衰敗不堪。眼下這仆人被多年的雇主打發(fā)出門無(wú)非是這衰敗景象的一小片落葉而已。所以,與其說(shuō)仆人在等待雨停,莫如說(shuō)困在雨中的仆人走投無(wú)路更為合適。而且,今天的天氣也加劇了不少這平安年間仆人的Sentimentalisme。從申時(shí)后半段下起的雨,直到現(xiàn)在仍無(wú)止息跡象。這樣,仆人當(dāng)務(wù)之急便是設(shè)法籌措明日的生計(jì)。也就是說(shuō)要為根本無(wú)法可想之事而想方設(shè)法。他一邊沉浸在漫無(wú)邊際的思緒里,一邊似聽(tīng)非聽(tīng)地聽(tīng)著朱雀大路持續(xù)已久的雨聲。    雨包攏著羅生門,雨聲從遠(yuǎn)處颯然而至。暮色逐漸壓低天空。抬頭看去,門樓斜向翹起的脊瓦正支撐著沉沉烏云。    既然為無(wú)法可想之事想方設(shè)法,便無(wú)暇選擇手段。如要選擇,便只有餓死土板墻下或橫尸路旁,進(jìn)而被人像拖狗一樣拖來(lái)扔在這門樓上。而若不選擇——仆人的思路兜了幾圈之后,終于到了這一關(guān)口。可是這“而若”終究是“而若”。仆人固然對(duì)不擇手段這點(diǎn)給予了肯定,但要想使這“而若”有個(gè)結(jié)局,隨之而來(lái)的必然是“除非當(dāng)強(qiáng)盜”。問(wèn)題是仆人又沒(méi)有足夠的勇氣對(duì)此給予進(jìn)一步認(rèn)同。    仆人打了個(gè)大大的噴嚏,艱難地站起身來(lái)。日暮生涼,京都城已冷得該生火爐子。門柱之間,風(fēng)同暮色一起冷颼颼地穿過(guò)。那只伏在朱漆柱上的蟋蟀,早已不知去向。    仆人縮下脖頸,高高聳起黃汗衫青布褂下的雙肩打量門樓四周,以便找一處好歹可以過(guò)夜的地方,一個(gè)沒(méi)有風(fēng)雨之患又避人眼目的安然存身之處。也巧,一架同樣涂著紅漆的通往門樓頂端的寬木梯閃入眼簾。樓頂即使有人,也全都是死人。仆人于是小心不讓腰間沒(méi)包鯊魚(yú)皮的木柄腰刀滑出刀鞘。將穿著草鞋的腳踏上木梯最下一級(jí)。    此后過(guò)了幾分鐘。通往羅生門頂端的寬梯中間,一個(gè)漢子像貓一樣弓身屏息,窺看上面的動(dòng)靜。上面透下的火光,隱隱約約舔著他右側(cè)的臉頰,映出短短的胡須和紅腫的粉刺。仆人起始以為上面必是死人。不料爬上兩三級(jí),上頭竟似乎有人點(diǎn)火,且火光四處動(dòng)來(lái)動(dòng)去。那渾濁的黃色光亮在掛滿蛛網(wǎng)的頂樓搖搖晃晃,一看便知上面有人。雨夜里居然敢在這羅生門上點(diǎn)火,篤定不是等閑之輩。    仆人如壁虎一般躡手躡腳爬著陡梯,終于爬上頂頭。而后身體盡可能放平,脖頸盡可能伸長(zhǎng),戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地掃視樓內(nèi)光景。    一看,里面果如傳聞所言,幾具死尸橫躺豎臥。但火光照到的范圍卻意外狹小,看不清尸體的數(shù)量,僅可模模糊糊地辨出有的赤裸,有的著衣,當(dāng)然男女混雜。而且全部泥塑木雕似的張著嘴巴伸著胳膊,狼藉地倒在樓板上,甚至很難相信他們?cè)腔钊恕<?、胸等隆起部位承受著昏黃的燈光,低凹部位則愈發(fā)陰影沉沉,無(wú)不啞巴一般永久地沉默著。    死尸腐爛的臭氣使得仆人不由得捂起鼻子。但下一瞬間卻令他忘了捂鼻:一股洶涌襲來(lái)的情感幾乎將他的嗅覺(jué)劫掠一空。    仆人的眼睛這時(shí)才看清死尸中間蹲有一個(gè)人,一個(gè)身穿絲柏樹(shù)皮色衣服的白發(fā)老太婆,又瘦又矮,渾如猴子。老太婆右手舉著燃燒的松明,正在細(xì)細(xì)審視一具死尸的面孔。死尸頭發(fā)很長(zhǎng),想必是女尸。    在六分恐怖四分好奇之心的驅(qū)使下,仆人竟一時(shí)忘了呼吸。那感覺(jué),若借用一句舊書(shū)上的話語(yǔ),正可謂“毛發(fā)悚然”。這時(shí)間里,只見(jiàn)老太婆把松明插在樓板縫上,旋即雙手按住眼下死尸的腦袋,恰如老猴子給小猴子捉虱,一根根拔起那長(zhǎng)長(zhǎng)的發(fā)絲。頭發(fā)絲順手脫落。    隨著頭發(fā)絲的一根根拔下,恐懼感從仆人心中一點(diǎn)點(diǎn)減卻。與此同時(shí),對(duì)老太婆強(qiáng)烈的憎惡則一點(diǎn)點(diǎn)增加。不,說(shuō)對(duì)老太婆或許不夠準(zhǔn)確,應(yīng)該是對(duì)所有惡的反感正在一分一秒地加劇。此時(shí)如果有人向這個(gè)仆人重新提起他剛才還在門下考慮的是餓死還是為盜的問(wèn)題,想必他會(huì)毫不猶豫地選擇餓死。也就是說(shuō),仆人對(duì)惡的憎恨之心已如老太婆插在地板上的松明勢(shì)不可擋地燃燒起來(lái)。    自然,仆人并不明白老太婆何以要拔死人的頭發(fā)。因而他也不知道應(yīng)將其歸為善惡的哪一類才算合理。只是在仆人眼里,在這雨夜羅生門上拔取死人頭發(fā)一事本身即足以構(gòu)成不可饒恕的惡。當(dāng)然,剛才自己本身還寧肯為盜的念頭早已忘到九霄云外。    于是,仆人往兩腿運(yùn)了運(yùn)力,從梯子一躍而上。他手按木柄腰刀,大踏步走到老太婆跟前。對(duì)方的驚恐自不必說(shuō)。    老太婆看了一眼仆人,一如脫弦之箭跳起身來(lái)。    “混賬,哪里去!”仆人罵著,擋住被死尸絆得踉踉蹌蹌企圖倉(cāng)皇逃命的老太婆的去路。老太婆推開(kāi)仆人仍要前逃,仆人再次擋住推回。兩人都不言語(yǔ),在死尸群中默默扭打片刻。但勝負(fù)一開(kāi)始就已見(jiàn)分曉。仆人終于抓住老太婆的手腕,用力將她扳倒。那手腕瘦得皮包骨,同雞爪無(wú)異。    P17-20

媒體關(guān)注與評(píng)論

像《鼻》那樣的作品從現(xiàn)在起推出二三十篇的話,他將成為文壇無(wú)與倫比的作家。    ——夏目漱石    芥川龍之介的小說(shuō),古典、清秀而又很有張力,像李白一樣飄逸疏狂、道骨仙風(fēng),但不似李白的豪放,也有點(diǎn)像愛(ài)倫·坡一樣神秘、詭異。    ——李幼獅    取古代的事實(shí),注進(jìn)新的生命,便與現(xiàn)代的人生出于系來(lái)。    ——魯迅

編輯推薦

《世界文學(xué)經(jīng)典珍藏館系列:羅生門(日漢對(duì)照全譯本)》編輯推薦:2.風(fēng)雨不透的布局將人推向生死抉擇的極限,游走在善與惡的邊緣上,傳遞出作者對(duì)人的理解、無(wú)奈與絕望。3.書(shū)山稗海,文史苑囿,于中沉潛含玩,鉤沒(méi)抉隱,一日發(fā)而為文,自是信手拈來(lái),隨機(jī)生發(fā),縱橫捭闔,不可抑勒。由廟堂高官到市井小民,由紫宸之深到江湖之運(yùn),其筆下無(wú)不呼之即來(lái),騰躍紙上。4.名家之作,名家譯注,中日對(duì)照,注釋詳盡,頁(yè)碼標(biāo)識(shí),方便閱讀,名著典藏!名著名家名譯,日本文學(xué)經(jīng)典讀本,世界文學(xué)暢銷珍藏本,權(quán)威版本,編校精良,觸摸世界文學(xué)殿堂中的最高峰!

名人推薦

像《鼻》那樣的作品從現(xiàn)在起推出二三十篇的話,他將成為文壇無(wú)與倫比的作家。——夏目漱石芥川龍之介的小說(shuō),古典、清秀而又很有張力,像李白一樣飄逸疏狂、道骨仙風(fēng),但不似李白的豪放,也有點(diǎn)像愛(ài)倫?坡一樣神秘、詭異?!钣转{取古代的事實(shí),注進(jìn)新的生命,便與現(xiàn)代的人生出干系來(lái)?!斞?/pre>

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    羅生門 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)8條)

 
 

  •   這個(gè)除了感覺(jué)色調(diào)比較灰暗以外,就是讀不懂了,我這個(gè)深度不和作者在一個(gè)水平線上,但是還是有效的提高了我的日語(yǔ)水平,涉及到日語(yǔ)古語(yǔ)也很多,如果想考日語(yǔ)八級(jí)的同學(xué)讀一下,還是比較有用的。
  •   真心是好書(shū),當(dāng)你覺(jué)得讀了太多國(guó)內(nèi)作家,想換換目標(biāo),這肯定是好選擇
  •   書(shū)包裝很精美,而且快遞很快,很喜歡
  •   內(nèi)容精彩,包裝快遞也很好,已經(jīng)看過(guò)了,特別喜歡。
  •   紙張不錯(cuò),包裝也精美。就是中文和日文是分章的沒(méi)有在一起
  •   書(shū)是硬皮的適合收藏。
  •   各種精選的短篇小說(shuō),傳承日本大正文學(xué)的經(jīng)典,包裝精美,可以欣賞到芥川獨(dú)到的筆鋒
  •   超級(jí)棒的,我看了很好看啊,收藏啊~~紙張也超不錯(cuò)的,日漢對(duì)照不錯(cuò)的書(shū)了。很棒~(yú)~·
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7