出版時間:2009-6 出版社:中國對外翻譯出版有限公司 作者:夏綠蒂·勃朗特 頁數:453 譯者:祝慶英
Tag標簽:無
前言
一部文學史是人類從童真走向成熟的發(fā)展史,是一個個文學大師用如椽巨筆記載的人類的心靈史,也是承載人類良知與情感反思的思想史。閱讀這些傳世的文學名著就是在閱讀最鮮活生動的歷史,就是在與大師們做跨越時空的思想交流與情感交流,它會使一代代的讀者獲得心靈的滋養(yǎng)與巨大的審美滿足。 中國對外翻譯出版公司以中外語言學習和中外文化交流為自己的出版宗旨,三十多年來,翻譯出版了大量外鼠文學名著、社會科學著作和人物傳記等,與國內翻譯名家有著深厚的淵源。近年來,在市場化大潮的裹挾下,翻譯質量急劇下降,出版物質量也令人憂慮。出版一套質量上乘、造福讀者的高品味文學名著便成為中國對外翻譯出版公司義不容辭的歷史責任與光榮使命。我們的這一想法得到了國內翻譯界的一致贊同與積極響應。這便是“中譯經典文庫·世界文學名著”叢書出版的緣起。在廣泛討論的基礎上,我們成立了以中國翻譯協(xié)會副會長、著名翻譯家尹承東先生為主編,著名翻譯家王逢振、尹承東、李玉民、楊武能、張建華、張經浩、陳眾議、羅新璋、施康強、郭建中為編委的“中譯經典文庫·世界文學名著”編委會,他們本著對讀者負責、對歷史負責的態(tài)度,認真遴選篇目,選擇國內最權威的譯本,向讀者奉獻上一道精神盛宴。 “中譯經典文庫-世界文學名著”將是一個開放的系統(tǒng),我們將一如既往地將世界上最優(yōu)秀的文學名著、國內最權威的譯本納入這一系列,不斷地將優(yōu)秀的精神食糧奉獻給廣大讀者。 “滿紙荒唐言,一把辛酸淚,都云作者癡,誰解其中味”,這是曹雪芹在《紅樓夢》第一回中的喟嘆。中外大師們不必疑慮,捧讀他們著作的讀者,便是他們的千古知音,他們的作品將伴隨人類文明的足跡,直至永恒。
內容概要
《中譯經典文庫·世界文學名著:簡·愛(全譯本)》是19世紀英國最出色的小說,它通過簡·愛本人短短:二十年人生經歷的描述,來展示當時社會的政治風貌和地位差異所帶來的不平等,是一一部難得的傳世名作。 《中譯經典文庫·世界文學名著:簡·愛(全譯本)》中孤女簡·愛自幼被刻薄刁鉆的舅母送往洛德學校,受盡了折磨和欺凌,直到成年后應征家庭教師。出身貧寒的簡·愛與男主人公洛奇斯特產生了真摯的愛情。 就在兩人的婚禮上,簡·愛發(fā)現洛奇斯特家的閣樓上藏著一個瘋女人,而她竟是洛奇斯特的結發(fā)妻子。簡-愛憤而離去。不久,瘋女人火燒莊園,洛奇斯特為救她而雙目失明,并陷于貧困。就在他對生活感覺絕望之際,簡 ·愛回到了他的身邊。
書籍目錄
譯本序序第三版前記第一章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第十二章第十三章第十四章第十五章第十六章第十七章第十八章第十九章第二十章第二十一章第二十二章第二十三章第二十四章第二十五章第二十六章第二十七章第二十八章第二十九章第三十章第三十一章第三十二章第三十三章第三十四章第三十五章第三十六章第三十七章第三十八章
章節(jié)摘錄
第一章 那一天不可能去散步了。不錯,我們早上已經在片葉無存的灌木林中逛了一個鐘頭;但是,自從吃午飯的時候起(如果沒有客人,里德太太是很早吃午飯的),冬日的凜冽寒風就送來了那樣陰沉的云和那樣透骨的雨。這就不可能再在戶外活動了。 我倒是很高興,我素來不愛遠距離的散步,特別是在寒冷的下午。對我來說,在陰冷的黃昏回家實在可怕,手指和腳趾都凍僵了,還得聽保姆白茜的責罵,弄得心里很不痛快,而且自己覺得體質不如伊麗莎、約翰和喬奇安娜·里德,又感到低人一等。 上面提到的伊麗莎、約翰和喬奇安娜·里德,這時候都在休憩室里,正簇擁在他們的母親周圍,她斜靠在爐邊的沙發(fā)上,心愛的兒女都在身旁(這忽兒既不爭吵,又不哭鬧),看上去很是快活。她沒讓我和他們在一起;她說她很遺憾,不得不叫我離他們遠一點;她真的不能把只給知足快樂的小孩的那些特權給我,除非是白茜告訴了她,而且還要她自己親眼看到,我確實是在認認真真地努力培養(yǎng)一種更加天真隨和的性情,一種更加活潑可愛的態(tài)度——大概是更輕快、更坦率、更自然的一種什么吧。 “自茜說我干了什么?”我問。 “簡,我可不喜歡吹毛求疵或者尋根究底的人;再說,小孩兒這樣打斷長輩的話,實在可怕。找個地方去坐下來。不會說討人喜歡的話,就別多嘴?!?休憩室的緊隔壁是一間小小的早餐室。我溜進了那間屋子。那兒有一個書架。不一會兒,我就拿到了一本書,我特意挑一本圖畫很多的。我爬上窗口,縮起腳,像土耳其人那樣盤腿坐著,把波紋紅呢窗簾幾乎完全拉攏,我就加倍隱蔽起來,仿佛坐在神龕里似的。 層層疊疊的猩紅帷幔擋住了我右邊的視線,左邊卻是明亮的玻璃窗,它保護著我。讓我受不對陰郁的十一月天氣的侵襲,卻又不把我與外界隔絕。 在翻書頁的當兒,我偶爾眺望一下冬日午后的景色。遠處,只見一片白茫茫的霧靄;附近,卻是濕漉漉的草坪和風雨襲擊下的灌木,連綿不斷的雨讓一陣經久不息的凄凄寒風驅趕著狂馳而過。 我重又低頭看書,看的是比維克的《英國禽鳥史》。一般說來,這本書的文字部分我不大愛看,但是有幾頁導言,我雖說是個孩子,卻也不能完全當做空白翻過去。那幾頁導言寫到海鳥常去的地方;寫到只有海鳥居住的“ 孤寂的巖石和海岬”;寫到挪威的海岸,從最南面的林訥斯內斯角或者納斯到北角,沿著海岸線,點綴著許多海島—— 那里,北冰洋卷起巨大的旋渦, 圍繞著世界盡頭光禿凄涼的海島咆哮, 大西洋的驚濤駭浪激蕩起落, 注入風雨交加的赫布里底群島。還有一些部分我也不能放過,那就是下面這些地方的荒涼海岸:拉普蘭,西伯利亞,斯匹次卑爾根,新地島,冰島和格陵蘭,還有“那遼闊的北極區(qū)域,和那些陰暗地帶荒無人煙的地區(qū);那兒是冰雪的貯藏所,經過幾百個隆冬的積累,已經成了一片堅實的冰野,像阿爾卑斯山般一峰高似一峰,冰面晶瑩光滑,繞著地極,積聚了嚴寒的無窮威力”。對這些慘白色的區(qū)域,我形成了一個我自己的看法:朦朦朧朧,像在孩子們腦海里沉浮的似懂非懂的概念,卻又出奇地生動。這幾頁導言里的文字都是和后面的小插圖有關聯(lián)的:屹立在波濤洶涌、浪花飛濺的大海中的巖石,擱淺在荒涼海岸上的破船,還有那從云縫間俯視沉舟的幽靈般的月亮,導言中的文字就使這些畫面變得重要了。 我說不出,是什么感情縈繞在那沉寂凄清的墓地里?那里有刻著銘文的墓碑,有一扇大門,有兩棵樹,四周圍著破墻,地平線很低,還有初升的月牙兒,證明已經是黃昏時刻。 兩條大船停在凝滯不動的海水上,我相信那準是海上的幽靈。 魔鬼從背后按住竊賊的包裹,我趕緊翻過去。這是個可怕的景象。 那個生角的黑家伙高高地坐在巖石上,望著遠處一群圍著絞架的人。這也是個可怕的景象。 每一張畫都畫出一個故事。在我這樣一個理解力還不發(fā)達、感情還不健全的孩子看來,這些故事往往是很神秘的,但也總是饒有趣味的,就跟白茜有時講的故事一樣。在冬天晚上,碰上她心緒好的時候,她把熨衣桌搬到嬰兒室的火爐邊上來,讓我們坐在周圍。她熨里德太太的挑花褶邊,把睡帽的邊熨出褶裥。一邊熨一邊講一些愛情和冒險的片段,來滿足我們這些全神貫注、急于聽故事的孩子。她這些片段都來自古老的神話和更古老的歌謠:要不就是像我后來所發(fā)現的來自《帕美拉》和《毛蘭伯爵亨利》。 我膝蓋上放著比維克的書,那忽兒真是快活:至少我有我的快活之處。 我什么也不怕,就怕別人來打擾,偏偏就有人過早地來打擾了我。早餐室的門給打開了。 “呸!陰郁小姐!”約翰·里德的聲音在叫喚:接著他停了一會兒,他發(fā)覺屋里顯然是空的。 “她在什么鬼地方?”他接著說?!胞愜?,喬琪!(他在叫他的姐妹)瓊不在這兒。告訴媽媽,她跑出去淋雨去了——壞畜生!” “幸虧我拉上了窗簾,”我想;我急切地希望他別發(fā)現我躲的地方。約翰·里德自己倒是不會發(fā)現的,他這個人眼光既不銳利,頭腦也不靈敏;可是伊麗莎剛在門口探頭一望,就立刻說道: “她在窗臺上呢,準沒錯,杰克?!?我趕緊出來,因為我一想到可能被那個杰克拖出來就發(fā)抖。 “你要怎么樣?”我既難堪又膽怯地問道。 “說‘你要怎么樣,里德少爺’,”這就是回答。“我要你上這兒來; ”他在一張扶手椅上坐下,做了個手勢,表示要我過去站在他面前。 約翰·里德是個十四歲的學生。比我大四歲。我才十歲。以他的年齡來看,他可以說是長得又大又胖,皮膚黑黑的,顯得不健康,臉盤很大,粗里粗氣,四肢肥壯,手足都很大。他慣于在飯桌上狼吞虎咽,這叫他變得肝火很旺,眼睛蒙嚨模糊,臉頰松弛。這一陣,他應該在學校里,可是他媽媽把他接回家來過一兩個月,說是“因為他身體不好”。教師邁爾斯先生斷定說,只要家里少給他捎些糕餅和糖食去,他準能過得很好;可是做母親的不愿聽這么刺耳的意見,寧愿抱著更溫和的看法,把約翰臉色不好的原因歸結為用功過度,或許還歸結為想家。 約翰對他的母親和姐妹沒有多少感情,對我則是頗有惡感。他欺侮我,虐待我,一星期不止兩三次,一天也不止一兩回,而是經常這樣。我的每一根神經都怕他,只要他一走近我,我骨頭上的每一塊肌肉都會收縮起來。有時候我都被他嚇呆了,因為不管是受了他的恫嚇,還是受了他的折磨。我都無處申訴。仆人可不愿幫我對付他,來得罪他們的少爺。里德太太呢,在這種事情上,總是裝聾作?。凰龔膩砜床灰娝蛭遥矎膩砺牪灰娝R我,雖然他常常當著她的面既打我又罵我。不過,他背著她打我罵我的次數更多?! ?/pre>編輯推薦
《中譯經典文庫·世界文學名著:簡·愛(全譯本)》是一部具有濃厚浪漫主義色彩的現實主義小說,小說主要描寫了簡·愛與羅契斯特的愛情。主人公簡·愛是一個心地純潔、善于思考的女性,她生活在社會底層,受盡磨難。但她有倔強的性格和勇于追求平等幸福的精神。小說以濃郁抒情的筆法和深刻細膩的心理描寫,引入入勝地展示了男女主人公曲折起伏的愛情經歷,歌頌了擺脫一切舊習俗和偏見。扎根于相互理解。相互尊重的基礎之上的深摯愛情,具有強烈的震撼心靈的藝術力量。其最為成功之處在于塑造了一個敢于反抗,敢于爭取自由和平等地位的婦女形象。圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載