野性的呼喚/白牙

出版時(shí)間:2009-5  出版社:清華大學(xué)  作者:杰克·倫敦  頁(yè)數(shù):308  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

杰克·倫敦(Jack London,1876—1916),原名約翰·格利菲斯·倫敦(JohnGriffithL,ondon),美國(guó)著名作家,他在現(xiàn)代美國(guó)文學(xué)和世界文學(xué)界享有崇高的地位。杰克·倫敦生于舊金山,是個(gè)私生子,后來他的母親改嫁給境況不佳的約翰·倫敦。杰克·倫敦的童年是在窮苦中度過的,他當(dāng)過牧童、報(bào)童、童工、工人、水手。他還參加過1893年大恐慌中失業(yè)大軍組成的抗議隊(duì)伍,以流浪罪被捕入獄,被罰做苦工幾個(gè)月。出獄后,他一邊拼命干活,一邊刻苦學(xué)習(xí),廣泛涉獵達(dá)爾文、斯賓塞、尼采和馬克思等人的著作。1896年,他考進(jìn)加利福尼亞大學(xué),一年后輟學(xué)。后來受到阿拉斯加淘金熱的影響,加入了淘金者的行列,卻因病空手而歸。在經(jīng)歷各種失敗和挫折之后,杰克·倫敦萌發(fā)了寫作的愿望。1899年,他發(fā)表了第一篇小說《給獵人》;1900年,在他出版短篇小說集《狼之子》后,立即飲譽(yù)文壇,并獲得了豐厚的收入。從此,他埋頭讀書寫作,成為職業(yè)作家。他是個(gè)多產(chǎn)的作家,一生共寫了19部長(zhǎng)篇小說、150多篇短篇小說以及3部劇本等。除《狼之子》之外,著名的作品還有:描寫反抗壓迫、回歸自由與自然的《野性的呼喚》(1903),描寫倫敦貧民生活的特寫集《深淵中的人們》(1903),描寫獸性般殘忍和利己主義的長(zhǎng)篇小說《海狼》(1904),描寫充滿野性的幼狼如何從荒野中進(jìn)入文明世界的《白牙》(1906),政治幻想小說《鐵蹄》(1908),自傳體長(zhǎng)篇小說《馬丁·伊登》(1909)等。1916年杰克·倫敦在精神極度苦悶、空虛中自殺身亡。在杰克·倫敦的眾多作品中,《海狼》是其中的典型代表,是公認(rèn)的世界文學(xué)名著。該書自出版以來,已被譯成世界上幾十種語言,且多次被改編成電影。

內(nèi)容概要

The Call of the Wild/White Fang,中文譯名分別為《野性的呼喚》和《白牙》,是世界文學(xué)史上公認(rèn)的經(jīng)典文學(xué)著作,由美國(guó)著名作家杰克·倫敦編著。《野性的呼喚》主要講述一條家犬回歸野性、重拾自由的故事。主人公是一條名叫 “巴克”的狗,它在主人的家中過著無憂無慮的生活。在被拐賣到美國(guó)寒冷、偏遠(yuǎn)的北方后,成了一只拉雪橇的犬。它目睹了人與人、狗與狗之間的爭(zhēng)斗,為了生存,它學(xué)會(huì)了“弱肉強(qiáng)食”式的處世原則,變得兇悍、機(jī)智。在強(qiáng)烈的生存欲望的主宰和森林中狼群的呼喚下,巴克野性萌發(fā),最終響應(yīng)荒野的召喚,回歸了自然并重獲自由。  《白牙》是《野性的呼喚》的姊妹篇,講述一只名叫“白牙”的充滿野性的狼從荒野進(jìn)入人類世界的故事。白牙原本是荒野中的一只狼,歷經(jīng)各種磨難和挫折,最后遇到了慈愛的主人斯科拉。在斯科拉愛的感化下,白牙最終走出了荒野,成了斯科拉家中的一條馴養(yǎng)犬,過上了文明的生活。  該書自出版以來,被譯成世界上多種語言,多次被改編成電影。無論作為語言學(xué)習(xí)的課本,還是作為通俗的文學(xué)讀本,本書對(duì)當(dāng)代中國(guó)的青少年都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進(jìn)而提高閱讀速度和閱讀水平,在每章的開始部分增加了中文導(dǎo)讀。

作者簡(jiǎn)介

杰克·倫敦(Jack London,1876-1916),美國(guó)著名的現(xiàn)實(shí)主義作家,被譽(yù)為“美國(guó)無產(chǎn)階級(jí)文學(xué)之父”,在現(xiàn)代美國(guó)文學(xué)和世界文學(xué)界享有崇高的地位。
杰克·倫敦常常將筆下的人物置于極端嚴(yán)酷、生死攸關(guān)的環(huán)境之下,以此展露人性中最深刻、最真實(shí)的品格。他筆下那“嚴(yán)酷的真實(shí)”常常使讀者受到強(qiáng)烈的心靈震撼。《野性的呼吸》和《白牙》是其代表作品。

書籍目錄

第一部  野性的呼喚/Book 1  The Call of the Wild 1第一章  進(jìn)入原始荒蠻/Chapter 1  Into the Primitive 2第二章  棒子和獠牙法則/Chapter 2  The Law of Club and Fang 13第三章 盡顯的原始獸性/Chapter 3  The Dominant Primordial Beast 22第四章  誰贏得了頭領(lǐng)地位/Chapter 4  Who Has Won to Mastership 37第五章  雪道上的苦役/Chapter 5  The Toil of Trace and Trail 46第六章  為了一個(gè)人的愛/Chapter 6  For the Love of a Man 61第七章  回響荒原的呼喚/Chapter 7  The Sounding of the Call 74第二部  白牙/Book 2  White Fang 91第一章  肉的蹤跡/Chapter 1  The Trail of the Meat 92第二章  母狼/Chapter 2  The She-Wolf 100第三章  饑餓的嗥叫/Chapter 3  The Hunger Cry 110第四章  牙齒的搏斗/Chapter 4  The Battle of the Fang 122第五章  狼窩/Chapter 5  The Lair 132第六章  灰狼崽/Chapter 6  The Gray Cub 140第七章  世界的墻壁/Chapter 7  The Wall of the World 147第八章  肉食規(guī)則/Chapter 8  The Law of Meat 158第九章  生火者/Chapter 9  The Makers of Fire 164第十章  奴役/Chapter 10  The Bondage 176第十一章  被遺棄者/Chapter 11  The Outcast 185第十二章  神的行蹤/Chapter 12  The Trail of the Gods 190第十三章  契約/Chapter 13  The Covenant 197第十四章  饑荒/Chapter 14  The Famine 205第十五章  同類的仇敵/Chapter 15  The Enemy of His Kind 215第十六章  發(fā)狂的神/Chapter 16  The Mad God 224第十七章  可恨的統(tǒng)治/Chapter 17  The Reign of Hate 233第十八章  瀕臨死亡/Chapter 18  The Clinging Death 240第十九章  絕不屈服/Chapter 19  The Indomitable 251第二十章  仁愛的主人/Chapter 20  The Love-Master 257第二十一章  長(zhǎng)路漫漫/Chapter 21  The Long Trail 270第二十二章  南方/Chapter 22  The Southland 277第二十三章  神的領(lǐng)地/Chapter 23  The God's Domain 284第二十四章  同類的呼喚/Chapter 24  The Call of Kind 294第二十五章  熟睡中的狼/Chapter 25  The Sleeping Wolf 301

章節(jié)摘錄

第四章誰贏得了頭領(lǐng)地位弗朗哥發(fā)現(xiàn)斯匹茲失蹤了,這也證實(shí)了他當(dāng)時(shí)的判斷。帕熱爾特替巴克包扎著傷口,不停地感嘆兩條狗的厲害。巴克原以為自己可以代替斯匹茲的頭領(lǐng)地位,可弗朗哥卻把索勒克斯拉到了頭領(lǐng)的位子上,這讓它很不滿。它堅(jiān)決不回自己的位子,盡管弗朗哥和帕熱爾特用各種方法威脅它,最后實(shí)在沒有辦法,弗朗哥同意讓巴克做頭領(lǐng)位子,這下大家都笑了。這一改變帶給了弗朗哥更多的驚喜,巴克很快便成了一個(gè)成功的領(lǐng)頭狗,比斯匹茲還要高明。它的領(lǐng)導(dǎo)使狗隊(duì)更加團(tuán)結(jié),行駛速度也讓人吃驚。這一只狗隊(duì)成了大家羨慕的中心,但是不久弗朗哥和帕熱爾特就和狗隊(duì)告別了,接替他們的是一個(gè)蘇格蘭混血兒。他將狗隊(duì)與另外十幾個(gè)狗合在一起,巴克又走上了旅途。接下來這些天的旅途讓它很不習(xí)慣,生活單調(diào)無聊,每天做著相同的事情。這次旅途十分辛苦,天天下雪,松軟的路面讓雪橇行進(jìn)遇到了很大的阻力,所有的狗都疲憊不堪,幸好趕狗人照料它們很仔細(xì),每天都要幫助狗隊(duì)檢查腳爪。達(dá)文的身體越來越虛弱,趕狗人對(duì)它進(jìn)行了會(huì)診,但又找不出原因,只能認(rèn)為是內(nèi)臟出了問題。趕狗人解除了它身上的挽具,想讓它休息幾天,但達(dá)文很憤怒,它懇求讓自己繼續(xù)工作。雖然他內(nèi)傷很重,但仍然堅(jiān)持著在原來的位子上工作著。直到一天早晨,大家發(fā)現(xiàn)它已經(jīng)完全沒有力氣了。達(dá)文躺在雪地上,看著伙伴們遠(yuǎn)去,半路上巴克聽到了營(yíng)地傳來的一陣槍響。

編輯推薦

《野性的呼喚:白牙(中文導(dǎo)讀英文版)》由清華大學(xué)出版社出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    野性的呼喚/白牙 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)58條)

 
 

  •   孩子一直想買《野性的呼喚》這本書,沒想到這次定錯(cuò)了,這個(gè)版本是英文版的,適合英語程度比較好的,有一部分中文導(dǎo)讀。不過,書本很精美,可以給孩子收藏,等到英文程度好些時(shí)可以再拜讀。
  •   清華大學(xué)出版社出版的這套“中文導(dǎo)讀英文版”,全都是未刪節(jié)的英文原版,字體、紙張都是沒的說的,既適合學(xué)習(xí)英文用又適合收藏,就是不優(yōu)惠,看見這本折扣低,立馬出手買了,喜歡,贊?。?!
  •   一下子買了好幾本,這種中文導(dǎo)讀英文版的類型確實(shí)很好,以后還會(huì)繼續(xù)購(gòu)買。
  •   因?yàn)榭吹絼e的學(xué)校向孩子推薦,就買下了,雖然是以英文為主,但可以讓孩子先看導(dǎo)讀部分,了解主要意思后,再慢慢看英文版的,一舉兩得,好書
  •   中文導(dǎo)讀很簡(jiǎn)潔 很適合像我這種英語不是特別好的人看 先看中文導(dǎo)讀再看英文就不會(huì)覺得那么困難了
  •   不錯(cuò),中文導(dǎo)讀幫助理解!英文是原著!
  •   一直很喜歡這本書,喜歡巴克,中文版讀了好多次,買了本英文版的,很好。
  •   紙質(zhì)不錯(cuò)內(nèi)容可以字體適中頁(yè)面顏色讓人看著很舒服^3^每各章節(jié)都會(huì)有導(dǎo)讀(其實(shí)很像翻譯 = =)總之是本很不錯(cuò)的書!!
  •   采用導(dǎo)讀的形式,大概了解意思,有些詞可以通過猜測(cè)來理解,不用一個(gè)個(gè)都去查字典或者看注釋。應(yīng)該更有利于提高閱讀速度與英語水平。
  •   買當(dāng)當(dāng)書籍放心,就是速度稍微慢了點(diǎn)啊。書很棒,帶我們回到原始,感受大自然的美麗
  •   適合愛好英語的朋友閱讀,故事很好,給人深深地震撼。
  •   這是本好書,而這版本也還不錯(cuò),里面有極少的幾個(gè)詞印錯(cuò)了,不過書嘛,總有點(diǎn)的,可以對(duì)照著網(wǎng)上的原版改出來,所以沒事,總得來說,很好。
  •   給九歲的兒子買的,他一口氣看了一大半,我知道他被故事感動(dòng)了!很好的故事!
  •   內(nèi)容易懂,孩子一直要買,終于買到了,贊一個(gè)!
  •   別人推薦的書,中英文版的,適合也想提高英文的讀讀
  •   很喜歡 杰克倫敦的書,不錯(cuò)~
  •   中英文對(duì)照,更加深理解,故事很好
  •   狼的精神!質(zhì)量不錯(cuò),內(nèi)容就不用說了
  •   紙張好,而且印刷啊。內(nèi)容幾乎沒多少改變。
  •   老師介紹的。。內(nèi)容肯定好。。整個(gè)包裝還是相當(dāng)?shù)牟诲e(cuò)的。。嘿嘿
  •   看著感覺不錯(cuò),但單詞對(duì)我來說有點(diǎn)多,看著比較吃力,所以還沒怎么看,但書的確不錯(cuò)
  •   書的質(zhì)量很不錯(cuò),大小與一本雜志相當(dāng),中英的,要的就是中英的
  •   書挺不錯(cuò)的,發(fā)貨也速度很快
  •   還沒有,不過感覺還不錯(cuò)。。。
  •   還不錯(cuò),但是對(duì)于初中和高一的孩子來說偏難了
  •   書市不錯(cuò),對(duì)于初一的孩子有點(diǎn)難。
  •   不錯(cuò)不錯(cuò)、、倫家還是怕怕的~~~
  •   老師推薦,差不多半月一本,看完要寫讀后感。女兒的作文水平那是相當(dāng)?shù)陌?/li>
  •   送弟弟的,可以!
  •   中英文對(duì)照,加深理解,故事很好
  •   嗯,值得一看
  •   今天收到了這本書,喜歡扉頁(yè)的設(shè)計(jì)...
    內(nèi)容方面嘛,不錯(cuò),每個(gè)章節(jié)都有中文導(dǎo)讀,然后后面是英文內(nèi)容,這種設(shè)計(jì)挺好的...
    既避免了大家讀不懂英文原版,又避免了在中英文完整版對(duì)照版本大家只讀中文版的行動(dòng),中文導(dǎo)讀只是一個(gè)內(nèi)容的概括,但卻能讓人了解大概內(nèi)容,要想知道具體情節(jié)就得讀后面的英文版,恩,不錯(cuò)...
  •   買回來才發(fā)現(xiàn)全是英文,中文知識(shí)導(dǎo)讀,沒有專業(yè)指導(dǎo)的盡量不要選擇,不過書還是不錯(cuò)的
  •   老師讓看的讀物,全英版的看不下去,這本有中文導(dǎo)讀,就好很多!
    兩部經(jīng)典作品的對(duì)比~
  •   很適合學(xué)英語的人看,有中文導(dǎo)讀
  •   買這本書的目的是鍛煉孩子閱讀能力,書質(zhì)量不錯(cuò),可以孩子把中文部分看完就放一邊了
  •   中文太少,無法對(duì)照
  •   昨天收到,打開看了一下,包裝嚴(yán)實(shí),不錯(cuò),經(jīng)典作品,以前看過,現(xiàn)在自己也買一本,只是書太大了,有點(diǎn)不習(xí)慣,適應(yīng)就好了。非常值得購(gòu)買。
  •   看到質(zhì)量好的書,讀起來心情也比較好了
  •   書質(zhì)量好送貨也快
  •   買來了,孩子還一直沒看。
    中英文對(duì)照的,挺好的。
  •   一直想買,今天終于到手了
  •   很好,英漢兩語有助學(xué)習(xí)
  •   還沒看,不過質(zhì)量蠻好
  •   書還可以,只是收到才明白,原來基本上是英文的,只有開頭簡(jiǎn)單介紹是中文的,希望大家別看錯(cuò)了
  •   買的時(shí)候兒子興致勃勃的積極要買,買回來發(fā)現(xiàn)不是全文翻譯的,放在一邊不看了,唉,閱讀英文材料還是有障礙啊,還需要引導(dǎo)。
  •   應(yīng)告知讀者,結(jié)果買來才知不是所想的
  •   書本還可以,看著比較舒服
  •   書頁(yè)比較清晰精美,但是有不少印刷錯(cuò)誤
  •   內(nèi)容自然不用說了。書的質(zhì)量不錯(cuò),而且是大本。只是只有中文導(dǎo)讀,我還以為是全文雙語對(duì)照的呢。不過也很好了,期待中。
  •   非常喜歡的一本書,初學(xué)的時(shí)候看雙語,比較好理解。
  •   卓越對(duì)書的介紹總是那么含糊不清,收到書后有點(diǎn)失望。雖然這個(gè)版本無論是從紙張還是包裝上都很好,內(nèi)文行距、文字大小也適當(dāng),但是和我想要的書還是差別很大。沒有自己想要的感覺,還是中央編譯社的版本要好。
  •   樣子好看,字間距不大,不適合作筆記 。
  •   排版很舒服,英文看了不傷眼,就是開本略大了點(diǎn),手抓有點(diǎn)不舒服。
  •   應(yīng)該是正品,紙質(zhì)好,很實(shí)在
  •   裝裱很喜歡,質(zhì)量很好。內(nèi)容的話是原版的就更好了。
  •   好好好好..............
  •   看了,還行!質(zhì)量挺好!
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7