出版時間:2012-9 出版社:天津人民出版社 作者:維吉爾·M·希利爾 頁數(shù):全2冊 字數(shù):600000 譯者:章智源
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《美國學生藝術(shù)史》由卡爾佛特學校前校長維吉爾?M?希利爾構(gòu)思、設計并編寫,也是他生前為孩子們寫作的最后一本教材?!睹绹鴮W生藝術(shù)史》共分三個部分:繪畫、雕刻和建筑,共91章,收錄了200多幅人類文明史上最有代表性的藝術(shù)之作,包括古埃及、古希臘、意大利、德國、荷蘭、西班牙、法國、英國、美國等名家作品。希利爾先生親自編寫,并在課堂上進行試講,不斷修訂。
★超值推薦:柯林斯30分鐘輕松繪畫(原來畫畫這么簡單有趣!萬千讀者五星好評)
★五星推薦點擊:★輕松學藝術(shù),快速讀理論,藝術(shù)好書超值搶★
作者簡介
維吉爾·M·希利爾(Virgil Mores
Hillyer,1875-1931)1875年出生于美國馬薩諸塞州韋茅斯,他在華盛頓特區(qū)的“國會山”度過其童年,畢業(yè)于美國哈佛大學。他是美國著名教育家、卡爾佛特學校首任校長、美國家庭學校(HOMESCHOOL)課程體系創(chuàng)建者。作為一位教育革新者,希利爾在美國國內(nèi)和國際上獲得了廣泛聲譽和影響力。他從事教育工作的同時,親自為孩子們編寫教材,在課堂上試講并修訂,受到學校和學生們的贊譽,不少教材至今仍被學校使用。如《美國學生世界地理》、《美國學生世界歷史》、《美國學生藝術(shù)史》等。他一直探索家庭學校教育理念并設計其課程體系,寫作了一本家庭學校教育手冊——《在家教出好孩子》,成為父母教育孩子的指南。
書籍目錄
PART I PAINTING · 繪 畫
01 THE OLDEST PICTURES IN THE WORLD ◆ 世界上最古老的畫
02 WHAT’S WRONG WITH THIS PICTURE ◆ 這畫有毛病嗎
03 PALACE PICTURE PUZZLES ◆ 王宮拼圖
04 APRIL FOOL PICTURES ◆ 愚人畫
05 JARS AND JUGS ◆ 瓶罐上的畫
06 PICTURES OF CHRIST AND CHRISTIANS ◆ 基督畫像和基督徒的畫
07 THE SHEPHERD BOY PAINTER ◆ 牧童畫家
08 THE ANGEL-LIKE BROTHER ◆ 天使般的弟兄
09 BORN AGAIN PAINTERS ◆ 再生的畫家
10 SINS AND SERMONS ◆ 罪惡與布道
11 A GREAT TEACHER AND A “GREATEST” PUPIL ◆ 偉大導師和“最偉大”學生
12 THE SCULPTOR WHO PAINTED PICTURES ◆ 畫畫的雕刻家
13 LEONARDO DA VINCI ◆ 列奧納多· 達· 芬奇
14 SIX VENETIANS ◆ 六個威尼斯人
15 A TAILOR’S SON AND A MASTER OF LIGHT ◆ 裁縫之子和光影大師
16 FLEMINGS ◆ 佛蘭德斯人
17 TWO DUTCHMEN ◆ 兩個荷蘭人
18 ü AND JR. ◆ 丟勒和小霍爾拜因
19 FORGOTTEN AND DISCOVERED ◆ 遺忘與發(fā)現(xiàn)
20 SPEAKING OF SPANIARDS ◆ 話說西班牙畫家
21 LANDSCAPES AND SIGN-BOARDS ◆ 風景畫和廣告牌
22 STIRRING TIMES ◆ 動蕩的年代
23 A LATE START ◆ 后來居上
24 THREE ENGLISHMEN WHO WERE DIFFERENT ◆ 三個不同的英國人
25 SOME VERY POOR PAINTERS ◆ 幾位非常貧窮的畫家
26 THE MOST IMPORTANT PERSON ◆ 最重要的角色
27 POST-IMPRESSIONISM ◆ 后印象主義
28 EARLY AMERICANS ◆ 早期美國畫家
29 MORE AMERICANS ◆ 更多的美國畫家
30 TWO EUROPEAN AMERICANS ◆ 兩個歐洲美國人
31 REAL-MEN ARTISTS ◆ 真正的男子漢畫家
PART II SCULPTURE · 雕 刻
32 THE FIRST SCULPTURE ◆ 最初的雕刻
33 GIANTS AND PYGMIES ◆ 巨像和小雕
34 CHERUBS AND KINGS ◆ 基路伯和國王
35 MARBLES ◆ 大理石雕像
36 STANDING NATURALLY ◆ 自然的站姿
37 THE GREATEST GREEK SCULPTOR ◆ 古希臘最偉大的雕刻家
38 AFTER PHIDIAS ◆ 菲迪亞斯之后
39 PLASTER CASTS ◆ 石膏摹制品
40 TINY TREASURES ◆ 寶石小雕
41 BAKED EARTH SCULPTURE ◆ 陶土雕刻
42 BUSTS AND RELIEFS ◆ 半身像和浮雕
43 STORIES IN STONES ◆ 石頭里的故事
44 THE GATES OF PARADISE ◆ 天國之門
45 A TREASURE HUNTER AND A SECRET ◆ 尋寶人和秘密
46 NEXT BEST AND BEST ◆ 最優(yōu)秀和第二優(yōu)秀的騎馬雕像
47 FOUR IN ONE ◆ 四合一
48 CELLINI MAKES HIS PERSEUS ◆ 切利尼鑄造帕爾修斯銅像
49 A.M. OR AFTER MICHELANGELO ◆ 米開朗基羅前后
50 AN ITALIAN AND A DANE ◆ 一個意大利人和一個丹麥人
51 ON A POSTAGE STAMP ◆ 郵票上的雕像
52 A LION, A SAINT, AND AN EMPEROR ◆ 獅子、圣人和國王
53 A HANDSOME PRESENT ◆ 精美的禮物
54 THOUGHTS FOR THINKERS ◆ 思想者的思想
55 OUR OWN SCULPTURE ◆ 美國的雕刻
56 OUR BEST ◆ 美國最棒的雕刻家
57 DANIEL CHESTER FRENCH ◆ 丹尼爾· 切斯特· 佛蘭奇
58 WOMEN’S WORK ◆ 女雕刻家的作品
59 THE END OF THE TRAIL ◆ 路的盡頭
PART III ARCHITECTURE · 建 筑
60 THE OLDEST HOUSE ◆ 最古老的房子
61 HOUSES FOR GODS ◆ 神 廟
62 MUD PIE PALACES AND TEMPLES ◆ 土餅宮殿和神廟
63 THE PERFECT BUILDING ◆ 完美的建筑
64 WOMAN’S STYLE BUILDING ◆ 女性風格的建筑
65 NEW STYLES IN BUILDINGS ◆ 建筑新風格
66 ROME WAS NOT BUILT IN A DAY ◆ 羅馬非一日所建
67 TRIMMINGS ◆ 裝飾物
68 EARLY CHRISTIAN ◆ 早期基督教建筑
69 EASTERN EARLY CHRISTIANS ◆ 早期東方基督教建筑
70 LIGHTS IN THE DARK ◆ 黑暗中的亮光
71 ROUND ARCHES ◆ 圓 拱
72 CASTLES ◆ 城 堡
73 POINTING TOWARD HEAVEN ◆ 直入云霄的建筑物
74 IN PRAISE OF MARY ◆ 贊美瑪利亞的建筑物
75 COUNTRY CATHEDRALS ◆ 鄉(xiāng)村大教堂
76 HERE AND THERE ◆ 歐洲各地
77 OPEN SESAME ◆ 芝麻開門
78 DOME TROUBLE ◆ 麻煩的圓頂
79 BACKWARD AND FORWARD ◆ 回顧過去,展望未來
80 THE HOMES OF ENGLAND ◆ 英國式住宅
81 TRADE-MARKS ◆ 有標記圖案的建筑物
82 BREAKING RULES ◆ 打破陳規(guī)
83 THE ENGLISH RENAISSANCE ◆ 英國文藝復興式建筑
84 FROM HUTS TO HOUSES ◆ 從茅屋到房屋
85 AL AND OL ◆ 首都和國會大廈
86 RAINBOWS AND GRAPE-VINES ◆ 彩虹和葡萄酒
87 THE SCRAPERS OF THE SKY ◆ 摩天大廈
88 NEW IDEAS ◆ 新思維
89 NONS AND SURS ◆ 非寫實和超現(xiàn)實
90 MORE MODERN PAINTERS ◆ 更多現(xiàn)代畫家
91 MODERN SCULPTURE ◆ 現(xiàn)代雕刻
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 插圖: 世界上最古老的畫 我正在聽老師講課,可手里在玩鉛筆。 我課桌的桌面上有兩個相距約一英寸的小點。 我心不在焉地轉(zhuǎn)動手中的鉛筆,用筆尖在一個點上戳了一下,又在另一個點上戳了一下。兩個小點變成了一雙小眼睛。我在每只眼睛旁邊畫了個圈,又畫了個半圈,把兩個圓圈連起來,這就畫出了一副眼鏡。 第二天,我畫了鼻子和嘴巴,配合那雙眼睛和眼鏡。 第三天,我畫完了臉,還補充了耳朵和頭發(fā)。 第四天,我又加了一頂帽子。 第五天,我添上了身體部分:胳膊、腿和腳。 第六天,我還是拿鉛筆用力地畫著。我一遍又一遍地描著線直到把它們深深地印在我的課桌上。 第七天,我被老師逮個正著,但我也畫完了。 第八天,我爸收到了一張新課桌的賬單,而我卻得到了——算了,甭提我得到了什么吧。 “他可能會成為畫家?!蹦赣H說。 “但愿不會!”父親答道,“那要花掉我比一張新課桌多得多的錢?!焙迷谏系蹟r阻了。 據(jù)我所知,某所學校在大廳里放置了一塊大木牌,專供學生涂鴉。木牌上方刻著這樣一句話: 如果你想畫畫,就在這塊牌子上畫吧, 只是不要在課桌上畫。 如果把鉛筆放在某人手中,他就一定會畫點什么。他不管是在聽課還是在接電話,只要手頭有本便簽簿,他就會在上面畫些圈圈啦,臉蛋啊,或者是三角形和正方形什么的。要不他就會在課桌或墻壁上涂畫,因為他總得要畫點什么。你看見過沒有被亂涂亂畫的電話簿嗎?這就是人的本性。這表明你是一個真正的人。 如今,動物可以學做許多人類能做的事情,但有一件事動物學不會,那就是畫畫。狗能用兩條腿學走路,甚至幫人取報紙;熊能學會跳舞;馬能學會數(shù)數(shù);猴子可以學用杯子喝水;鸚鵡可以學舌;但是只有人類才能學會畫畫。 每一個男孩或女孩都在童年時代的某個時候畫過些什么。難道不是嗎?你或許畫過馬或房子,船或汽車,狗或貓。這狗被你畫得就像貓,或像一條毛毛蟲,但即便如此,你還是比任何動物都強。 甚至生活在很久以前的原始人也能畫畫。那時還沒有房屋,他們?nèi)黹L著長長的毛發(fā),只住在洞穴里過著幾乎和野獸一樣的生活。那時候沒有紙和筆。他們在穴壁上畫畫。這些圖畫沒有裝裱懸掛在墻上,而是直接畫在洞壁和洞頂上。 這些圖畫有的只是涂鴉或刻在洞壁上,有的是后來才畫上去的。當時人們所用的顏料是由一種摻雜著動物油脂的有色粘土混合制成的,通常只有紅黃色,或者就用鮮血做顏料,開始是紅色,后來幾乎就變成了黑色。有些圖畫看起來就像是用一根燒焦的木棒頭畫的,就像我們用一根燒過的火柴頭畫一個黑色標志。還有些圖畫是刻在骨頭上的,比如鹿角或象牙。 現(xiàn)在來猜想一下這些穴居人畫的是什么?如果讓你隨意畫幅畫——也就是畫什么都行。試試看吧。你畫的可能是以下五種事物中的一種。我首先猜的是貓,第二次猜了帆船或汽車,第三次猜的是房子,第四次猜的是樹或花,最后才猜了人。還會猜出其他什么呢? 其實,穴居人只畫了一種東西。不是男人,不是女人,不是樹、不是花,也不是風景。他們主要畫的是動物。你認為他們畫的是哪種動物呢?狗?不,不是狗。馬?不,不是馬。獅子?不,也不是獅子。他們通常畫的是一些大型和奇特的動物。但這些動物都畫得栩栩如生,這使我們知道這些動物的長相。下圖是一個幾千年前的穴居人畫的畫。 我們看得出這畫的是某種動物,但不是貓,也不是毛毛蟲。那是他們那個時代特有的某種動物。它看起來像一頭象,而它的確就是象的一種——巨象。它的耳朵沒有我們現(xiàn)在的象那么大,還長著長長的毛發(fā)?,F(xiàn)在的象有獸皮或毛皮,但幾乎沒有毛發(fā)。我們把圖上的動物稱為猛犸(又名毛象)。毛象的毛發(fā)很長,因為那時候天氣寒冷,而長毛可以保暖。但它比我們現(xiàn)在的象大很多很多。 如今猛犸早已絕種,但人類已經(jīng)找到了它們的骨頭,并把它們放在一起拼成了一個大型骨架。我們現(xiàn)在仍將龐然大物稱作“猛犸”。你可能聽說過肯塔基州的猛犸洞穴。它被稱作猛犸洞并不是因為猛犸在這洞里住過,實際并沒住過,而僅僅因為這是一個非常大的洞穴。 除了猛犸,穴居人還畫過其他動物。其中有種野牛,就是水牛。水牛的圖片可以在美國的5分硬幣上看到。它看起來像一頭公牛。在西班牙,有個小女孩曾和她的父親一起走進一個洞穴,他們按著箭頭,爸爸在地上尋找,小女孩卻盯著洞頂打量。她看見洞頂上畫了一群她以為是公牛的動物。她大喊一聲,“看,公牛!”她爸爸還以為她看見了真的公牛,喊道:“在哪?在哪?” 他們畫的其他動物和我們今天有的這些動物差不多——馴鹿、長角鹿,還有熊和狼。 穴居人畫畫的穴洞十分昏暗,因為那兒根本就沒開窗。唯一的光亮就是某種壁燈發(fā)出的昏暗的光。那他們干嗎要畫畫呢?這些圖畫不可能僅僅只是為了裝飾洞壁,就像我們在墻上掛畫一樣,因為洞穴里實在是太暗了。我們認為穴居人畫畫是為了祈求好運,就像人們把馬蹄鐵放在門頭上企盼吉祥是一樣的?;蛘咚麄兪且v述一個故事或就是記下捕殺的某種動物?;蛟S他們不得不畫畫,就像現(xiàn)在的孩子們在小木屋,甚至有時候在自家的墻上畫畫一樣,或干脆就在課桌上畫。 這些原始人——多須長毛的穴居人——畫的是世界上最古老的畫。但這些藝術(shù)家早在幾千年前就去世了。你認為你所制作的任何東西能像那些畫一樣持久嗎?
媒體關(guān)注與評論
《美國學生藝術(shù)史》是極其少見的優(yōu)秀課本,清晰而引人入勝的內(nèi)容、精致的藝術(shù)圖片,使其不同于其他關(guān)于藝術(shù)史的教材。——《哈珀》雜志《美國學生藝術(shù)史》專為美國學校4-8年級孩子們而編寫,出版后也深受成人讀者的喜愛,是一本了解和欣賞世界藝術(shù)的經(jīng)典讀本?!睹绹鴮W生藝術(shù)史》是一本最生動而吸引孩子們學習藝術(shù)史的讀本,完全脫離了那種傳統(tǒng)教材的編寫模式,讓孩子們一點也不覺得陳舊乏味……——《紐約時報》
編輯推薦
《西方家庭學校經(jīng)典教材與經(jīng)典讀物:美國學生藝術(shù)史(英漢雙語版)(套裝共2冊)》專為美國學校4—8年級孩子們而編寫,出版后也深受成人讀者的喜愛,是一本了解和欣賞世界藝術(shù)的經(jīng)典讀本。這是一本最生動而吸引孩子們學習藝術(shù)史的讀本,完全脫離了那種傳統(tǒng)教材的編寫模式,讓孩子們一點也不覺得陳舊乏味。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載