漢魏六朝小說選

出版時間:2001-08-01  出版社:Foreign Languages Press  作者:干寶  頁數(shù):413  譯者:楊憲益  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

本社專事外文圖書的編輯出版,幾十年來用英文翻譯出版了大量的中國文學作品和文化典籍,上自先秦,下迄現(xiàn)當代,力求全面而準確地反映中國文學及中國文化的基本面貌和燦爛成就。這些英譯圖書均取自相關(guān)領(lǐng)域著名的、權(quán)威的作品,英譯則出自國內(nèi)外譯界名家。每本圖書的編選、翻譯地程均極其審慎嚴肅,精雕細琢,中文作品及相應(yīng)的英譯版本均堪稱經(jīng)典。    我們總總值到,這些英譯精品,不單有對外譯介的意義,而且對國內(nèi)英文學習者、愛好者及英譯工作者,也是極有價值的讀本。為此,作者對這此英譯精品做了認真的遴選,編排成漢英對照的形式,陸續(xù)推出,以饗讀者。

作者簡介

作者:(晉)干寶 譯者:楊憲益

書籍目錄

列異傳  宋定伯  怒特祠  鮑子都  張奮  談生  鯉怪  絳衣鼠插神記  董永  天上玉女  胡母班  張璞  丁新婦  干將莫邪  韓憑夫婦  范式張劭  盤瓠  蠶馬記  饔怪  秦巨伯  吳王小女  廬充  蟬怪  夜行遇魅  斑狐  老貍化父  大賢捉狐  來季德  李寄  千日醉  邛都老姥博物志  蟒喻人  薛譚學謳  不死酒神仙傳靈鬼志插神后記齊諧記幽明錄錄異傳續(xù)齊諧記述異記冥祥記冤魂志姑記洛陽伽藍記燕丹子漢武故事世說新語

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    漢魏六朝小說選 PDF格式下載


用戶評論 (總計10條)

 
 

  •   譯者學貫中西,通古博今,文化底蘊深厚。原文為文言文,我有些讀不懂,楊氏夫婦的譯文準確而自然通俗,借助譯作,我才深知小說的含義。有些民間故事如董永與七仙女,即源于此書。
  •   關(guān)于作者不多說了,大家去查查吧,顏惠慶絕對值得一讀
  •   送給美國朋友的,他很喜歡
  •   內(nèi)容不錯,又很便宜
  •   Judge a translation by its translator:)
  •   大愛楊戴二老的作!愛不釋手!
  •   一邊了解中國文化,一般學英文,很好。
  •   是一本研究翻譯的好參考書
  •   應(yīng)該還算不錯,但不知道為什么看了一點就不怎么想看了
  •   中古原文+現(xiàn)代英語譯文,沒讀過?聽說過《搜神記》么?就是它裊,適合高中以上古文基礎(chǔ)的文科孩子們課余打發(fā)時光之用!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7