出版時(shí)間:2012-11 出版社:上海文化出版社,上海文藝出版集團(tuán) 作者:張登林 頁數(shù):268
內(nèi)容概要
《上海市民文化與現(xiàn)代通俗小說》主要從地域文化即上海市民文化與現(xiàn)代通俗小說關(guān)系的視角出發(fā),探討上?,F(xiàn)代通俗小說的特質(zhì)。上海市民文化孕育了言情、武俠、偵探、社會(huì)等各種類型的現(xiàn)代通俗小說,而在這些類型的通俗小說中又蘊(yùn)涵了諸多市民文化的因子。上?,F(xiàn)代通俗小說的繁榮和發(fā)展,得益于由報(bào)刊、書店、出版社等“交往網(wǎng)絡(luò)體制”構(gòu)成的“文學(xué)公共領(lǐng)域”的形成。
作者簡(jiǎn)介
張登林,男,安徽廬江人,合肥師范學(xué)院中文系副教授,博士。主要研究方向:東西方文化與中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。
書籍目錄
總序
第一章 雅俗之辨與文化選擇
第一節(jié) 文學(xué)史視閾中的雅俗之辨
第二節(jié) 上海文化的市民性特征
第三節(jié) 市民文化市場(chǎng)的形成與現(xiàn)代通俗小說的興起
第二章 文化制約與小說嬗變
第一節(jié) 文化市場(chǎng)催生下的言情小說潮
第二節(jié) 文化對(duì)峙中的自我調(diào)適與更新
第三節(jié) 戰(zhàn)爭(zhēng)文化制約下的趨時(shí)與回歸
第三章 從幻想的情到現(xiàn)實(shí)的愛——言情小說的世俗化之路
第一節(jié) 知識(shí)者的自我言說
第二節(jié) 走向社會(huì)人生的廣場(chǎng)
第三節(jié) 生活中的傳奇與庸俗
第四章 游走在公義與律法之間——武俠偵探小說的文化解讀
第一節(jié) 俠的起源和民族文化接受心理
第二節(jié) 武俠小說對(duì)正義的期盼
第三節(jié) 偵探小說與智性的追求
第五章 涌動(dòng)的“歇浦潮”與平靜的弄堂景——社會(huì)小說中的上海書寫
第一節(jié) “五光十色”的都市鏡像
第二節(jié) 弄堂人生的欲望潛流
第六章 市民文化接受中的通俗小說藝術(shù)
第一節(jié) 娛樂消遣:審美的創(chuàng)作觀念
第二節(jié) 題材選擇:現(xiàn)實(shí)的認(rèn)同與妥協(xié)
第三節(jié) 敘事模式:自動(dòng)化與陌生化
第七章 現(xiàn)代化進(jìn)程中的上?,F(xiàn)代通俗小說
第一節(jié) 現(xiàn)代性語境中的“文學(xué)場(chǎng)域”
第二節(jié) 新文學(xué)燭照下的“范式”變異
第三節(jié) 市民文化的缺陷與通俗小說的不足
主要參考文獻(xiàn)
后記
章節(jié)摘錄
最后看看對(duì)商品(小說)的認(rèn)識(shí)情況。中國古代的文學(xué)范疇,經(jīng)歷了一個(gè)不斷變動(dòng)的過程?!霸姟?、“文”是最早的文學(xué)體裁,因此成為“文學(xué)”的核心,而后起的文學(xué)體裁往往遭到正統(tǒng)士大夫的輕視,如“詞為詩余,曲為詞余,”地位逐漸降低。小說尤其是白話小說則遭到鄙視,所謂“不登大雅之堂”,便是說它們“俗”得很。近三四百年來,盡管士大夫在日常生活中早已說小說所用的白話,小說也不斷出現(xiàn)杰作,不斷有士大夫出來贊美小說、提倡小說,然而這終究是少數(shù)人的意見,無法從整體上改變士大夫階層對(duì)小說的看法。一直到晚清“小說界革命”之前,如黃人所說,在士大夫圈子里,對(duì)于小說是“博弈視之,俳優(yōu)視之,甚且鴆毒視之,妖孽視之,言不齒于縉紳,名不列于四部。私衷酷好,而閱必背人,下筆誤征,則群加嗤鄙”。元明清三代都要禁毀小說、戲曲,清代尤甚,幾乎歷朝都要下令禁小說、戲曲。這種禁毀也往往得到士大夫們的支持擁護(hù)。有些士大夫認(rèn)為,寫小說和贊美小說都是一種“造孽”行為,小說家和小說評(píng)論家們不是應(yīng)受“殺頭之報(bào)”,就是“子孫三代皆啞”,或者披枷戴鎖在地獄里忍受各種苦刑的煎熬,受到各種報(bào)應(yīng)。士大夫?yàn)槲闹杂霉艎W的文言,為的是將思想保持在古人的軌道,按古人思維的模式思維,防止在思想上離經(jīng)叛道。正統(tǒng)文學(xué)正是以“雅俗之分”將自己封閉起來,所以它必須把“雅”作為文學(xué)形式上的標(biāo)準(zhǔn),而且是最重要的標(biāo)準(zhǔn)。在明清,認(rèn)識(shí)幾千字,哪怕能看《三國演義》、《水滸傳》等幾十萬字的白話小說,也算不上“文人”;只有能讀文言,并用文言做合乎士大夫標(biāo)準(zhǔn)的文章,才能跨入“文人”的行列,才可以應(yīng)試,有希望做官。于是,士大夫十年寒窗苦讀,學(xué)的就是運(yùn)用先秦的語言創(chuàng)作文學(xué)。文言不僅制約著思想,也維護(hù)著士大夫隊(duì)伍的純潔,成為士大夫?qū)S谜Z言。 真正促使士大夫階層接受小說,把小說當(dāng)作“教化”工具的,是康有為、梁?jiǎn)⒊?、夏曾佑等人??涤袨橛?9世紀(jì)80年代路過上海時(shí),從點(diǎn)石齋打聽到書籍銷售情況是“‘書’‘經(jīng)’不如八股,八股不如小說”,于是得出“啟童蒙之知識(shí),引之以正道,俾其歡欣樂讀,莫小說若也”的結(jié)論。他又從《萬國公報(bào)》中看到傅蘭雅提倡“時(shí)新小說”,要用小說來糾正中國的吸鴉片、考八股、纏小腳的惡俗,由此萌生了利用小說“教化”的設(shè)想。在了解日本維新變法時(shí)曾經(jīng)利用過小說后,康有為在《日本書目志》中,將“小說”單獨(dú)列為一部,與“文學(xué)”并列,并且提出要將小說納入維新變法的軌道。戊戌變法失敗后,梁?jiǎn)⒊魍鋈毡?,認(rèn)真考察了日本的政治小說及其理論研究,寫出了著名的《譯印政治小說序》,著重闡述了政治小說的社會(huì)作用。后來他在《飲冰室自由書·傳播文明三利器》、《論學(xué)術(shù)之勢(shì)力左右世界》等一系列文章中申說他對(duì)政治小說的看法。他還親自動(dòng)手翻譯了《佳人奇偶》、《經(jīng)國美談》和《十五小豪杰》等外國政治小說。1902年11月,他在日本橫濱創(chuàng)辦小說雜志《新小說》,繼續(xù)鼓吹“小說界革命”,推動(dòng)小說創(chuàng)作和小說美學(xué)的近代轉(zhuǎn)型。“小說界革命”的綱領(lǐng)性文件是《中國惟一之文學(xué)報(bào)(新小說)》和《論小說與群治之關(guān)系》。在這兩篇文章中,梁?jiǎn)⒊瑢?duì)小說的本質(zhì)、功能以及小說界革命的目的、方針和運(yùn)作等都作了明確的闡釋?! ?/pre>編輯推薦
上?,F(xiàn)代通俗小說是中國現(xiàn)代文學(xué)的重要組成部分。通俗文學(xué)與新文學(xué)同步發(fā)展又相互滲透、融合的文學(xué)史實(shí)構(gòu)成了完整意義上的現(xiàn)代性文學(xué)語境。圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒讀過(10)
- 勉強(qiáng)可看(748)
- 一般般(127)
- 內(nèi)容豐富(5296)
- 強(qiáng)力推薦(434)