報(bào)刊新詞英譯縱橫

出版時(shí)間:2001-9  出版社:上??萍冀逃霭嫔?nbsp; 作者:張健  頁數(shù):323  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書是一本專門探討當(dāng)代中國報(bào)刊中新詞新語新義英譯問題的著作。全書針對(duì)新詞新語或舊詞新義以及外來新詞語,以翻譯理論與實(shí)務(wù)為基礎(chǔ),從新聞傳播的效果和跨文化語言學(xué)的角度,系統(tǒng)地介紹了其英譯的特點(diǎn)、標(biāo)準(zhǔn)、技巧以及易犯的錯(cuò)誤等。此外,本書還精選了80條報(bào)刊新詞作為典型譯例,針對(duì)新詞新語新義的釋義、譯法、可替換詞以及常見誤譯等情況予以詳細(xì)的分析,旨在幫助讀者對(duì)目前暫無先例可援的新詞語的英譯不僅能知其然,而且還能知其所以然。    本書既可滿足口筆譯工作者、新聞工作者、外事宣傳工作者等人員從事涉外工作與研究時(shí)的需求,又可供大學(xué)教師和學(xué)生以及廣大英語讀者學(xué)習(xí)與參考。

作者簡(jiǎn)介

張健,男,1962年出生。1986年畢業(yè)于上海外國語大學(xué),獲英語/新聞雙學(xué)士學(xué)位。1988年赴澳大利亞堪培拉大學(xué)進(jìn)修。1994年被破格晉升為副教授。1995年和1999年兩次獲得上海市高校優(yōu)秀青年教師稱號(hào)?,F(xiàn)為上海外國語大學(xué)新聞傳播學(xué)業(yè)院副院長(zhǎng)、碩士生導(dǎo)師、上海外國語大學(xué)學(xué)術(shù)骨干

書籍目錄

第一章  報(bào)刊新詞新語面面觀  第一節(jié) 報(bào)刊與新詞語  第二節(jié) 新詞語的界定    一 時(shí)間上的新鮮性    二 語義上的新鮮性  第三節(jié) 新詞語的內(nèi)容    一 政治、經(jīng)濟(jì)體制改革    二 物質(zhì)文明和精神文明建設(shè)    三 日新月異的科學(xué)技術(shù)    四 教育改革與人才培養(yǎng)    五 社會(huì)問題與社會(huì)心態(tài)    六 熱現(xiàn)象+多現(xiàn)象  第四節(jié) 新詞語的特點(diǎn)    一 單義現(xiàn)象    二 同義現(xiàn)象    三 見詞明義,具體形象    四 新簡(jiǎn)縮詞應(yīng)運(yùn)而生    五 方言俗語不斷滲透    六 流行語瑯瑯上口    七 委婉語高雅含蓄    八 外來語無孔不入  第五節(jié) 新詞語的由來    一 新事催生新詞    二 舊詞衍生新義    三 借用方言俗語    四 吸收外來詞語    五 變死詞為活詞    六 詞綴派生新詞第二章  報(bào)刊新詞英譯概述  第一節(jié) 翻譯的定義  第二節(jié) 翻譯的標(biāo)準(zhǔn)和性質(zhì)  第三節(jié) 報(bào)刊新詞英譯的標(biāo)準(zhǔn)和性質(zhì)  第四節(jié) 譯者應(yīng)具備的素質(zhì)和基本條件    一 三大基本功    二 四個(gè)必備條件第三章  報(bào)刊新詞誤譯分析  第一節(jié) 想當(dāng)然和中式英譯  第二節(jié) 忽視語言習(xí)慣  第三節(jié) 不辨原文詞義  第四節(jié) 譯文語域不分  第五節(jié) 譯文詞序顛倒  第六節(jié) 回譯不到位  第七節(jié) 政治詞語不夠慎譯第四章  報(bào)刊新詞英譯對(duì)策第五章  報(bào)刊新詞英譯例析結(jié)束語主要參考書目

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    報(bào)刊新詞英譯縱橫 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)7條)

 
 

  •   《報(bào)刊新詞英譯縱橫》全面詳實(shí)地介紹和分析了新聞?dòng)⒄Z中的很多現(xiàn)象和特點(diǎn),實(shí)例豐富,理論總結(jié)到位,對(duì)新聞工作者,特別是從事英文媒體的新聞工作者等專業(yè)人士有很高的借鑒作用??傊?,不錯(cuò),支持一下,也支持張健老師!
  •   很有用 和報(bào)刊英語那本一起用
  •   喜歡啊。導(dǎo)師的書很實(shí)用哦。想學(xué)實(shí)用的詞匯么,想學(xué)實(shí)用詞匯的翻譯么,就讀它!
  •   雖然這本書有10多年了,現(xiàn)在來看仍然感覺不錯(cuò)
  •   幫同學(xué)買的,看起來挺不錯(cuò)的~
  •   這本書很不錯(cuò),收獲很大,的確學(xué)會(huì)了很多東西
  •   所謂新詞,其實(shí)也是舊詞啦。。。比較老
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7