英美詩歌選讀

出版時(shí)間:2000-1-1  出版社:重慶大學(xué)  作者:蒲度戎,彭曉華  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

這套學(xué)習(xí)叢書按文學(xué)類別粗略劃分,共有七種:《英美詩歌選讀》,《英美短篇小說選讀》,《英美長篇小說選讀》,《英美戲劇選讀》,《英美散文選讀》,《英美演講詞選讀》以及《英美文論選讀》。之所以把每本書定名為選讀,是因?yàn)檫@樣更符合中國英語讀者群的現(xiàn)實(shí)需要,更容易為廣大英語師生接受,更有編寫價(jià)值和學(xué)習(xí)價(jià)值。  本叢書編寫時(shí)以可讀性、實(shí)用性、代表性和經(jīng)典性為選目標(biāo)準(zhǔn),以高校英語師生為主要對象,兼顧社會(huì)上普通英語愛好者,所選篇目具備作者簡介、原文、注釋、賞析和思考題五項(xiàng)。其中,思考題一項(xiàng)極為重要,因?yàn)閷W(xué)而思之,收獲始至??鬃釉疲骸皩W(xué)而不思則罔?!彼?,在每一篇目后均安排了幾個(gè)與原文相關(guān)的頗能引人深思的問題。這些思考題雖然為數(shù)不多,所占篇幅又少;但由于國內(nèi)大多數(shù)選讀類書籍中缺此一項(xiàng),因而它們構(gòu)成了該學(xué)習(xí)叢書的一大特色。為了方便自學(xué)和比較英漢語言妙趣,在詩歌選文后附有譯詩。譯詩基本出自國內(nèi)名家之手,均為在多種譯本中精挑細(xì)選出的上品。

書籍目錄

英國詩選  William Shakespeare(1564—1616)威廉·莎士比亞    Sonnet 18    Sonnet 29    Sonnet 116  John Donne(1572—1631)約翰·多恩    Death, Be Not Proud    A Valediction: Forbidding Mourning  John Milton(1608—1674)約翰·彌爾頓    To Cyriack Skinner upon His Blindness    Paradise Lost (節(jié)選)  Alexander Pope(1688—1744)亞歷山大·蒲柏    An Essay on Criticism (節(jié)選)    Intended for Sir Isaac Newton in Westminster?Abbey  Thomas Gray(1716—1771)托馬斯·格雷    Elegy Written in a Country Churchyard  William Blake(1757—1827)威廉·布萊克    The Tyger    London  Robert Burns(1759—1796)羅伯特·彭斯    My Heart’s in the Highlands    A Red, Red Rose    For A’That and A’That  William Wordsworth(1770—1850)威廉·華茲華斯    I Travelled among Unknown Men    I Wandered Lonely as a Cloud  Samuel Taylor Coleridge(1772—1834)塞繆爾·泰勒·科爾里奇    Kubla Khan  George Gordon Byron(1788—1824)喬治·戈登·拜倫    Don Juan (節(jié)選)  Percy Bysshe Shelley(1792—1822)珀西·比?!ぱ┤R    Love’s Philosophy    Ode to the West Wind  John Keats(1795—1821)約翰·濟(jì)慈    On the Grasshopper and Cricket    Ode to a Nightingale  Elizabeth Barrett Browning(1806—1861)伊麗莎白·巴雷特·勃朗寧    Sonnet 21    Sonnet 43  Alfred Tennyson(1809—1892)艾爾弗雷德·丁尼生    Break, Break, Break    Crossing the Bar  Robert Browning(1812—1889)羅伯特·勃朗寧    My Last Duchess  Matthew Arnold(1822—1888)馬修·阿諾德    Dover Beach  Thomas Hardy(1840—1928)托馬斯·哈代    The Darkling Thrush    In Time of “The Breaking of Nations”  William Butler Yeats(1865—1939)威廉·巴特勒·葉芝    The Lake Isle of Innisfree    When You Are Old    The Second Coming    Sailing to Byzantium  Wystan Hugh Auden(1907—1973)威斯坦·休·奧登    Musée des Beaus Arts  Philip Larkin(1922—1985)菲利普·拉金  ……

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    英美詩歌選讀 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)8條)

 
 

  •   本叢書編寫時(shí)以可讀性、實(shí)用性、代表性和經(jīng)典性為選目標(biāo)準(zhǔn),以高校英語師生為主要對象,兼顧社會(huì)上普通英語愛好者,所選篇目具備作者簡介、原文、注釋、賞析和思考題五項(xiàng)。其中,思考題一項(xiàng)極為重要,因?yàn)閷W(xué)而思之,收獲始至??鬃釉疲骸皩W(xué)而不思則罔?!彼?,在每一篇目后均安排了幾個(gè)與原文相關(guān)的頗能引人深思的問題。這些思考題雖然為數(shù)不多,所占篇幅又少;但由于國內(nèi)大多數(shù)選讀類書籍中缺此一項(xiàng),因而它們構(gòu)成了該學(xué)習(xí)叢書的一大特色。為了方便自學(xué)和比較英漢語言妙趣,在詩歌選文后附有譯詩。譯詩基本出自國內(nèi)名家之手,均為在多種譯本中精挑細(xì)選出的上品。
  •   沒事翻翻看吧
  •   這本書里在每首詩歌后面都有與此詩相關(guān)的問題,確實(shí)是以前所未見且令人受啟發(fā),有些詩可反復(fù)吟讀最好能背誦下來.值得購買!
  •   因?yàn)槭抢蠋熤付ǖ慕滩乃跃唾I了還不錯(cuò)分英國詩歌美國詩歌兩個(gè)部分比較全就是對作家的介紹能寫成英文版的就好了
  •   正好上課需要。價(jià)廉物美
  •   還行,如果思考題有答案就好了
  •   雖然翻譯得不好,但是一些介紹性的內(nèi)容可以讓你理解更多文學(xué)常識(shí)
  •   比如《西風(fēng)頌》,最后一句沒有譯好。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7