13級臺階

出版時間:2003-1  出版社:山東文藝出版社  作者:高野和明  頁數(shù):268  字?jǐn)?shù):190000  譯者:吳曉玲  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

三上純一17歲時,女朋友被同為17歲的不良少年佐村恭介當(dāng)面強暴了。女朋友的精神受到了難以治愈的創(chuàng)傷,十年過去了依然不能恢復(fù)平靜,多次自殺未遂。他們想通過法律審判恭介,但是純一發(fā)現(xiàn)女朋友在被詢問和調(diào)查的過程中又受到更大的屈辱,而且純一還被告知,由于被告人還未成年,不會受到法律的懲治。于是他生平第一次有了殺死他人的想法。十年后,機會來了,在一個小飯店里他和仇人相遇了,當(dāng)……

作者簡介

高野和明:劇作家。1964年生于北京。1985年起從事電影、電視的攝影工作,在拍攝現(xiàn)場擔(dān)任攝影師。1989年赴美。作為攝影師參加了ABC電視網(wǎng)的節(jié)目制作,并在洛杉磯大學(xué)學(xué)習(xí)電影表演、攝影、編劇。1991年從該校退學(xué),返回日本,成為電影電視等的劇作家。榮獲第47屆江戶川亂步獎的《13級臺階》是他的小說處女作。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    13級臺階 PDF格式下載


用戶評論 (總計36條)

 
 

  •   用了兩天的時間,讀完了這本買了半年之久卻一直沒讀的《13級臺階》。本書是第47屆江戶川亂步獎獲獎作品,也是作者高野和明的小說處女座。以前就聽說過這本小說,買的時候本以為是那種有著很深刻現(xiàn)實意義的嚴(yán)肅的社會派作品,可是今天讀完之后才發(fā)現(xiàn),這真是一本推理、懸念、社會意義等方面都非常出色的佳作!本書故事的結(jié)構(gòu)脈絡(luò)十分清晰:因過失傷害罪而坐牢的純一,假釋出獄后被介紹去當(dāng)律師助手,和刑務(wù)官南鄉(xiāng)調(diào)查一起死刑犯的案件,期限是3個月,酬勞是1000萬日元!死囚樹原亮被控殺害其保護(hù)人宇津木夫婦,樹原亮逃逸后出車禍喪失記憶,但他知道自己從未有過殺宇津木的念頭。隨著純一和南鄉(xiāng)一系列調(diào)查的深入,出人意料的案情真相也漸漸浮出水面……本書的推理部分邏輯十分清晰,越往后讀就越懸念迭起。最后,當(dāng)真正兇手的面紗揭開的剎那,不禁讓我吃驚不已:真是輸給作者了,完全沒猜到~~從此也不難看出,編劇出身的作者對內(nèi)容的設(shè)定、線索的鋪陳以及懸念的拿捏等方面處理得可謂是相當(dāng)爐火純青!另外,小說用很大筆墨著重探討的就是死刑制度的公正性以及當(dāng)人面對死亡、面對深深傷害了自己卻不被法律所制裁的仇人時,內(nèi)心的那種恐懼、困惑、殘暴和仇恨的復(fù)雜情感。在這個故事里,所有人都認(rèn)為自己有權(quán)利殺死對方,因為對方傷害了自己,法律并不是公正公平的。這不禁讓我想起了另一部亂步獎作品《天使之刃》。在這兩部書里,都透露出作者對法律、對現(xiàn)實各種弊端的深刻批判。我想,有時候確實有些事讓人很無可奈何,但作為一個生活在社會里的人,也就不得不接受法律和社會道德的約束,因為,這是永遠(yuǎn)也無法改變的客觀現(xiàn)實~~P.S.這本書翻譯的實在是太爛了,簡直是褻瀆原著,而且開頭的那篇“譯者序”也很腦殘,竟把本書的主體內(nèi)容、線索提前泄露的一干二凈??!沒讀過的千萬別先看那篇“譯者序”哦~~~
  •   看了這本書使我對死刑制度重新認(rèn)識和思考,不全是推理,破案的過程比較精彩,鏡頭感很強,感覺是拍電影的好原作。不過請千萬不要去讀那個前言(包括當(dāng)當(dāng)上面的介紹),把情節(jié)都給漏完了,讓人失去了不少“猜犯人”的樂趣。
  •   情節(jié)的緊湊,發(fā)展扣人心弦,可讀性很高!書中對死刑制度的探討和人心理活動的描寫,讓人看讀完之余有所思考。
  •   對死刑制度進(jìn)行了探討和反思,情節(jié)懸念叢生。
  •   稀有的早期出版的簡體中文推理小說,都是江戶川亂步獎或者推理協(xié)會獎獲獎作品,現(xiàn)在已經(jīng)很難找到了。
  •   推理情節(jié)設(shè)計巧妙,謎題揭開有點出人意料??偟膩碚f還是不錯的推理小說
  •   經(jīng)典的偵探小說,比較老的版本了,翻譯得還不錯
  •   獲獎的小說,老版本。
  •   故事的情節(jié)很緊湊,發(fā)展到最后居然出現(xiàn)的人都和案件有關(guān)系。
  •   一口氣買了好幾本,這本書的評價很好,收到后就先了,還好有個網(wǎng)友提醒不要看引言- -是在太無語了,一下把所有的東西都說了-0- 這編譯神馬心態(tài)啊。但是這本書確實很精彩,非常值得一看。我看這本書的時候是晚上睡覺的時候,看得我都舍不得睡- -,我覺得這個價格買到這樣一本好書確實很值得。但是我覺得編譯在某些翻譯上還是和原著有些區(qū)別的。。。似乎比較沒有那么重的懸疑氣息。。。哎~總之大家一定不要看引言。
  •   只是內(nèi)容不錯,書是舊書。
  •   之前聽說不錯 現(xiàn)在居然還能買到 期待內(nèi)容
  •   東西不錯東西不錯東西不錯
  •   過段時間再說。
  •   情節(jié)十分刺激,值得一看!
  •   書相當(dāng)不錯,而且現(xiàn)在確實很難買到了
  •   很早出版的書,內(nèi)容很好看!值得收藏!
  •   經(jīng)典本格推理之作~~~
  •   不過老覺得臺階那塊有點…………………………
  •   theworldisnotbeautiful,thereforeitis~~~在這個世界是沒有一種絕對的標(biāo)準(zhǔn)來判斷是否對錯的。書中兩位主人公都經(jīng)歷了內(nèi)心的痛苦掙扎和對社會,對制度,也是對自己人生的重新思考,作者對其的刻畫很不錯~~~
  •   故事情節(jié)還可以,而且討論的主題能夠引人深思,也算有深度了吧。
  •   就是有地啊這褶皺而且 印刷的 有地啊 粗糙 ,其他 的都 挺好的
  •   經(jīng)典可以考慮重新印刷吧~
  •   導(dǎo)讀不要看,千萬不要看。
  •   內(nèi)容還算精彩,值得一讀。
  •   得看到后面才有點味
  •   半價的書,為了湊錢打折買的,有點舊的感覺,不過沒有損壞
  •   書的內(nèi)容很好,價格也很實惠
  •   真是應(yīng)了那句老話“冤冤相報何時了”仇恨只能加深仇恨。
  •   特別看了歷年的得獎作品表才買的,不錯!
  •   讀著覺得劇情不怎么樣!不過還是想看到最后!
  •   書的內(nèi)容很好,但是強烈建議不要看序言,缺心眼的翻譯把序言當(dāng)成了劇透
  •   隨便翻翻還行
  •   快遞給力,伯伯一本沒有折痕,新得就像昨天剛印的一樣。
  •   比前一次購書的質(zhì)量好一些。但總是覺得不如**的書新。希望以后能給客戶的書新些。不要庫存的。
  •   還沒看,應(yīng)該很不錯,上次打算買但沒貨了,這次一定要買回來
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7