出版時(shí)間:2012-5 出版社:上海譯文出版社 作者:[德] 夏洛特·林克,Charlotte Link 頁數(shù):505 字?jǐn)?shù):289000 譯者:王濱濱,高天忻
Tag標(biāo)簽:無
前言
從丹麥亨訥(Henne)海灘遙望遠(yuǎn)方,水天連成一片北海上常見的灰色。站在海灘上,陣陣?yán)嘶ㄒu來,拍打著踏浪人的腳踝,又緩緩浸入腳下白色的沙灘。海風(fēng)送來特有的清新和咸味,沁人心脾;海鷗嗚叫著飛人大海深處,如果它們能夠橫越600公里,就到達(dá)了北英格蘭的礁石海岸。那里是《另外的孩子》的世界。此刻,作為譯者的我,站在海的這一邊,心緒隨著海鷗飛向?qū)Π?,試圖走入那個(gè)古老而又新鮮的英格蘭世界。 一起殘忍的謀殺案,攪動了英國北約克郡海濱小城斯卡伯勒的寧靜,年輕女學(xué)生埃米·米勒斯的尸首被發(fā)現(xiàn)時(shí),頭部被撞得慘不忍睹,兇手像是聚集了極大的仇恨,才會下得了如此黑手。負(fù)責(zé)案件調(diào)查的年輕女探長阿爾蒙德幾個(gè)月以來卻一直找不到案件的突破口。而在此期間,另一起作案手段類似的謀殺案再次震驚了小鎮(zhèn),這一次的死者是一位80歲的老太太費(fèi)奧納·巴恩斯。兩起案件究竟有無關(guān)聯(lián)?變態(tài)兇手又匿于何方?隨著案件調(diào)查的一步步展開,一個(gè)掩藏了半個(gè)多世紀(jì)的秘密逐漸浮出水面…… 這部小說在傳統(tǒng)的英式小鎮(zhèn)和莊園生活中融人了現(xiàn)代的網(wǎng)絡(luò)世界,一幅古老而又新鮮的英格蘭城鄉(xiāng)生活畫卷活靈活現(xiàn)地躍然紙上。同樣栩栩如生的,是這里半個(gè)世紀(jì)英國社會生活的各色人物:熱血從戎、參加過諾曼底登陸的戰(zhàn)斗英雄,對家人和弱者則顯示出驚人的冷漠;熱愛自然、情感細(xì)膩的主婦,在日常生活中卻透露出逼人的自私和專橫;現(xiàn)代社會人們眼中的“成功人士”,內(nèi)心則掙扎在深深的孤獨(dú)與絕望之中;天真無邪的笑臉背后,隱藏著封閉農(nóng)場和畸形家庭帶來的扭曲人性……錯綜復(fù)雜的案情,帶來意想不到的結(jié)局。 同樣讓人意想不到的是,這部浸透著英倫風(fēng)格的小說,實(shí)則出自一個(gè)不折不扣的德國女作家手筆。土生土長于法蘭克福的夏洛特.林克,常常被德國媒體戲稱為“英國”女作家,這不僅因?yàn)樗男≌f故事情節(jié)大都發(fā)生在英倫島上,更是因?yàn)槠鋭?chuàng)作手法盡顯典型的英式懸疑小說風(fēng)格。正如女作家本人坦言,她對英格蘭的土地充滿著眷戀,在那里更有家的感覺。魯思·倫德爾(Ruth Rendell)和米涅.渥特絲(Minette Wakers)是她偏愛的英國作家。受這些作家影響,林克的小說迥異于傳統(tǒng)的德式犯罪心理小說,不以案犯追蹤,復(fù)原犯罪過程為重,而是著墨于人物心理和犯罪心理的刻畫,對人性的貪婪、欲望、殘酷和黑暗有精到神妙的刻寫;她以女性特有的細(xì)膩和敏感,在懸疑小說中塑造了一個(gè)個(gè)形象豐滿、特性各異的人物形象,讓撲朔迷離的案件偵破,在人物心理構(gòu)建的過程中瓜熟蒂落,水落石出。作為暢銷書作家,林克的作品當(dāng)然不乏通俗娛樂元素,但是她對作品人物關(guān)系,情節(jié)構(gòu)思的把握,絕對堪稱小說劇作的大師手筆。小說事件的時(shí)間和空間跳躍感極強(qiáng),各色人物輪番登場,看似互不相干,但又各有牽連,緊密相關(guān),其中疑云密布,機(jī)關(guān)重重,她讓讀者在閱讀幾百頁之后依然如霧里看花,難覓其中玄機(jī),自然也就欲罷不能,一睹為盡而后快。 雖然林克的懸疑小說融入了諸多英國元素,但其骨子里卻滲透著德語文學(xué)界的一個(gè)中心議題,即對戰(zhàn)爭和罪責(zé)的反思。在這一點(diǎn)上,她與諸多的德國作家有著相同之處,他們都拒絕遺忘,自視為對抗時(shí)間的勇士。有所不同的是,林克選擇了對方的視角來反觀戰(zhàn)爭,選擇了一切似乎都已撫平的21世紀(jì)來回望戰(zhàn)爭。表面看來,林克似乎描繪了一幅田園詩般的英格蘭鄉(xiāng)村生活,但林克的真實(shí)目的,卻正是揭示這寧靜面紗掩蓋下波瀾起伏的幾代人命運(yùn)。用她自己的話說,“這個(gè)世界上沒有真正的田園詩般的生活,有的只是田園詩般的風(fēng)景。”這些命運(yùn),無一不與那場戰(zhàn)爭有著千絲萬縷的聯(lián)系。首先是在兒童和少年時(shí)期經(jīng)歷過這場戰(zhàn)爭的一代人。毫無自衛(wèi)能力的智障兒童自然成為首當(dāng)其沖的犧牲品,但是其他人,無論是疏散兒童還是從戎少年,他們所經(jīng)歷的離鄉(xiāng)背井和家破人亡,雖然曾淹沒在了戰(zhàn)后的滿目瘡痍之中,卻深深地印在這代人身上,注定了他們心靈的殘缺。因?yàn)檫@種殘缺,使他們無法給予和接受愛,造就了他們終身悲劇的根源。而且他們的后代,也成為這種愛之殘缺的犧牲品,費(fèi)奧納女兒在母愛缺失下沉淪,查德女兒在父親漠視中的扭曲。就連他們的孫輩萊斯利,雖然受到了良好教育,過著被常人羨慕的生活,但其突兀的人格和多舛的命運(yùn),何嘗不籠罩在外婆和母親的陰影之下。從這個(gè)意義上講,“另外的孩子”不僅僅是智障兒童布萊恩的悲劇,更是所有直接和間接受到戰(zhàn)爭傷害的童年悲劇。 對于罪責(zé)問題,林克表達(dá)了德國作家對罪責(zé)的普遍觀點(diǎn):即沒有人能夠最終逃避歷史和責(zé)任。在這部小說中,還涉及了一種罪責(zé),它不一定產(chǎn)生于罪惡的企圖,而只是追求安逸的后果。但隨后當(dāng)事人出于安逸、出于膽怯對責(zé)任的一步步逃避,對弱者的無動于衷,展現(xiàn)了愛殘缺的一代,在后戰(zhàn)爭時(shí)期、優(yōu)越物質(zhì)生活下自私與丑陋的一面。然而,被壓抑的罪責(zé)終究會爆發(fā),有時(shí)會以一種無法想象的方式,導(dǎo)致無法挽回的結(jié)局。是受害者的詛咒?是命運(yùn)的報(bào)復(fù)?還是人性發(fā)展的必然?發(fā)人深思,回味無窮。 此外,林克的文筆如行云流水,暢快自然,毫無故弄風(fēng)雅的做作之感?;谏鲜鲈?。林克成為當(dāng)今德國文壇最成功的暢銷書作家也就毫不意外。其小說三部曲《暴風(fēng)驟雨》(Sturmzeit)、《野羽扇豆》(Wilde Lupinen)和《繼承時(shí)刻》(Die Stunde der Erben),后來被德國電視二臺拍成電視劇《暴風(fēng)驟雨》。1999年出版的小說《姐妹之屋》(【)as HauS der Schwestern),2000年出版的《玫瑰園女園丁》(I)ie’Rosenzfichterin)均蟬聯(lián)幾周《明鏡周刊》的暢銷書榜首,后被拍成熱播電視劇。2004年的長篇小說《沉默的盡頭》(Am Ende desSchweigens)獲得德國書市文學(xué)類獎提名。2007年夏洛特·林克因其文學(xué)成就獲得金羽毛獎。 小說《另外的孩子》自2009年出版之后,也很快躥升至?xí)充N書榜的榜首,到目前為止,德語版已經(jīng)銷售了120多萬冊,再版13次。2叭1年4月,根據(jù)小說改編的電影在小說的發(fā)生地,英格蘭北部的斯卡伯勒開機(jī)。筆者撰寫此文之時(shí),林克的另一部小說《霧里看花》(又名《影子游戲》)(Schattenspiel)正在暢銷書榜上步步攀升。 小說的前半部分(至原文第215頁)由復(fù)旦大學(xué)德文系教授王濱濱翻譯,后半部分由復(fù)旦大學(xué)德文系講師高天忻(現(xiàn)任職法蘭克??鬃訉W(xué)院)翻譯。鑒于翻譯時(shí)間倉促,如有紕漏之處,敬請讀者指正。
內(nèi)容概要
《另外的孩子》作者夏洛特·林克。
《另外的孩子》內(nèi)容提要:英國北部的一座濱海小城,人們發(fā)現(xiàn)一個(gè)女大學(xué)生被殘酷地打死了。警方在黑暗中摸索了數(shù)月,都一無所獲。可后來發(fā)生了一樁類似的謀殺。在一座孤獨(dú)農(nóng)莊上舉行的訂婚儀式之后,80歲的老太太菲奧娜匆匆趕回家,被殺害在途中。方法同幾個(gè)月前一模一樣。
這之間是否存在著聯(lián)系呢?
虛榮的女警察阿爾蒙德抓住表面現(xiàn)象不放,只看到第二個(gè)受害人家庭內(nèi)部的不和,卻看不到影響這個(gè)家庭的毒藥,它的起源必須回溯到過去,回溯到三十年前一個(gè)寒冷的十二月天的一樁殘酷發(fā)現(xiàn),甚至回溯到第二次世界大戰(zhàn)時(shí)……當(dāng)菲奧娜寫的一封“懺悔信”出現(xiàn)時(shí),人們開始懷疑老太太是由于幾年前犯下的一樁不公正而必須死去?! ?br />阿爾蒙德終于明白了有一個(gè)病態(tài)的兇手還沒有能夠遏止他的仇恨和復(fù)仇欲。她吃驚地發(fā)現(xiàn),她的干預(yù)可能已經(jīng)為時(shí)太晚了……
作者簡介
作者:(德)夏洛特·林克(Charlotte Link)
書籍目錄
譯本序
1970年12月
12月19日,星期六
2008年7月
7月16日,星期三
2008年10月
10月9日,星期四
10月10日,星期五
10月11日,星期六
10月12日,星期天
另外的孩子.doc
10月12日,星期天
10月13日,星期一
另外的孩子.doc
10月14日,星期二
另外的孩子.doc
10月15日,星期三
另外的孩子.doc
10月16日,星期四
另外的孩子.doc
10月16日,星期四
10月18日,星期六
章節(jié)摘錄
她知道得盡快離升。 如果住在這個(gè)獨(dú)院里的人注意到她,她就危險(xiǎn)了,就完蛋了。她剛走到院子門前,想趕緊下坡取車時(shí),那個(gè)男人像從地里蹦出來似的,突然站在了她面前。人們原以為住在這樣一個(gè)沒落農(nóng)家里的人不修邊幅,他不是這樣,他個(gè)子很高,穿著牛仔褲和毛衣,灰白頭發(fā)剪得很短,眼睛明亮,雙目毫無表情。 塞米拉只能希望他沒看見她在棚圈后面。也許他看到了她的汽車,走過來看看誰在這里轉(zhuǎn)悠。她唯一的機(jī)會就是在他面前擺出一副善意和自然的樣子,叫他信以為真,雖然她心跳腿軟。雖然寒冬的傍晚寒意刺骨,她卻汗?jié)衲橆a。 他的聲音和他的眼睛一樣冷冰冰的:“您在這兒做什么呢?” 她試著笑笑,覺得笑得顫巍巍的:“謝天謝地。我以為這里沒人呢……” 他上下打量著她。塞米拉想想象一下他看到了什么。一個(gè)小個(gè)子瘦弱女人,不到30歲,裹著長褲、棉靴和厚厚的夾克衫以保暖。黑發(fā)黑眼睛,深棕膚色。最好他不反感巴基斯坦人,最好沒注意到眼前這個(gè)人是個(gè)因害怕而馬上就要嘔吐的巴基斯坦女人,最好沒察覺到她的恐懼。塞米拉有種壓抑的感覺,覺得別人能聞到她。他的頭朝山腳下的小樹林方向一轉(zhuǎn):“是您的車?” 把車停在那下面是個(gè)錯誤。樹木稀稀拉拉,光禿禿,什么都遮掩不住。他從他房子的上邊一扇窗子看到了車才這么問。她真笨,到這兒來,誰也沒告訴,還把車停在了從荒涼農(nóng)場看得見的地方。 “我……完全迷路了,”她結(jié)結(jié)巴巴地說,“不知道怎么到這兒的,然后就看到了您的房子,心想可以問問是否……” “問什么?” “我初來乍到?!彼l(fā)現(xiàn)自己的聲音聽上去特別不自然,音太高,還有點(diǎn)尖,但他不會知道她平時(shí)是怎么說話的,“我本想,我想……” “您想去哪兒?”她腦子空空?!叭ァァ堑胤浇惺裁磥碇?”她舔了舔干唇。她面對的是個(gè)心理變態(tài)者。她深信這個(gè)男子不僅應(yīng)進(jìn)監(jiān)獄,也應(yīng)對他進(jìn)行預(yù)防性拘留。她真不該獨(dú)自一人來這里,沒人能幫助她,她太清楚所處的地方是什么狀況了,地偏人遠(yuǎn)無人來,遠(yuǎn)近沒有其他院落。 她不能犯錯誤?!叭ァ彼K于想起了一個(gè)名字,“惠特比,我想去惠特比①?!? 。 “那您可偏離主干道太遠(yuǎn)了?!? “是啊,我慢慢也覺得是走岔了?!彼謴?qiáng)作笑臉。男子沒理會她的笑,用那雙目光呆滯的眼睛看著她,雖然他無動于衷,可塞米拉還是能感覺得到他的疑惑。他的疑心在與她說話時(shí)好像時(shí)時(shí)在加大。 她得離開! 她迫使自己站著不動,雖然恨不得馬上走掉?!澳芨嬖V我怎么回到主干遭上嗎?” 他沒回答,冰河藍(lán)的眼睛好像穿她而過。她真的從沒見過更冷漠的眼睛了。冷漠得仿佛是死珠兒。她很高興戴著圍脖。她能感到頜骨右下方一根神經(jīng)抽搐得很厲害。 沉默太長。他想查明真相。他不相信她。他估摸著這小個(gè)子女人給他帶來的風(fēng)險(xiǎn)。他打量著她,好像要鉆進(jìn)她腦仁。 他臉上突然閃過蔑視的表情。他當(dāng)著她的面往地上吐了口痰。 “黑鬼,”他說,“你們現(xiàn)在還非要移民到約克郡①嗎?” 她嚇得往后一跳。她思考著他是不是種族主義分子,還是只是挑釁而已,好讓她有所表露。他想讓她露餡兒。 你要表現(xiàn)得好像碰到很正常的情況。 她發(fā)現(xiàn)嗓子眼兒哽咽,憋不住發(fā)出嘶啞聲。這里碰到的畢竟不是很正常的情況。她不知道恐慌她還能抑制多久。 “我……我丈夫是英國人,”她說。通常她是絕不會這么做的,碰到因膚色而引起的偏見,她從來不抬出約翰來,但這次直覺讓她這樣回答。這樣一來她的對手就知道她已婚,假如她遇到點(diǎn)什么事,有人會惦記她。只要這個(gè)人不是這個(gè)國家的異鄉(xiāng)人,馬上就會知道有人失蹤時(shí)應(yīng)該做什么。警察會認(rèn)真對待這個(gè)人的報(bào)警。她看不出她的這番話是否以某種方式給他留下了印象。 “滾!”他說道。 - 現(xiàn)在不是對他的無禮發(fā)火的時(shí)候,或和他爭論白人與有色人種平等的問題。得趕緊逃脫,去找警察。 她轉(zhuǎn)身要走。強(qiáng)迫自己邁著均勻的步子,別跑,雖然她恨不得這樣做。他可以以為她受到羞辱,但他不可以知道她怕得幾乎發(fā)瘋。她剛走出去四五步,他的聲音叫住了她:“嗨,等等!” 她站住了:“什么事?” 他走近她。她能聞到他呼出的味道:煙和酸奶。 “你剛才在后面的工具棚那兒來著,對吧?” 她不得不克制住自己。她全身是汗:“哪些,哪些工具棚?” 他盯著她看。從他冷酷的眼神中她能看出他從她眼神中看到的東西——她是知道這個(gè)的。她知道他的秘密。 他現(xiàn)在不再懷疑。 她跑了起來。P1-P3
編輯推薦
《另外的孩子》作者夏洛特·林克。 夏洛特·林克,德國第一暢銷作家,其心理驚悚小說暢銷全球,總銷量已超過1500萬冊。 本書是作者新近出版的懸疑長篇小說,迄今已銷售120萬冊,再版13次,賣出6個(gè)語種的版權(quán)。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載