白衣女人

出版時間:2007-3  出版社:上海譯文出版社  作者:[英]威爾基·柯林斯  頁數(shù):513  字?jǐn)?shù):430000  譯者:葉冬心  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  《白衣女人》發(fā)表后,已在廣大讀者中受到特殊的好評,所以這里我就無須再為它作介紹了。現(xiàn)在我要說的,可以全部概括為以下幾句?! 榱艘刮覍懙墓适率艿阶x者們持久不衰的贊許,我已竭盡綿力,作了仔細的修改與訂正。某些技術(shù)上的錯誤,凡是在初寫本書時忽略過去的,我都在這次再版時作了訂正。雖然這些紕漏絲毫也不影響故事的興趣,然而,為了對讀者負(fù)責(zé),我還是一碰到有機會就進行刪改,所以,在本版內(nèi),這些缺點已不復(fù)存在?! ∮行墼戨y的讀者,懷疑故事中偶爾涉及的一些法律“條款”的寫法是否正確,這里我不妨回答:在這方面,正如在其他方面一樣,我已竭力防止自己在無意中使讀者產(chǎn)生誤解。一位精通本行的律師,每逢我寫的故事涉及錯綜復(fù)雜的法律問題時,就十分殷勤和細心地為我進行指導(dǎo)。每當(dāng)遇到一個疑點,在不曾落筆之前,我總要先去請教這位先生;所有的校樣,凡涉及法律問題的,在故事發(fā)表之前,我都要請他親自修正。我可以說,如果用明智的眼光看問題,這樣事先采取以上的慎重措施,功夫并不是白費的。本書出版后,它里面涉及的“法律”問題已不止一次經(jīng)過有資格的人士評議,都被認(rèn)為是無疵可議的。

內(nèi)容概要

青年畫家哈特賴特應(yīng)聘去費爾利家當(dāng)家庭教師,路上邂逅一個身穿白衣的女人,從談話中得知她是從瘋?cè)嗽豪锾映鰜淼模鲇谕?,他幫她躲過了追蹤她的人。哈特賴特發(fā)現(xiàn),自己的女學(xué)生勞娜很像那個白衣女人。勞娜的父親臨終前將女兒許配給了帕西瓦爾爵士,但是,爵士看中的只是她的巨額財產(chǎn)。他與意大利的秘密革命團體中的一個叛徒??怂购现\,害死了知道真相的白衣女人,并把她的尸體當(dāng)作勞娜下葬,又把勞娜當(dāng)作白衣女人送回瘋?cè)嗽?,勞娜于驚嚇之下患上失憶癥。與勞娜真心相愛的哈特賴特挺身而出,開始了營救勞娜、揭穿帕西瓦爾陰謀詭計的行動……

作者簡介

威爾基·柯林斯(1824-1889),十九世紀(jì)英國著名的懸念小說家,《白衣女人》是他的代表作之一。

書籍目錄

初版序言再版序言第一個時期  住克萊門特學(xué)院宿舍的畫師沃爾特·哈特賴特開始敘述事情經(jīng)過  住法院胡同的文森特·吉爾摩律師繼續(xù)敘述事情經(jīng)過  瑪麗安·哈爾科姆繼續(xù)敘述事情經(jīng)過(摘自本人的日記)第二個時期  瑪麗安·哈爾科姆繼續(xù)敘述事情經(jīng)過  科默里奇莊園主人弗雷德里克·費爾利先生繼續(xù)敘述事情經(jīng)過  黑水園府邸女管家伊萊札·邁克爾森太太繼續(xù)敘述事情經(jīng)過  從幾篇證明材料看故事的下文    1.福斯科伯爵府內(nèi)的廚娘赫斯特·平霍恩提供的證明材料(摘自她的口頭陳述)    2.醫(yī)師的證明    3.簡·古爾德的證明    4.碑文    5.沃爾特·哈特賴特的敘述第三個時期  沃爾特·哈特賴特繼續(xù)敘述事情經(jīng)過  凱瑟里克太太繼續(xù)敘述事情經(jīng)過  沃爾特·哈特賴特繼續(xù)敘述事情經(jīng)過  伊西多爾,奧塔維奧,巴爾達薩爾·福斯科繼續(xù)敘述事情經(jīng)過  沃爾特·哈特賴特結(jié)束這篇故事

章節(jié)摘錄

  第一個時期  住克萊門特學(xué)院宿舍的畫師沃爾特·哈特賴特開始敘述事情經(jīng)過  1  這篇故事里說的是:一個婦女的耐性能堅持到什么程度,一個男子的決心能達到什么目的?! ≈灰覀兡芙o法律這臺機器稍許施點兒“金錢油”,起一些潤滑的作用,它就準(zhǔn)能分析一切疑難案件,進行任何偵查程序,那么,以下各章中所記的事,也許早就在法庭上被公之于眾了?! ∪欢谀承┣闆r下,法律仍難免是富人支使的奴仆,于是,這篇故事就首次在這兒說給諸位聽了。原來該由法官聽的,現(xiàn)在卻改由讀者們聽了。在我要交代的這篇故事里,從頭到尾,凡是重要情節(jié),沒一處是根據(jù)道聽途說轉(zhuǎn)述的。每當(dāng)以上開場白的作者(他叫沃爾特.哈特賴特)與所要敘述的事的關(guān)系比其他人更為密切時,就由他親筆描寫。每當(dāng)他不再親身經(jīng)歷那些事時,就讓他退出敘述者的地位,改由另一些能憑親身經(jīng)歷說明情節(jié)的人接著確鑿地敘述下去.  這樣,書中的故事就由不止一個人寫出,好像一樁罪案在法庭上由不止一個證人陳述一樣一一二者的目的相同,都是為了始終以最直接易曉的方式說明真情實況,要讓那些在每一個連續(xù)階段中與事件關(guān)系最密切的人原原本本敘述自己的親身經(jīng)歷,從而說明整個一連串事情的經(jīng)過。

編輯推薦

  同名英文原版書火熱銷售中:The Woman in White

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    白衣女人 PDF格式下載


用戶評論 (總計25條)

 
 

  •   是從一篇文章中了解到這本書的。全書以日記的形式呈現(xiàn),轉(zhuǎn)換了幾個敘述人,剛開始不習(xí)慣,后來到尾聲,等故事串起來后,感覺這樣多角度地講述一個故事的來龍去脈,非常全面,有立體感。
  •   上海譯文的名著都很不錯。一本本的嗎,慢慢讀
  •   名著嘛,沒有評論頭,喜歡就買了。
  •   聽說是“不得不看的推理小說”,所以買了.
    但是劇情在今天看來很一般,整體敘述有點羅嗦,尤其在結(jié)局部分,所有謎底都解開了,還羅嗦的補充了幾大篇,可以一目十行的看完.
    很好笑的是寫前言的人還把這本書跟[雙城記]進行了比較,然后贊美了[雙城記],貶低了這本書...
    所以大家不如直接去看[雙城記]好了...
  •   這本書內(nèi)容還沒看,但僅僅是看封面,就已經(jīng)很喜歡了。。??催^介紹,我知道一定不會失望的。
  •   內(nèi)容很緊湊,有可讀性
  •   很薄但內(nèi)容很豐富,王爾德原著巴金翻譯,內(nèi)容唯美健康,大人孩子都可以看,我看完后給初一的孩子看,她也很喜歡,很值得購買和收藏的書!
  •   書沒看過,順便買來看看,還是很好的書,意外之喜
  •   這套書都喜歡
  •   難得的好書之一。
  •   字有些小,看起來有些費勁。
  •   看過作者寫的《月亮寶石》,本書故事內(nèi)容也很精彩,很好的休閑小說。就是排版時的字小了點。
  •   內(nèi)容是早就看過的,覺得不錯,買來只是為了溫習(xí)。應(yīng)該還可以吧。
  •   說嘗試,指的是自己和作者。自己是指第一次嘗試著去讀推理小說,趕腳八錯!作者也是嘗試了一種寫作方式,不論成功與否,第一個吃螃蟹的人都值得鼓勵的。
  •   開了幾頁,有點看不下去了。情節(jié)不是我想要的。
  •   一般我會先看書,再看由之改編的電影或電視,但這部小說,卻是反過來的。期待驚喜!
  •   不太滿意封面的顏色!
  •   拿到手比想象的要薄很多,不過也還不錯
  •   高中的時候就翻過此書,當(dāng)時感覺很精彩。若干年后,看到當(dāng)當(dāng)上面有得賣,于是定了一本。誰知這次看的感覺并不如前,不知是因為翻譯的水平,還是經(jīng)過這么多年偵破小說的閱讀,自身的鑒賞能力已經(jīng)有了進一步提高?

    并不同意序言中的評論,我認(rèn)為作者的寫作自有自己的考慮,不是功力的問題,作者自有自己的考慮,應(yīng)該尊重!人物出場自有出場的理由,如果面面俱到,反而繁瑣。
  •   內(nèi)容是蠻好的 就是木有透明包裝紙 而且紙質(zhì)不太好
  •   小的時候看過的書,現(xiàn)在重溫一下
  •   不錯,挺便宜
  •   非常好的書,值得擁有!
  •   偵探系列
  •   內(nèi)容不錯啊 的確挺好
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7