出版時(shí)間:2013-1 出版社:劉丹 北京師范大學(xué)出版社 (2013-01出版) 作者:劉丹
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《全球化時(shí)代的認(rèn)同問(wèn)題與公民教育研究:基于公民身份的視角》主要寫(xiě)道,要塑造“民族國(guó)家”的根基,就必須把“國(guó)家民族”固化和“國(guó)家文化”普及的公民教育做好。強(qiáng)化公民教育,首先,是教育內(nèi)容的普遍化和同一化。為了做到這一點(diǎn),除了國(guó)家層面必須設(shè)立與中華民族歷史相銜接、與當(dāng)代中國(guó)發(fā)展的現(xiàn)實(shí)相符合的公民教育課程標(biāo)準(zhǔn),所有地域性和族群性的“校本”教育內(nèi)容必須有利于鞏固國(guó)家認(rèn)同,至少不能與國(guó)家認(rèn)同相悖。香港的例子就是證明。
書(shū)籍目錄
導(dǎo)論 第一章公民身份視域中的公民教育:相關(guān)概念的界定 第一節(jié)何謂公民身份 第二節(jié)培養(yǎng)合格公民:公民教育的目標(biāo)指向 第二章全球化時(shí)代公民身份的三重變遷 第一節(jié)公民身份的融合 第二節(jié)公民身份的萎縮 第三節(jié)公民身份的擴(kuò)展 第三章公民身份變遷所引發(fā)的身份認(rèn)同問(wèn)題 第一節(jié)認(rèn)同概念辨析 第二節(jié)全球化時(shí)代影響認(rèn)同的因素分析 第三節(jié)公民身份變遷所引發(fā)的認(rèn)同問(wèn)題 第四章國(guó)外公民教育回應(yīng)公民身份變遷的不同模式 第一節(jié)排斥型公民教育——德國(guó)模式 第二節(jié)融合型公民教育——法國(guó)模式 第三節(jié)多元文化型公民教育——美國(guó)模式 第四節(jié)跨民族國(guó)家型公民教育——一種全球新現(xiàn)象 第五章中國(guó)公民觀的嬗變及公民身份認(rèn)同現(xiàn)狀 第一節(jié)公民觀的嬗變 第二節(jié)公民身份認(rèn)同的現(xiàn)狀 第六章中國(guó)公民教育面臨的挑戰(zhàn)與對(duì)策探討 第一節(jié)公民教育的歷史探索 第二節(jié)公民教育的現(xiàn)實(shí)困境 第三節(jié)公民身份認(rèn)同:公民教育的主要內(nèi)容 第四節(jié)公民身份認(rèn)同教育的實(shí)施框架 附錄 參考文獻(xiàn) 后記
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè): 插圖: 多元文化主義是近二十多年來(lái)活躍于學(xué)術(shù)界、教育界和政治界的一種政治和社會(huì)理論,它不是對(duì)一種現(xiàn)象的描述,而是一種意識(shí)形態(tài),強(qiáng)調(diào)在不同文化共存的同時(shí),還要求承認(rèn)這些不同文化的差異并平等對(duì)待它們。就內(nèi)容范疇來(lái)說(shuō),多元文化主義涉及政治理論、文藝?yán)碚?、女性主義、民族主義、歷史研究、文化研究、教育、宗教和社會(huì)學(xué)等多學(xué)科領(lǐng)域;就使用途徑而言,則包括對(duì)不同種族之間關(guān)系的描述、用于集體權(quán)利的捍衛(wèi)、保持差異之間的張力與平衡,等等。多元文化主義與全球化進(jìn)程有關(guān)。在全球化浪潮席卷的今天,公民身份的層級(jí)結(jié)構(gòu)已經(jīng)突破了以民族國(guó)家為邊界的政治傳統(tǒng)而演化為以民族國(guó)家為核心、以亞國(guó)家和超國(guó)家公民身份同步發(fā)展的格局,面對(duì)公民身份的這種變遷,越來(lái)越多的民主國(guó)家在對(duì)公民身份進(jìn)行融合性發(fā)展時(shí)主要采用了多元文化主義的模式。加拿大是西方第一個(gè)實(shí)行多元文化主義官方政策的國(guó)家。作為世界上典型的移民大國(guó),源源不斷的來(lái)自不同地域的移民給加拿大帶來(lái)了各自母國(guó)與加拿大相異的語(yǔ)言、風(fēng)俗、宗教信仰以及生活方式,因此解決民族矛盾和加強(qiáng)民族團(tuán)結(jié)是加拿大歷屆政府需要首先面對(duì)的問(wèn)題。但由于加拿大曾先后是法國(guó)和英國(guó)的殖民地,并非所有的加拿大公民都能享受主流文化并融人到主流社會(huì)中去,所以在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期中,加拿大在民族問(wèn)題上采取的是民族同化政策。所謂民族同化政策,即政府采取法律和行政的手段,使被統(tǒng)治民族或少數(shù)民族失去原有的特征,而被吸收和合并于統(tǒng)治民族和主體民族。換言之,即以英、法文化作為加拿大文化的基質(zhì)和主流,強(qiáng)迫所有的非英裔和非法裔種族轉(zhuǎn)變其民族意識(shí),歸化為加拿大人,禁止其保留其祖居國(guó)的民族認(rèn)同。直到第二次世界大戰(zhàn)以后,面對(duì)愈演愈烈的英法兩大族裔之間的社會(huì)民族矛盾,由加拿大政府組成的旨在研究雙語(yǔ)雙文化問(wèn)題的“皇家調(diào)查委員會(huì)”(RoyaI Cominissionon Bilingualism and Biculturalism)1965年向政府提交了一項(xiàng)報(bào)告,正式提出了以“多元文化”取代原先的以英法文化為基礎(chǔ)的雙文化政策,此前的民族歧視政策開(kāi)始解凍。
編輯推薦
《全球化時(shí)代的認(rèn)同問(wèn)題與公民教育研究:基于公民身份的視角》由北京師范大學(xué)出版社組織編寫(xiě)。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
全球化時(shí)代的認(rèn)同問(wèn)題與公民教育研究 PDF格式下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版