出版時間:2001-10-09 出版社:外語教學(xué)與研究出版社 作者:胡適 頁數(shù):523
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《中國的文藝復(fù)興》(英漢對照)主要側(cè)重在胡適向西方公眾宣傳、介紹、闡釋中國文化這方面的作品??紤]到讀者閱讀理解的方便,我們收錄了英文作品的中譯文,這些譯文系從海內(nèi)外相關(guān)資料中輯選而出,由于譯文的時間、作者不一,風(fēng)格不盡一致,有些譯文,甚至有緊縮原文的現(xiàn)象,故所收譯文只是供讀者閱讀參考使用。
作者簡介
胡適(1891.12.17—1962.2.24),漢族,原名嗣穈,學(xué)名洪骍,字希疆,后改名胡適,字適之,筆名天風(fēng)、藏暉等,其中,適與適之之名與字,乃取自當(dāng)時盛行的達爾文學(xué)說“物競天擇適者生存”典故。安徽績溪上莊村人?,F(xiàn)代著名學(xué)者、詩人、歷史家、文學(xué)家,哲學(xué)家。因提倡文學(xué)革命而成為新文化運動的領(lǐng)袖之一?! 「赣H是胡傳,字鐵花,官至臺灣臺東直隸州知州,后因乙未戰(zhàn)爭離臺。母親馮順弟。1910年考取庚子賠款第二期官費生赴美國留學(xué),于康乃爾大學(xué)先讀農(nóng)科,后改讀文科,1914年往哥倫比亞大學(xué)攻讀哲學(xué),學(xué)于哲學(xué)家約翰·杜威。1917年通過哥倫比亞大學(xué)博士論文考試,同年夏天回國。胡適因提倡文學(xué)革命而成為新文化運動的領(lǐng)袖之一。 胡適歷任北京大學(xué)教授、北大文學(xué)院院長、輔仁大學(xué)教授及董事、中華民國駐美利堅合眾國特命全權(quán)大使、美國國會圖書館東方部名譽顧問、北京大學(xué)校長、中央研究院院士、普林斯頓大學(xué)葛思德東方圖書館館長、中華民國中央研究院(位于臺北南港)院長等職?! 『m深受赫胥黎與杜威的影響,自稱赫胥黎教他怎樣懷疑,杜威教他怎樣思想。因此胡適畢生宣揚自由主義,是中國自由主義的先驅(qū)。提倡懷疑主義,并以《新青年》月刊為陣地,宣傳民主、科學(xué)。畢生倡言“大膽的假設(shè),小心的求證”、“言必有證”的治學(xué)方法。
書籍目錄
Logic and Philosophy邏輯與哲學(xué)Has China Remained Stationary During the Last Thousand Years?中國近一千年是停滯不進步嗎?The Chinese Renaissance中國的文藝復(fù)興My Credo and Its Evoluti我的信仰Intellectual Preparedness知識的準(zhǔn)備Historical Foundations for a Democratic China民主中國的歷史基礎(chǔ)A Historian Looks at Chinese Painting一個史學(xué)家看中國繪畫China Too is Fighting to Defend a Way of Life中國抗戰(zhàn)也是要保衛(wèi)一種生活方式The Scientific Spirit and Method in Chinese Philosophy中國哲學(xué)里的科學(xué)精神與方法The Chinese Tradition and the Future中國傳統(tǒng)與將來Social Changes and Science科學(xué)發(fā)展所需要的社會改革附錄 胡適英文著作目錄
編輯推薦
為了幫助國內(nèi)的讀者了解胡適的英文作品,我們編選了《中國的文藝復(fù)興》(英漢對照)這本胡適的英文作品選集。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載