出版時間:1990-4 出版社:湖南教育出版社 作者:王初明 頁數:205 字數:165000
Tag標簽:無
內容概要
一個人從頭開始,經過幾年,甚至十幾年的努力,逐步學會運用一門外語。這個從無到有的變化過程到底是怎么一回事?是哪些因素在發(fā)生著作用,使學習者獲得成功呢?對于那些學外語多年而未學好的學習者,又是哪些因素導致學習上的停滯?外語學習研究者們從各種角度對這個心理過程進行了大量的研究和探討,試圖揭示其中的奧秘和規(guī)律。他們的研究理論、方法以及成果匯總而成為一門獨立的學科——外語學習心理。這是一門年輕的學問,近20來年才得到迅速的發(fā)展。編寫此書的目的在于向讀者介紹這一領域的研究進展和最新動向,幫助讀者了解這門學科的概貌。 編者是一位外語教師,在討論和介紹外語學習心理研究的時候,總未忘記以職業(yè)的眼光去看一看研究的成果對外語教學有些什么啟發(fā)性和應用價值,也未忘記經常在書中發(fā)些議論,寫下自己粗淺的教學體會和讀書心得。教師不能光顧自己教,不管學生如何學。應該說,只有了解學習的過程,懂得怎樣才能學得好,我們才真正懂得如何教。這樣看來,外語教師恐怕就要非懂一點外語學習心理不可了。 編寫此書的想法,產生于我在英國進修應用語言學的時候。當時覺得語言學習心理這門課的內容新穎有趣,解開了不少我在教學中產生的疑團,令人似有茅塞頓開之感。學完課程之后,我感到自己看問題的深度和廣度跟過去不一樣了。回國后,我把學習筆記和帶回的材料加以整理,擴充了新內容,最后編成了這本小冊子。在編寫的過程中,我得到了我的老師桂詩春教授的無私幫助和指導。他在百忙之中撥冗認真審閱了書稿內容,提出了寶貴的精辟見解和修改意見。這本書最終能夠與讀者見面是與他的幫助和支持分不開的。我還要感謝我在英國里丁大學的老師阿瑟·休斯(Arthur Hughes)。他的淵博知識使我受益匪淺,萌發(fā)了編寫此書的強烈動機。
書籍目錄
第一章 導言 §1.1 什么是語言 §1.2 什么是學習 §1.3 心理學與語言學 §1.4 幾組詞語的使用區(qū)別 思考題 第二章 母語習得 §2.1 母語習得的主要理論 §2.2 語言環(huán)境對母語習得的影響 §2.3 詞素習得研究 §2.4 母語習得的綜合模式 §2.5 母語習得與外語學習的比較 §2.6 小結 思考題 第三章 學習者的內部大綱 §3.1 詞素研究 §3.2 主題突出語在外語學習中的體現 §3.3 課堂學習中的語言學習順序 §3.4 中介語的可變性 §3.5 套語和模仿的作用 §3.6 小結 思考題 第四章 對比分析與錯誤分析 §4.1 對比分析假設 §4.2 難度等級 §4.3 對比分析的預測作用 §4.4 對比分析小結 §4.5 錯誤分析的興起 §4.6 錯誤分析中的一些常用術語 §4.7 錯誤分析的方法 §4.8 錯誤的分類 §4.9 錯誤探源與學習策略 §4.10 交際策略 §4.11 教學引起的錯誤 §4.12 模棱兩可的錯誤來源 §4.13 轉移研究 §4.14 小結 思考題 第五章 學習者的個別差異 §5.1 動機與學習態(tài)度 §5.2 性格 §5.3 性格特征的綜合研究 §5.4 語言學能 §5.5 場獨立性與依賴性 §5.6 寬型與窄型 §5.7 內省型與沖動型 §5.8 歧義容忍度 §5.9 外語學習中的年齡因素 §5.10 小結 思考題 第六章 記憶與信息處理 §6.1 記憶系統(tǒng) §6.2 回憶 §6.3 語義記憶 §6.4 圖式論 §6.5 信息處理 §6.6 外語學習過程中的控制與自動化過程 §6.7 外語學習中的信息處理量 §6.8 學習的重構說 §6.9 實驗發(fā)現 §6.10 外語閱讀中的自動化 §6.11 平行分布處理模式 §6.12 小結 思考題 第七章 外語學習模式 §7.1 監(jiān)察模式 §7.2 有意識的強化模式 §7.3 策略模式 §7.4 技能學習模式 §7.5 創(chuàng)造性構造學習模式 §7.6 社會心理模式 §7.7 文化適應模式 §7.8 社會教育模式 §7.9 第二語言學習的通用模式 §7.10 小結 思考題 主要參考書目
章節(jié)摘錄
第四章 對比分析與錯誤分析 一些語言學習心理學家在批判行為主義觀點的同時,認為語言學習是一個創(chuàng)造性構造的過程,母語習得是這樣,外語學習也是這樣。他們通過觀察和實驗,收集數據,設法證實這個假設的正確性。語言學習到底是習慣養(yǎng)成的還是創(chuàng)造性構造的過程?人們圍繞這個問題而開展了激烈的爭論,70年代曾出現過爭論的高潮。結果是創(chuàng)造性學習的觀點占了上風。跟這個論戰(zhàn)幾乎同步發(fā)生,而又與之有著密切聯系的,是另一個有爭執(zhí)的問題:如何看待和解釋外語學習者所犯的語言錯誤。本章將著重討論兩種分析錯誤的方法——對比分析與錯誤分析。兩種方法反映了不同的語言學習理論和原則,而錯誤分析又是在批判對比分析的基礎上發(fā)展起來的?! ?.1對比分析假設 與母語習得相比,外語學習的心理過程更為復雜。在行為主義者看來,兒童習得母語時未受任何其它語言的干擾,一切都是從頭開始。外語學習者則不同。在學外語之前,他們已經養(yǎng)成了一整套母語習慣,其中一些習慣會促進學習新的語言,一些習慣會阻礙新語言的掌握。母語對外語學習的這種作用早就有人注意到了。最早從理論上提出在外語教學中進行語言對比分析的,是美國語言學家弗賴斯(Fries,C.)。他認為,最好的外語教材應該是在對學習者的母語和外語進行科學描述和仔細對比的基礎上編寫出來的?! ?/pre>圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載