出版時(shí)間:2005-1 出版社:齊魯書社 作者:蔡鳳書 頁數(shù):283 字?jǐn)?shù):221000
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
中國(guó)和日本都位于亞洲東部地區(qū),其間僅僅有一海之隔,歷來被人們稱頌為“一衣帶水”的友好鄰邦?! ∽怨乓詠恚袊?guó)大陸和日本列島在文化上存在著千絲萬縷的聯(lián)系,在文化面貌上有許多相似之處,這種現(xiàn)象越是在古代也就越發(fā)明顯,以至于有個(gè)別人斷言中國(guó)和日本是“同文、同種、同俗”。其實(shí),這個(gè)提法只看到了一些表面現(xiàn)象,模糊了二者之間最根本的區(qū)別,所以并不正確?! ≌f到同種,近代人類學(xué)研究的成果表明,中國(guó)人(這兒是指以漢族為主體、廣義上的中國(guó)人)和日本人(大和民族)雖然同屬于蒙古利亞大人種,但是如果細(xì)分起來,在二者之間又可以舉出不少差別點(diǎn)來,并非絕對(duì)同種。 從語言的角度觀察,中國(guó)語(漢語)屬于漢藏語系,而大部分學(xué)者認(rèn)為日本語屬于阿爾泰語系;漢語和日本語在語法上有根本的區(qū)別:前者依靠語言的順序來表達(dá)主語、謂語、補(bǔ)語和賓語等關(guān)系,而后者依靠各種助詞來完成?! ≈袊?guó)和日本固然都使用漢字,而且日本的漢字是從中國(guó)移植過去的??墒?,漢字在日本經(jīng)過了一段時(shí)間以后,無論在字形上還是在表達(dá)的意思上都和中國(guó)的漢字有了很大的區(qū)別。如果我們把1968年在琦玉縣稻荷山古墳發(fā)現(xiàn)的錯(cuò)金銘文鐵劍作為日本最早使用漢字的標(biāo)志的話(5世紀(jì)),那么漢字正式被引入日本已經(jīng)有一千多年的歷史。這期間日本人又根據(jù)需要?jiǎng)?chuàng)造了不少“日本漢字”,如“峠”、“嬸”、“過”等。
書籍目錄
序前言第一章 萌芽期的差距第二章 探索期的異同第三章 近代考古學(xué)生的產(chǎn)生第四章 戰(zhàn)爭(zhēng)與考古學(xué)第五章 戰(zhàn)后的恢復(fù)期第六章 直線上升的波動(dòng)前進(jìn)第七章 繼續(xù)發(fā)展與動(dòng)蕩不安第八章 差距逐步縮小的十年第九章 與世界考古學(xué)同步后記
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載