出版時(shí)間:1994 出版社:上海譯文出版社 作者:梅里美 譯者:王振孫
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
梅里美在二十二歲那年(1825),他的創(chuàng)作生涯開始時(shí),同法國讀者開了一個(gè)玩笑,他出版了一本《克拉拉?加蘇爾戲劇集》,說是譯自西班牙女演員克拉拉?加蘇爾的原著,還附上一份《克拉拉?加蘇爾小傳》和梅里美化裝的加蘇爾畫像,其中少數(shù)劇本經(jīng)過演出還獲得成功。
這部中文版是據(jù)巴黎Le Divan1927年版譯出的。
作者簡介
普羅斯佩·梅里美(Prosper Mérimée 1803年9月28日-1870年9月23日)法國劇作家和短篇小說大師;同時(shí)也是歷史學(xué)家和考古學(xué)家。他出身于巴黎一個(gè)畫家家庭。原攻讀法律,但對希臘語、西班牙語、英語、俄語及這些語種的文學(xué)有更濃厚的興趣。19歲開始創(chuàng)作,作品有收集出版的劇本集《克拉拉·加蘇爾戲劇集》(包括五個(gè)劇本)和歷史劇 《雅克團(tuán)》,有長篇小說《查理九世的軼事》和中、短篇小說《馬特奧·法爾哥內(nèi)》、《攻占棱堡》、《塔曼果》、《高龍巴》、《嘉爾曼》、《伊爾的美神》等。此外,還有游記《航海札記》和歷史學(xué)、考古學(xué)方面的論著發(fā)表。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載