當(dāng)代新編漢英詞典

出版時間:2002-03-01  出版社:上海世界圖書出版公司  作者:張健  

內(nèi)容概要

《當(dāng)代新編漢英詞典》是一部以收錄漢語常用詞匯和當(dāng)代報刊中新詞新義為主的漢英工具書。共收約5500個單字條目,近10萬個多字條目,包括約12000條自改革開放以來經(jīng)常見諸報端的新詞語,或舊詞新義以及外來新詞語。所收新詞語(非自然科學(xué)類為主)可作為一般漢英詞典不可或缺的補充,其數(shù)量居國內(nèi)同類辭書之首。全書條目釋義準(zhǔn)確,例證簡明實用,譯文規(guī)范地道。并設(shè)有“典型漢英誤譯示例”等幾則頗具實用性的附錄,給人以耳目一新之感。

書籍目錄

體例說明
略語表
音序索引
筆劃索引
詞典正文
實用圖表
1 常見雌性動物英譯一覽表
2 風(fēng)力等級英譯一覽表
3 常見副職英譯一覽表
4 常見鳥、獸、昆蟲叫聲英譯一覽表
5 結(jié)婚周年紀(jì)念日別稱英譯一覽表
……
附錄
主要參考書目

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    當(dāng)代新編漢英詞典 PDF格式下載


用戶評論 (總計2條)

 
 

  •   張健先生長年研究現(xiàn)代新聞英語,積累了大量的第一手資料,本人閱讀英美報刊的經(jīng)驗告訴我編寫一部合格的現(xiàn)代漢英詞典之不易,更何況是單槍匹馬.從一些詞條的翻譯看,作者盡心盡力,追求完美,比時下同類詞典要優(yōu)秀許多.但后期編校工作似乎還不夠理想,有些英語對應(yīng)詞的拼寫有誤,可能誤導(dǎo)使用者.不過總體上講,憑一人之力編纂這樣一本詞典已是非常了不起的了.
  •   這本漢英詞典沒有我想象中的好,詞匯不是特別多~~~
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7