罪與罰

出版時間:1996-10  出版社:人民文學(xué)出版社  作者:【俄】陀思妥耶夫斯基  頁數(shù):639  譯者:朱海觀,王汶  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  陀妥耶夫基(1821-1881),俄國十九世紀(jì)著名作家?!蹲锱c罰》是他的重要作品?!  蹲锱c罰》小說主人公拉斯柯爾尼科夫是一個窮困潦倒的大學(xué)生。他受到放高利貸的老太婆伊凡諾夫娜的盤剝后心生不滿,于是在一個夜晚殺了伊凡諾夫娜,同時也錯殺了她的妹妹。他犯罪后心靈飽受煎熬,幾乎精神崩潰。后來在女友和妹妹等人的幫助下,投案自首。

作者簡介

作者:(俄羅斯)陀思妥耶夫斯基 譯者:朱海觀 王汶

書籍目錄

第一部第二部第三部第四部第五部第六部尾聲

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:第一部一七月初,時當(dāng)酷暑,傍晚,有個年輕人從他向c巷二房東租來的一間小屋里走出來,慢慢地、猶豫不決似地朝K橋方向走去。他平安無事地避免了在樓梯上碰見他的女房東。他那間小屋,在一座五層高樓的屋頂下面,與其說像個住人的屋子,倒不如說像個衣柜。他向女房東租用這間小屋是兼包飯和包括女仆照料的。女房東住在樓下的單人房里,每次他出去,都得打她的廚房門口經(jīng)過,廚房的門朝著樓梯,幾乎總是大敞著的。每當(dāng)那個年輕人路過,他就會產(chǎn)生一種痛苦而又膽怯的感覺,使他羞愧得皺起眉頭。他欠了女房東一身的債,所以深怕遇見她。這倒不是因為他膽小和逆來順受慣了,甚至完全相反;但是,從某一個時期起,他就處在煩躁不安的緊張狀態(tài),像是犯了疑心病。他一直在苦思冥想,過著與世隔絕的生活,不僅怕見女房東,甚至怕見任何人。他被窮困壓得透不過氣來,可是最近,就連窘迫的境遇也不再成為他的負(fù)擔(dān)了。他已不再去做他Et常需要做的事情,也不愿去做那些事情了。實際上他一點也不怕女房東,不管她怎樣蓄意跟他作對。但是,與其被攔在樓梯上聽那些與他毫不相干的婆婆媽媽的廢話,被她糾纏著逼債,恫嚇,埋怨,自己又不得不想方設(shè)法來支吾搪塞,道歉,說謊,那么,倒不如像一只貓似的悄悄溜下樓去,不讓任何人看見的好。然而,這一次出來的時候,他那種害怕碰見女債主的心情,使他自己都感到吃驚。

編輯推薦

《罪與罰》是陀思妥耶夫斯基選集之一。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    罪與罰 PDF格式下載


用戶評論 (總計36條)

 
 

  •   印刷質(zhì)量很好,也很精美
  •   好書共賞
  •   外與內(nèi)都好
  •   大品牌,不錯
  •   偉大的陀思妥耶夫斯基
  •   配送速度快,書太多了,內(nèi)容來不及看
  •   幫公司購買的,配送塊,滿意
  •   陀思妥耶夫斯基的名著,經(jīng)典文集!
  •     拿破侖之夢
      拉斯柯爾尼科夫一直有一個成為拿破侖的夢想。而他尚且因為繳不起學(xué)費,而被迫從大學(xué)里退學(xué),又因為繳不起房租而受到女房東的冷遇。他也不去教書,每天只是足不出戶,成天為如何改善自己的境遇而苦惱,沒錢的時候他就典當(dāng)自己身上一切值錢的東西以求生存。而正是這樣一個一窮二白的拉斯柯爾尼科夫卻做起了成為拿破侖的白日夢,理想與現(xiàn)實之間的巨大反差似乎讓他的白日夢變成了一個笑話?;蛘哒f,正因為拉斯柯爾尼科夫愛做白日夢,才會整日無所事事,而無所事事又反過來加劇了貧窮的境況。
      小說的最高潮在第一章結(jié)尾部分就已經(jīng)全盤托出,即拉斯柯爾尼科夫手刃放高利貸的老太婆和她妹妹的導(dǎo)火事件。這一殺人現(xiàn)場的描寫無疑是全書結(jié)構(gòu)最緊湊、節(jié)奏最明快的段落,并且起到提綱挈領(lǐng),統(tǒng)攝全篇的作用。拉斯柯爾尼科夫后面幾乎所有的心理活動都與這一事件相互黏連不可割裂,也引出了小說的主題,對于罪與罰的思考。
      對于貧窮境遇的煩惱,對于斂財者的仇恨,以及對于英雄夢的向往,共同構(gòu)成了拉斯柯爾尼科夫的犯罪動因。他在犯罪前表現(xiàn)得相當(dāng)冷靜,甚至還縝密地將犯罪心理學(xué)分析了一通,「為什么幾乎一切犯罪行為都這么容易被發(fā)覺和敗露?……是犯罪者在犯罪的時候,都喪失了意志和理智」。他非常清楚這一點,但他也只能從理論上認(rèn)識,卻做不到從經(jīng)驗上去認(rèn)識。他知道自己不該感到恐懼,應(yīng)該冷靜地一步步地完成自己成為拿破侖的計劃。而他在逃跑時依然慌不擇路,甚至在殺人之后,他離成為救世主的夢想愈加遙遠(yuǎn)了。從一連串意外事件中脫險以后,拉斯柯爾尼科夫并沒有釋然重負(fù)的感覺。反而,無邊的恐懼和不安如同……
      
      
      恐懼如附骨之疽
      如果說拉斯柯爾尼科夫的殺人事件是整部小說的高潮的話,那么全書的情緒都是延續(xù)這一高潮過后的余韻。而且這一余韻并不是愉快的體驗,而是一場實實在在的噩夢。殺人事件之后,小說的情節(jié)絲毫沒有遲緩下來。就像拉斯柯爾尼科夫一樣,由于內(nèi)心的恐懼,神經(jīng)一直處于緊繃、張而不弛的狀態(tài)下。舉例來說,首先拉斯柯爾尼科夫殺人后不久就病入膏肓了。很顯然,難以承受的恐懼感是其致病的根本原因,最后甚至到了神志不清的程度。但就算他的身體狀況再糟糕,他的心臟沒有一刻停止過對于事發(fā)的畏懼。他在重病期間手里揪緊了犯案時染了血的襪子和布毛條,盡管他已經(jīng)洗干凈了,他還是害怕這些證據(jù)會落入他人的手中;他怕自己的贓物藏在房間的墻洞里不安全,便謹(jǐn)慎地埋到了院子里;當(dāng)他聽說那個失手掉落的耳環(huán)盒就遺落在案發(fā)現(xiàn)場的門后時,他的心又高高懸起,害怕警方會從這一耳環(huán)盒中查出端倪;他再次回到殺人現(xiàn)場時,按響了門鈴,那白鐵的鈴聲引起他一陣陣的驚悸;當(dāng)斯維德里加依洛夫指出他是「兇手!」時,他剛剛松懈下來的神經(jīng)又因為恐懼而決堤……這種種關(guān)于恐懼的體驗,當(dāng)然可以說是噩夢了。而且是持續(xù)不斷的噩夢。
      當(dāng)然也有讓拉斯柯爾尼科夫感到安慰的時候,而他的安慰卻伴隨著他人的痛苦。在馬爾梅拉托夫喪身車輪之后,拉斯柯爾尼科夫傾其所有救濟(jì)經(jīng)歷著喪夫之痛的卡捷琳娜。「他心中涌起了類似贖罪的感覺」,他殺人的初衷就是想得到一筆干大事業(yè)的本錢,肅清社會的黑暗,造福人民。而他沒有料到這一計劃由于自身的恐懼而流產(chǎn)了。在殺人之后,他天天活在惴惴不安的情緒之中,根本就沒有勇氣去把所得的贓物換取實現(xiàn)自己事業(yè)的資本。當(dāng)他施善的時候,可以減輕他為惡的譴責(zé)。當(dāng)然拉斯柯爾尼科夫并沒有承認(rèn)這是「惡」,就殺人本身來講是惡,但為惡的動機(jī)卻可能是善的。在善與惡之間迷失了,迷失在……
      
      
      在復(fù)調(diào)式的現(xiàn)實里迷失
      復(fù)調(diào)小說是巴赫金提出的概念,他試圖用這一術(shù)語來概括陀思妥耶夫斯基的小說特征。復(fù)調(diào)相對應(yīng)的概念是獨白,巴赫金認(rèn)為在陀思妥耶夫斯基之前的小說模式都術(shù)語獨白型,即作者只是借由小說這一體裁,抒發(fā)個人的、單一的思想,具有明確的指向性和目的性。即便其中有一些思想的沖突,也是作者刻意安排,或者已經(jīng)經(jīng)過作者的過濾潔化,或者是作為一種間接的鋪墊。而復(fù)調(diào)小說是多聲部的,作者允許每一個角色擁有自己的思想,并且這些思想是絕對自由的。作家不再是全知全能的上帝,而是在這眾多思想中來往徘徊的記錄者。主角的思想在影響周圍的人,周圍人的思想也在影響著主角,改變著主角。陀思妥耶夫斯基的復(fù)調(diào)小說就具有這種創(chuàng)作的復(fù)雜性和矛盾性。
      馬爾梅拉托夫是不平等的社會制度的犧牲品。他被裁員之后找不到工作,窮困潦倒,生活難以為繼,卻又無可奈何。他曾這樣感嘆「得讓每個人有條路可走??!」,他在這個人吃人的社會里無路可走,最后便只能整日混跡在酒店中排遣愁悶,無所作為。與拉斯柯爾尼科夫相比,兩人的心中同樣充滿了對于社會制度的極度不滿,而有所不同的是,拉斯柯爾尼科夫相信自己的能動性,相信自己的一己之力能夠改變這種黑暗的現(xiàn)實,而馬爾梅拉托夫更多的是逆來順受,表現(xiàn)出對改變的無力和絕望。
      索尼婭是一個真正走投無路的女人,她處于社會最底層,每天靠出賣自己的肉體來獲得生存的權(quán)利。但正是這樣一個及其卑賤的女人卻在拉斯柯爾尼科夫的復(fù)活之路上起到 了最為重要的作用。陀思妥耶夫斯基將索尼婭塑造成了一個受難者的形象,她從拉斯柯爾尼科夫那里獲得安慰,當(dāng)拉斯柯爾尼科夫跪倒在他的腳下時說「我不是向你膜拜,而是向人類的一切痛苦膜拜」。拉斯柯爾尼科夫則從索尼婭身上獲得了更重要的力量——自我救贖的力量。
      馬爾梅拉托夫及其家庭的悲慘遭遇加深了拉斯柯爾尼科夫?qū)τ谫Y本主義制度的仇恨,讓他拒絕悔罪;而索尼婭的宗教情結(jié)又在無形中影響了他,最終在其規(guī)勸下自首。他不覺得自己有罪,而又逼著自己自首。這重重的矛盾心理印證了拉斯柯爾尼科夫的迷失,他亟需一個可以皈依的地方。所以他唯有……
      
      
      他唯有向更深的夢里墜落
      在塞萬提斯的《堂吉訶德》當(dāng)中,堂吉訶德終其一生都活在他自己臆想出來的夢里面,雖然過時的世界觀放到這個新時代里處處碰壁,受到人們的嬉笑和嘲弄,堂吉訶德還是樂此不疲,理想主義讓他成了一個無比堅強(qiáng)的人。但堂吉訶德最后回鄉(xiāng)病倒之后,他卻清醒過來,認(rèn)識到自己的愚昧。堂吉訶德一生都活在夢里,在生命的末尾卻蘇醒過來。這一結(jié)局象征著理想主義的破滅,而一貫以理想主義作為自身信仰的堂吉訶德的生命也自然而然走到了盡頭。堂吉訶德不僅是醒來那么簡單,他清醒的瞬間,也意味著他否定了自己的一生。
      而相比之下,拉斯柯爾尼科夫卻終于沒有醒來。雖然最后在索尼婭的勸告下投案自首,但他只是愿受懲罰,而終究沒有悔罪。這可以看出拉斯柯爾尼科夫自首的心理是相當(dāng)矛盾的。他沒有悔罪是因為他并沒有覺得自己做錯了。在向索尼婭傾吐真言時他說「我不過殺了一只虱子,殺了一只不中用的、討厭的、有害的虱子」,自首之前與家人訣別前「我馬上要去自首。可我不知道,我為什么要去自首」。他覺得自己殺了一只萬惡的虱子,讓他感到恐懼的是黑暗的時代,而非內(nèi)在的良知。說到底他還是沒能醒來,以他的一生踐行了一個純粹的理想主義者的道路。他的勇敢不僅表現(xiàn)在敢于為民除害(其實這根本上是出于對斂財者的仇恨),更體現(xiàn)在敢于承擔(dān)罪責(zé)。經(jīng)歷了噩夢般的生活,他逐漸明白懲罰是無可逃避的,心理上的痛苦要比身體上的折磨更讓人難以承受。拉斯柯爾尼科夫一直活在夢里,如果說他最后有醒悟的話,也不是對于自我的懺悔,而是看夠了時代的悲劇,對于灰暗時代的逆來順受和無可奈何。
      在獄中,拉斯柯爾尼科夫因為基督徒索尼婭的影響而皈依宗教,他奔向了上帝的懷抱,并希望通過宗教來獲得新生。這不免讓人聯(lián)想到托爾斯泰的《復(fù)活》,聶赫留朵夫最后通過信仰上帝來使自己的靈魂復(fù)活。但這無疑只是一種無可奈何的、沒有辦法的辦法。如果無法改變黑暗的現(xiàn)實,就將關(guān)注度轉(zhuǎn)移到宗教上面一樣,這只是一種尋求逃避的藉口而已。拉斯柯爾尼科夫從成為英雄的白日夢中醒來之后,因為無法直視現(xiàn)實,而又迅速墜入到另一個宗教之夢中。在清醒的那段時間里他過得尤為痛苦,苦于人間的悲劇,痛于自己的內(nèi)心。而夢雖然虛幻,里面卻都是對于美好的向往。特別是在那樣一個傷痕累累的時代。
  •     
      陀斯妥耶夫斯基的小說書名都很簡潔直白,比如《窮人》、《白癡》、《群魔》等等以及這部《罪與罰》。
      《罪與罰》是一部經(jīng)典犯罪心理小說,通過一樁殺人案,探討19世紀(jì)俄國社會貧窮和犯罪的社會問題,通過對人物內(nèi)心心理沖突、善惡交替的細(xì)致描寫,探究和剖析人世的罪惡、人性的復(fù)雜。書的結(jié)尾表述了作者善良的用心:人在艱苦的世態(tài)中,光有良知不足以拯救自我,還要有信仰,只有上帝才能普渡眾生。
      
      一.拉斯柯尼科夫的思想:
      在書中摘兩段他殺人的思想基礎(chǔ):
      P277 在他的文章里,所有的人不知為什么都被分成“平凡的”和“不平凡的”兩類。平凡的人必須俯首帖耳地過日子,沒有犯法的權(quán)利,因為——您知道——他們是平凡的人??墒?,不平凡的人,正因為他們是不平凡的,所以有權(quán)犯各種各樣的罪,有權(quán)肆意犯法。。。
      
      P278 這個思想就是,根據(jù)自然法則,人一般地可以分成兩類,一類是低等人(平凡的人),也就是,可以說吧,只是一種繁殖同類的材料,一類是名副其實的人,即具有在他們自己的環(huán)境里說出新見解的才能或者稟賦的人。當(dāng)然,這里可以再無限地分下去,但是這兩大類的區(qū)別是相當(dāng)明顯的:第一類,就是繁殖同類的材料,一般說,他們的稟性是保守的,循規(guī)蹈矩的,他們在順從中生活,而且樂于做順民。在我看來,他們也應(yīng)該做順民,因為這是他們的本分,對他們來說,這里完全沒有什么屈辱。第二類人全都犯法,根據(jù)能力大小,他們是破壞者或者傾向于破壞的人。。。
      P450 我在他們面前有什么罪?我為什么要到他們那兒去?我對他們說什么呢?這一切不過是幻想罷了。。。他們自己殺死了千千萬萬的人,還認(rèn)為那樣做是善行。
      
      P448 如果我質(zhì)問我自己:我有沒有權(quán)利掌握權(quán)力?——那我當(dāng)然沒有這種權(quán)利?;蛘?,如果我提出一個問題:人是不是虱子?——那,在我看來,人當(dāng)然不是虱子,然而對于一個從來沒有想過這個問題,而且干脆什么問題也不想的人,人就是虱子。。。我要毫不詭辯地去殺人,為了我自己去殺人,為了我自己一個人!。。。我殺人,并不是為了要養(yǎng)活母親——那是瞎話!我殺人,也不是為了取得財富和權(quán)力以后成為人類的恩主。那也是瞎話!我只不過是殺人罷了。我殺人,是為了我自己,為了我自己一個人。。。我想弄清楚另一件事,另一件事在慫恿我:那時我想弄清楚,快些弄清楚,我跟大家一樣是虱子呢,還是人?我能不能跨過障礙?我敢不敢彎下腰去擇優(yōu)拾取權(quán)力,我是個發(fā)抖的畜生呢,還是我有權(quán)。。。
       我想向你證明的只有一點:那時是魔鬼拖我下水的,過后他就向我說明,我沒有權(quán)利走那條路,因為我跟大家一樣不過是一只虱子!。。。我殺死的是我自己,而不是老太婆!
      
      這個現(xiàn)實社會是有一種特權(quán)人在這個世界可以為所欲為,可以決定他人的生死的。拉斯柯尼科夫在生活的重壓下琢磨出了這個“兩類人”的思想,覺得要想有尊嚴(yán)的活著,就要做“不平凡的人”,有權(quán)利決定平凡人的生死,有權(quán)利為所欲為。然而他同樣意識到其實自己就是那可以輕易被人一腳踩死的虱子,為了證明自己不是虱子,證明自己是不平凡的人,所以他殺了人,來證明自己也是可以決定虱子的生死的。他認(rèn)為只要他跨過這道殺人的坎,他就可以成為一個上等人了。但他只是一個善良的“下等人”,殺人后備受心靈的折磨,無法做到“上等人”殺人后那般的從容和瀟灑。
      
      二.拉斯柯尼科夫的悲劇人生
       我們可譴責(zé)是萬惡的社會造成了拉斯柯尼科夫的犯罪,貧困和毫無尊嚴(yán)的生活讓拉斯柯尼科夫產(chǎn)生了偏激的殺人理論并鋌而走險實踐之,然而還有一個原因就是拉斯柯尼科夫的悲劇性格,敏感焦躁是沖動殺人的一種性格特征。
      拉斯柯尼科夫是一個理想主義者,自己貧困交加,卻特別喜歡幫助貧困的人,比如大學(xué)時幫助同學(xué)及他的父親,在大街上幫助素不相識的女子,直到傾盡所有幫助索尼婭一家。喜歡幫助別人是一種善心的表達(dá),但幫助他人,也是要在自己力所能及的范圍內(nèi),在不傷害家人的前提下。而他幫助別人,與其說他是善良,不如說是一種沖動性格的表現(xiàn),他急于顯示他是一個有用的人,潛意識里想做別人的救世主,他忘掉了自己也是一個需要幫助的人,忘掉他捐出去的錢是他的母親和妹妹的辛苦錢。
      拉斯柯尼科夫是一個理想主義者,但他在現(xiàn)實世界中不折不扣是一個失敗者,他不會規(guī)劃生活,不會量力而行,他只想隨心所欲,他不愿意承認(rèn)自己是個失敗者,他想證明他是一個有用的人,一個體面的人。從個人經(jīng)歷上來看,拉斯柯尼科夫并不是一個為了生活能踏實努力的人,他不容于現(xiàn)實,甚至不接受現(xiàn)實。雖然人世險惡,但也有踏踏實實做事以求過上安穩(wěn)日子的年輕人,比如拉祖米欣,甚至是盧仁,雖然他是一個小人,但不得不承認(rèn)他在追求個人幸福生活上用了心。茍且偷生,是一個平凡人所能選擇的,不一定體面,但也可能會有幸福。光會抱怨和想干大事,大概就是拉斯柯尼科夫這樣的文藝青年所熱衷的。
      
      社會現(xiàn)實以及信仰危機(jī)這樣的宏大敘事,能力有限,就不做分析表述了。一個受過高等教育有思想的法律系大學(xué)生,因為殘酷的社會現(xiàn)實,還因為個人的性格弱點,最終走上了毀滅之路。
      
  •      看到索契冬奧會閉幕式里一系列俄羅斯大文豪們驚艷亮相時,我也由衷驚嘆這個戰(zhàn)斗民族為世界人文思想史上做出的卓絕貢獻(xiàn)。正是這些天才的文學(xué)家憑借敏銳的洞察力,對飽經(jīng)磨難的民族深刻詳實的記錄,才給我們整個世界留下了如此豐富的思想財富。而陀思妥耶夫斯基正是其中的杰出代表。
      
       這樣古典小說在心不靜的情況下讀起來依然有點吃力,加上版本的久遠(yuǎn),前后讀了兩個月之久?,F(xiàn)在想來如果當(dāng)時結(jié)合陀氏所處的沙俄社會背景,也許可以更好的深入主人公整個人性救贖歷程。
      
       陀氏早期參加革命,被沙皇判處死刑,臨行前幾分鐘被赦免,改為十年監(jiān)獄、苦役、流放。這段經(jīng)歷改變了陀氏早期的價值觀,他開始反思自己的生存環(huán)境,認(rèn)定了社會劇烈動蕩時代人性的宗教救贖之路。
      
       《罪與罰》是一部筆調(diào)并不統(tǒng)一的作品,小說開始的篇章極為快亂,營造了一個帶有極端迫害加妄想癥的精神病患主人公形象。主人公是個不得志的高材生,由于個性的高傲、尖銳、刻薄、孤僻,名牌大學(xué)畢業(yè)后卻只能落魄的生活在小閣樓里,且拖欠房租。加上疾病的折磨,主人公時而清醒時而癲狂,他想起自己的身份卻不能過一個體面的生活,想起一生窮困養(yǎng)育自己的母親和早早休學(xué)做工的姐姐,他的內(nèi)心無法承受這樣一個現(xiàn)狀,于是在精神極端癲狂的時候,他臆想出了一條有意思的規(guī)則:人類歷史上越有權(quán)、地位越高的人做了錯事卻不用負(fù)責(zé),這些人甚至殺了人還被贊揚。于是他想自己親自實踐這條理論。
      
       后來就是從主人公開始到里面所有人物的自我救贖之路,當(dāng)然這里面的幾位道德原本就高尚的人就免了——一位是主人公的姐姐,一位是他的最好朋友,還有就是他后來的妻子。這兩個人經(jīng)常扮演道德感化角色,憑借他們的虔誠與博愛,主人公得到救贖并找到了愛情,他姐姐和自己最好的朋友也最終走到了一起。
      
       整個長篇前后風(fēng)格迥異,前面部分大量內(nèi)心獨白,文筆狂放不羈,后部分隨著主人公的恢復(fù)也回到了理性、平和的描繪狀態(tài)。要說我印象最深刻、最震撼的一段,非屬大反派斯維里加洛夫自殺前夜寄宿旅館的經(jīng)歷,我可以強(qiáng)烈直觀的感覺到一個人內(nèi)心在善與惡之間強(qiáng)烈的掙扎,加上小說里吞噬一切的冷夜背景,我也仿佛被小說里的冰冷刺痛。到第二天一早的自我了結(jié),死之前還念叨著美國夢,真是愛死這段了。
      
       陀氏的才華在這本傳世之作中得到很好體現(xiàn),那些細(xì)致入微的心理描寫和對人物群像的塑造,現(xiàn)在讀來仍然極為震撼。雖然他宣揚的倡導(dǎo)人的自我宗教救贖我并不贊同,但是其在社會制度并不完善的時代也有其積極意義。
      
       在一個制度無法提供給人更多安全感的社會,只會施加更多的道德義務(wù)給個體身上,安全感也只能轉(zhuǎn)求于其他類似宗教一樣主觀上的改變,這與雞湯女士所宣揚的“不讓霧霾進(jìn)心里”異曲同工之妙。也許正是這樣,不論社會如何動蕩、環(huán)境如何惡劣,人終究還是要生活下去。
      
      
  •     靈魂的拷問和救贖
       ——《罪與罰》的讀后感
       (張勇)
       圍繞著靈魂的拷問和救贖,《罪與罰》開始了直逼人心的解剖。冷峻峭厲的文筆,讓人讀得異常艱難;深入骨髓的文字,無情地展示人性的虛偽、冷酷、殘忍和搏斗。
       19世紀(jì)的俄國文學(xué)燦爛輝煌、光彩奪目,涌現(xiàn)出像普希金、屠格涅夫、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基等享譽世界的文學(xué)大師,讓后人敬仰不已,陀思妥耶夫斯基就是其中非常杰出的一位作家,他們被冠之以批判現(xiàn)實主義作家?;\統(tǒng)地講,這大體不錯;但從細(xì)微處看,從文字魅力看,從語言的圈套來看,從人物塑造來看……從各個方面來看,用心品鑒,我覺得這遠(yuǎn)遠(yuǎn)概括不了陀氏的風(fēng)格。
       有人說《罪與罰》,是一部卓越的社會哲理小說。與許多俄國同時代的小說一樣,作者在《罪與罰》反應(yīng)了俄國當(dāng)時社會生活的各個方面,探討了貧窮與犯罪等一些社會問題。
      有人說《罪與罰》,是一本社會心理小說。小說以主人公拉斯科爾尼科夫犯罪及犯罪后受到良心和道德懲罰為主線,展現(xiàn)了拉斯科爾尼科夫在殺害了放高利貸的老太婆及其妹妹麗莎維塔后掙扎、焦慮、懺悔、亢奮、抑郁、頹廢的復(fù)雜內(nèi)心,復(fù)雜的心理活動交織出現(xiàn),呈現(xiàn)出令人難以想象的巨大心理落差和事件的跌宕起伏,讓人驚愕與困頓……
       然而,我倒覺得《罪與罰》是對人類靈魂的拷問和救贖,是對不合理現(xiàn)實的控訴和憤懣,更是對人類自身的前途和未來進(jìn)行了艱難的探索與瞭望,正是對人類命運前途的不懈揭秘才更顯得謎團(tuán)重重,深陷其中難以自拔……從這維度上來說,撼人心魄的心路分析使之具有了更為形而上意義上的文學(xué)價值和享受。
       按弗洛伊德精神分析學(xué)說,人有三個層面——本我(ID)、自我(EGO)、超我(SUPER-EGO)。
       本我(ID)是在潛意識形態(tài)下的思想,代表人最為原始的、屬滿足本能沖動的欲望,如饑餓、生氣、性欲等;本我為與生俱來的,亦為人格結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ),日后自我及超我即是以本我為基礎(chǔ)而發(fā)展。本我只遵循一個原則——享樂原則(pleasure principle),意為追求個體的生物性需求如食物的飽足與性欲的滿足,以及避免痛苦。弗洛伊德認(rèn)為,享樂原則的影響最大化是在人的嬰幼兒時期,也是本我思想表現(xiàn)最突出的時候。
       自我(EGO)是人格的心理組成部分。這里,現(xiàn)實原則暫時中止了快樂原則。由此,個體學(xué)會區(qū)分心靈中的思想與圍繞著個體的外在世界的思想。自我在自身和其環(huán)境中進(jìn)行調(diào)節(jié)。弗洛伊德認(rèn)為自我是人格的執(zhí)行者。
       超我(super-ego)是人格結(jié)構(gòu)中的管制者,由完美原則支配,屬于人格結(jié)構(gòu)中的道德部份。在弗洛伊德的學(xué)說中,超我是父親形象與文化規(guī)范的符號內(nèi)化,由于對客體的沖突,超我傾向于站在“本我”的原始渴望的反對立場,而對“自我”帶有侵略性。
       圍繞著主人公——拉斯科爾尼科夫,陀思妥耶夫斯基塑造的一系列人物極其形象鮮明地呈現(xiàn)了出來。
       殺死放高利貸的老太婆表面上看沒有明顯的動機(jī),而實際上拉斯科爾尼科夫則認(rèn)為她是社會的毒瘤,鏟除她理所當(dāng)然,客觀上無意識中又殺死無辜的麗莎維塔,這既是邏輯的圈套,也是語言的圈套,更是生活的圈套,還是作家的圈套。
       表面上看來拉斯科爾尼科夫是作為一個救助者出現(xiàn)在馬爾美拉多夫的家中,他先是把受傷了的馬拉美拉多夫護(hù)送回家;在其死后又出資幫助其孤兒寡母安排葬禮;在索尼婭受到陷害時又助其洗清冤屈??ń萘漳壬踔翆⑵洚?dāng)成家里的靠山和救星,指望著他能夠幫助她開辦女子寄宿學(xué)校,從而徹底擺脫貧窮悲慘的命運。而實際上馬爾美拉多夫一家才是拉斯科爾尼科夫的拯救者。當(dāng)拉斯科爾尼科夫救助重傷的馬爾梅拉多夫后,之前痛苦不堪的心靈卻因一個憐憫和救助而有了全新的感覺,心中產(chǎn)生了一種生命感和力量感,覺得自己的生命并未和那個老太婆一起死去。而索尼婭正是他最終獲得拯救的“圣母”。
       斯維德里蓋洛夫,這是一個老奸巨猾的享樂主義者,所做的每一件事情,哪怕去栽贓陷害別人,只要對他有利他就去做,而從斯維德里蓋洛夫的行事說話來推斷,他很可能年輕時和拉斯科爾尼科夫一樣,曾經(jīng)很狂熱,也很聰明博學(xué),但當(dāng)一切夢想破滅后,他所選擇的道路就是縱欲和享樂,但是當(dāng)他對漂亮女人的無限欲望在杜尼亞那里受到挫折之后(他甚至想強(qiáng)奸杜尼亞,但最后一刻放棄了),他就意識到自己的生命終歸虛無。
       盧任要娶拉斯科爾尼科夫的妹妹杜尼亞就是因為她貧窮而且美麗,所以能把她很方便收做自己的奴隸,并且還要她感激他,把他當(dāng)作恩人。
       陀氏的小說世界,揭示了一個殘酷扭曲的世界,在這個世界里面充滿著人和人之間的對峙和戰(zhàn)爭,伴隨著吵鬧和咒罵,甚至是癲狂的吶喊,無怪乎魯迅這樣的作家也說妥思妥耶夫斯基太偉大,但是只敬服,卻總不能愛。
       在《陀思妥耶夫斯基的事》一文里,魯迅說:“一讀他二十四歲時作的《窮人》,就已經(jīng)吃驚于他那暮年似的孤寂。到后來,他竟作為罪孽深重的罪人,同時也是殘酷的拷問官而出現(xiàn)了。他把小說中的男男女女,放在萬難忍受的境遇里,來試煉他們,不但剝?nèi)チ吮砻娴臐嵃祝絾柍霾卦诘紫碌淖飷?,而且還要拷問出藏在那罪惡之下的真正的潔白來。而且還不肯爽利的處死,竭力要放它們活得長久。而這陀思妥耶夫斯基,則仿佛和罪人一同苦惱,和拷問官一同高興似的。這決不是平常人做得到的事情,總而言之,就因為偉大的緣故。但我自己,卻常常想廢書不觀。”
       眼下,艱難地閱讀這本小說,正暗合了某種心理,在這種心理和生活的壓迫下,《罪與罰》刻骨銘心,這是很多年輕人無法理解的,也許有些書注定要用心才能讀得通……
      
  •     總歸是要寫陀思妥耶夫斯基的作品讀后感的,所以說讀書要慎重,如果不是特別感興趣,讀來沒什么理解上的困難,這樣的書還是少碰為妙。
      興趣,我不知道怎么度量,如果把書中的名字做個排列也算是一種樂趣的話,那也就是了。陀氏作品里的名字和他自己本人的名字一樣,實在是不得不感慨,幅員遼闊的俄羅斯民族有一個相當(dāng)長的名字和它對應(yīng)。普拉斯科維雅.巴普洛夫娜,普爾赫里雅.亞歷山大羅夫娜,阿甫陀季雅.羅曼諾夫娜,德米特里.普羅科菲依奇.符拉祖米興,但是我是碰到這個名字才崩潰的:阿爾卡奇.伊凡諾維奇.斯維德里加依洛夫,至于主角通篇都是拉斯科爾尼科夫,也就不計較了。由此對于俄國作品,對于譯者的好壞之分只有一個判定標(biāo)準(zhǔn),那就是誰把名字翻譯得巧妙,好聽又好記,誰就是專業(yè)的,書也就認(rèn)為是好的了。否則讀完一本書,我會連主人公叫什么都記不住,看短篇《白夜》和《窮人》,完全不記得名字了,但是至少《卡拉馬佐夫兄弟》里是好記的啊,卡嘉、米嘉、伊萬、阿遼沙、卡西馬長老,所以我更喜歡后者。
      對于一本書的喜好,當(dāng)然也并非就靠幾個名字難讀與否來衡量,很多時候,名字也只是一個代號而已,性格迥異的角色就足以讓人印象深刻。畢竟陀氏作品里并不存在對于個人名字賦予特定的含義,就是有,在我這樣的閱讀層面也是望塵莫及的,此刻忽然想起來《紅樓夢》里面賈政的那些幕僚,外國人肯定翻譯不過去,當(dāng)然也不存在這一層面的諷刺性了,就陀氏來說,他好像不是有必要從此下手的。由此名字翻譯就忽略了吧?
      寫觀后感,曾經(jīng)對這類問題是深惡痛疾,大概也是讀書時候語文課上多了留下來的后遺癥,任意一篇課文就拿出來讓寫讀后感,到如今,這種文體有沒有什么固定的寫法,我都沒弄清楚,好歹也沒人來評比,按照心愿,想到什么寫什么好了。
      其實很久以前,我們都從哪些地方寫的好?為什么覺得寫的好?哪些地方讓人有所觸動?諸如此類的問題著手,拼湊出來交差了事??傊痪湓捑褪菓{感覺了,按照2014對自己的要求,讀書、觀影都得有點文字思考作為軌跡,哪天我得另寫一篇我的觀后感、讀后感什么的都是怎么來的,看來又跑題遠(yuǎn)了。這篇從“為什么它是經(jīng)典”吹毛求疵開始。
      《罪與罰》和《卡拉馬佐夫兄弟》都被稱經(jīng)典,像其他經(jīng)典一樣——《戰(zhàn)爭與和平》、《童年 在人間 我的大學(xué)》、《安娜.卡列尼娜》之類,這些經(jīng)典除了在讀的時候讓我痛苦之外,簡直找不到經(jīng)典在何處?為什么會痛苦?《罪與罰》是兇手殺人之后所有心理活動,十分冗長乏味;與周圍一系列人物的心理周旋,這點只能說明陀氏擅長心理學(xué),對人物心理分析比較透徹,相對而言,這本書對宗教的論述遠(yuǎn)不及《卡》精彩,同樣他對宗教所闡述的實在是太過精彩了。他所擅長的犯罪心理學(xué),各種人物在精神層面的表現(xiàn),然后在特定人物和環(huán)境下,這些東西都好似蒙上了一層不透明的面紗,我怎么也揭不開,所以這難道就是經(jīng)典的面紗?
      不知為何為經(jīng)典?不知為什么寫一個殺人事件能寫40多萬字的小說?其中一半在描寫主人公的思想活動,很多時候這種心理獨白幾乎沒有變化,只是在反復(fù),重復(fù),像一架天平的兩段,總是左右搖擺,描寫了大半本書,到后來稍微有點進(jìn)展了,到新的一級層面上再次左右搖擺,由此我?guī)缀跸氚淹邮瞎跒橐庾R流的先驅(qū),同樣是思維活動,同樣是特定場景,同樣對周遭一切事物的刻畫和評價幾乎融為一體,這一點是我讀普魯斯特得出來的意識流的概念,沒去做一番探究就下此定論是不對的。
      兇殺案幾乎被設(shè)置得幾乎沒有破綻,依靠特定時代的破案技術(shù)幾乎是找不到線索的,只有人性才能給上帝一個答案。這一點,我更愿意相信是陀氏本身對于宗教的皈依,而不是在我們文化背景下的良心覺醒之類。這里再插一次題外話,所謂法律是什么,是文明進(jìn)化到一定程度的產(chǎn)物,隨便列舉幾本書,里面對于仇殺、兇殺、暗殺、賜死之類根本不是問題,一直沒讀完的《東周列國志》,每一回都要死那么幾個人吧,各種死法。越往前看,那真是越發(fā)野蠻,雖然實際情況可能沒那么恐怖,但我還是認(rèn)為中文里“有仇報仇,有冤報冤:、”一命抵一命“不是沒有根據(jù)的,
      主人公以拿破侖為楷模,如果是為了成就一番事業(yè)攫取別人的生命是沒必要背負(fù)責(zé)任的,這就是成王敗寇的分水嶺。由此也可以得出陀氏是有著不流血的和平主義革命傾向的,這也是他的情結(jié)。
      我好困,好累,為什么這么多廢話?一開始寫,怎么有這么多亂七八糟的思緒跑出來呢?我不想寫這么多。
      
  •     之前沒有接觸過任何關(guān)于陀氏的內(nèi)容,只是在文學(xué)課本上,以及木心的《文學(xué)回憶錄》里面,看到不同的人對陀氏的無限的推崇和贊美。之后有機(jī)會讀到庫切的小說《彼得堡的大師》,對故事和內(nèi)容完全不得要領(lǐng)??醋g者強(qiáng)烈推薦了解陀氏和讀過陀氏作品后再讀此書,于是才搬來了陀氏原著《罪與罰》來看。同時查閱了陀氏的生平、妻子孩子的故事,以及19世紀(jì)60年代他在寫作時候的痛苦與窘迫,回來再對照回想一下前幾部看到的作品,才能略微了解這前后的故事。
      
      彼得堡是陀氏最后葬在的地方,也是《罪與罰》發(fā)生的地方。陀氏在西伯利亞認(rèn)識了妻子安娜,索尼婭跟著羅佳流放到西伯利亞做苦力。彼得堡的大師尋找兒子的遺物與故事,卻卷入無政府主義者的陰謀,有如羅佳殺人后與彼得堡偵查員的來回拉鋸。
      
      那是一個瘋狂的年代,無政府主義橫行,空想社會主義泛濫,俄國農(nóng)奴在60年代被解放,可是蕓蕓眾生悲慘的生活依然在繼續(xù)。人們信仰上帝,可是上帝不曾眷顧。社會達(dá)爾文的馬爾薩斯們,企圖用殘酷的拋棄和血的代價,讓精英們樂得其所。酒神巴克斯和超人的青年們,想用個人去改變這世界的一切,去像偉人、想拿破侖一樣創(chuàng)造一個完全新的社會秩序,到頭來證明不過是一場鬧劇,跳蚤和偉人,他不過是前者。
      
      陀氏的作品和之前讀過大量的以故事劇情見長的經(jīng)典作品,以及浪漫主義作品不同,所謂“復(fù)調(diào)”式的方法,將不同的世界觀矛盾地展現(xiàn)在人的面前,而不加任何評價。你可以看到幾個不同的角色在書中精彩的展現(xiàn)個人的信念與信仰,互相或排斥或斗爭,故事與劇情并未由于某種人物的命運而發(fā)生偏轉(zhuǎn),它只是在那里。猶如彼得堡的廣場、石橋、公寓和警察局一樣,人去人來,它依然在那里。
      
      習(xí)慣了“塑造人物-編寫故事-引出沖突-解決沖突”似的小說模式,再看陀氏的作品,感覺非常地不習(xí)慣。再加上主人公長期病態(tài)地心理模式,不但摧殘著書中的其他人,更同時摧殘著讀者。期間有一種壓抑和陰暗的感覺,而且這種感覺此起彼伏,仿佛永遠(yuǎn)不會結(jié)束似的。期間偶爾,陀氏可能會帶來那么兩朵有著浪漫主義味道的小花,但是都轉(zhuǎn)瞬即逝,又回到了那種陰暗與痛苦之中。這種痛苦不但是書中人物關(guān)于信仰與世界觀的痛苦,仿佛更來自于陀氏寫作時候的狀態(tài),猶如梵高在困苦中作畫,舒伯特在饑餓中作曲。
      
      讀《罪與罰》的時候,我甚至有那么一個時刻想到了《悲慘世界》,相似的社會變革背景與主人公的痛苦、救贖,對善良與美的追求……但是浪漫主義與現(xiàn)實主義的巨大差距,以及意識形態(tài)層面的年代的差異,讓人看來簡直是不同的世界了。
      
      之前有那么一個時期,我深愛古典時期的音樂,亨德爾、巴赫、斯卡萊蒂、維瓦爾第讓人流連忘返;但是發(fā)現(xiàn)浪漫主義的貝多芬、肖邦、舒伯特讓人進(jìn)一步走如人心;到了后來的古斯塔夫馬勒、拉赫曼尼諾夫,已經(jīng)聽得很吃力了,感覺有太多的東西深深埋在音樂下面。 那么現(xiàn)在看來,文學(xué)更是如此了:作為“俄羅斯文學(xué)深度”的陀氏的作品,僅僅作為一本小說來看是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的了,能夠感覺到有更多深層次的內(nèi)容需要來挖掘。
  •     這是一部充滿了復(fù)雜纖細(xì)的心理描寫的小說,主人公一度被認(rèn)為患有某種精神疾病,主人公的母親也算是死于精神疾病,幾乎故事里每個人都帶點兒神經(jīng)兮兮,名字更是長得讓人發(fā)神經(jīng)。
      
      陀思妥耶夫斯基提出了個很好的論題,不過他自己也沒得出個像樣的答案,最后鉆回福音書,那是Jesus Christ的體系,不是斯基先生自己的。
      
      錢能解決的問題都不是問題。這是我經(jīng)常聽到也信奉的一種理念,我也得承認(rèn),我沒有錢,卻也沒真正為錢苦惱過。前一段有人借習(xí)大大吃包子寫人生活的如此不同,里面某女友被迫分手時跪哭的臺詞居然不是“天呀你錯堪賢愚妄為天”,更不是“在天愿為比翼鳥”,而是“我認(rèn)識他以前一共也沒吃過幾次肉,和他在一起后每頓都有肉”。
      
      你說這是真的嗎?
      
      現(xiàn)實生活的貧困,加上性格里夢幻激動的成分,主人公犯下了殺人的罪行。從企圖逃脫懲罰到主動自首,心理的劇烈震蕩伴隨著周身人事的起伏,展現(xiàn)了一幅詭異的俄羅斯苦窮眾生相。
      
      我不由得想到魯迅,可憐之人必有可恨之處,主人公的境遇多一半是自找的,特別是對比他那個朋友兼妹夫的踏實堅毅,性格缺陷是主人公一步步走上自焚路的主因。哀其不幸,怒其不爭。最后拋出一個帶點兒自我犧牲韻味的宗教譬喻加上愛情??嗯??
      
      我想到了王小波《白銀時代》結(jié)尾處也是小舅舅和小舅媽流放西伯利亞,當(dāng)然小舅媽是看守有無奈,更多算暴力美學(xué)吧。我想,努力的人過好的生活,所有人都過著正常的生活,這才是人的世界。弱肉強(qiáng)食,那是動物世界。人都想過上潔凈健康有成就的生活,但人是生而不平等的,拋開國籍家庭等等,天資性別就已不同。即使專業(yè)乞討月入2萬,我想也該有更多人會選擇月薪8千的正常工作吧?那些選擇了特殊職業(yè)的人,該是沒有其他的選擇,而不是為了更多的收入吧???
      
      放假前一次上了早課回家,地鐵上占位不好,不幸被一抱小孩兒的婦女圍堵,就站在我面前唱啊說啊沒處躲沒處藏的,不尷不尬得往書包外口袋里掏,應(yīng)該有幾塊零錢的。掏啊掏,掏了半天,一枚硬幣都沒有,就倆棒棒糖。硬著頭皮往婦女的袋子扔了進(jìn)去,都等半天了!那女人轉(zhuǎn)瞬間的眼神是驚訝是無奈,我也說不出來,反正她往前第一個車門就到站下車了,可能是想這車廂里人太窮,別浪費時間?
      
  •      譯作文字的流暢精準(zhǔn)先不用說,單就這一套書所傳達(dá)的思想就夠很多人引起共鳴,《卡拉馬佐夫兄弟》中的伊凡說上帝這么圣潔的思想不應(yīng)該是獸性的人類可以創(chuàng)造出來的,其他作家也有過類似這樣的敘述。
       人類的高貴性和獸性在這套作品中都有體現(xiàn),《罪與罰》更是陀思妥耶夫斯基的一部最深刻最富于現(xiàn)實意義的作品。他以犀利的筆觸無情地剖析那個時代俄國的社會現(xiàn)實,深入地觸及社會底層的各個角落的人群百態(tài),直到現(xiàn)在也具有現(xiàn)實意義。真不愧作品問世以來,人們一直這么喜歡陀氏的書。
  •     故事的主干是一個人在環(huán)境和自己的想法的主導(dǎo)下犯罪,然后回到環(huán)境中,被拷問自己的想法,見證了另一個家庭和另一個生命的苦難,最后自首。
      
      罪與罰是人類最隱秘最基礎(chǔ)的一個主題。
      
      故事異常豐滿,幾個人物就刻畫出了底層社會的人民生存狀態(tài)。
      
      情節(jié)網(wǎng)狀鋪開,配角的絕望和爆發(fā)極具張力(索尼婭的繼母和男主角的妹妹)。這些和男主角發(fā)生了關(guān)系,并且圍繞著男主角。
      
      男主角本身具有一種光芒。他說拿破侖在這樣壓抑的環(huán)境中會如何選擇。當(dāng)一種強(qiáng)大的生命自覺和力量被現(xiàn)實壓抑,無處發(fā)泄,就會使用這樣不堪而又悲劇的手段,這首先是一個生命的悲劇。一個人的才華和能量扭曲,夭折了。社會中有多少人每天都在被“夭折”,有多少人用一生去完成一場“扭曲”?當(dāng)鋪老板娘是壓抑的現(xiàn)實也是一根導(dǎo)火線,而他本身的才華,能量和激進(jìn)的思想是一種畸形而又可貴的力量。
      
      黑白,聲音,配樂,都太經(jīng)典。藝術(shù)是一場提純,一個特設(shè),容許變形,歡迎變形。在一個密閉的詭異的空間里,讀者和主人公合體,一起訪談一場心靈事件??此颇嗌尘阆碌淖髌芬惨欢ㄓ衅涮囟ǖ念伾椭餍墓恰?/li>
  •     毛姆在讀書隨筆里評論陀氏不是一個天才小說家,他講故事的能力只算一般。當(dāng)然是這樣,因為陀氏把十之八九的筆墨都用于心理獨白。所以尼采才說“我從他那里獲得了最有價值的心理學(xué)資料”。不過這本書,陀氏把整個劇情安排的還是比較緊湊,劇情+劇情之間精彩的內(nèi)心獨白,讓可讀性比卡馬拉佐夫兄弟強(qiáng)了很多。整本書給我印象最深是“斯維里加洛夫”-杜尼婭的雇主。這是怎樣一個人物??!矛盾在他身上表現(xiàn)的淋漓盡致:他服從于自己的妻子若干年卻最終害死了她,他好色意圖強(qiáng)奸杜尼婭卻在對杜尼婭的愛面前卑微懦弱,他“隨時都可以做出一份迷人的樣子”欺騙大家但最終用無限的慷慨幫助了杜尼婭,索菲亞和自己的未婚妻,他可以背地里無恥的攻擊拉祖米欣卻很放心將杜尼婭以及未婚妻的錢財托付于他。
      每一個自然人都是一個矛盾體,當(dāng)愛一個人的時候或許僅僅因為害羞而同時恨他,當(dāng)無私給予人幫助的時候或許又深切渴望對方的感激與認(rèn)可。
      只是,能把一個矛盾的人用一本書淋漓盡致的刻畫出來,陀氏的確是天才的。
  •     一個準(zhǔn)備殺人和殺了人之后的青年的心理歷程,迷惘、過段、憐憫、嘲弄、自我救贖。。。
      罪,原罪。人性的罪孽,通過一個人的內(nèi)心感受的深刻描繪,看到的是世間的罪惡,不公,不妥;
      罰,任何懲罰都不如內(nèi)心對自己的審判,自己對自己的懲罰,不管他殺死的那個典當(dāng)?shù)睦咸糯砹耸裁?,又或者她的妹妹代表了什么,他殺了她和她的妹妹,并且巧妙的躲過了審查,最終卻不能經(jīng)受內(nèi)心對自己的不斷拷問,最后自首,將自己的罪用繁重的體力勞動中的汗水雨水來洗滌。
  •     一百多年前,患有抑郁癥和不定期爆發(fā)的狂躁癥的陀思妥耶夫斯基在他的青年時代,試圖通過一種對罪惡的特殊設(shè)置來解答歷史如何呈現(xiàn)出罪惡的一面,以及如何在這種罪惡中求解的問題,這便成為了這部經(jīng)典的作品《罪與罰》。我不知道現(xiàn)代的人們?nèi)绾稳ダ斫馕膶W(xué)或與文學(xué)相關(guān)的個體存在的瘋癲,也許我們合該在這么一個無罪也無解的時代接受懲罰,那懲罰便是,未來世界的人們將懷疑我們的時代是真正的索多瑪(但其實不是如此,我們深埋著許多美妙的追求和幻想,只是缺少哲思,這種對哲思的缺乏使得一方面更加貼近生活真實的罪惡,另一方面,卻遠(yuǎn)離了對這種罪惡的真實性的探索)……
      小說的故事無需贅述,而所有的謀殺與內(nèi)心掙扎的核心在于:一個拿破侖似的人物有無權(quán)利去以個人道德的名義主持公正?這內(nèi)核在于:康德認(rèn)為的人的絕對的理性與道德準(zhǔn)則是否存在?殺人與自殺是對世界實行權(quán)利還是對這種無主的權(quán)利的侵犯(因為這種權(quán)利如果存在,如果涉及人的存在的責(zé)任,那么它一定是普遍的,而非個體化的——從這個意義上說,并不是說我們擁不擁有自己的殺人權(quán)或自殺權(quán),而是說,我們的行動,殺人或自殺是不是對這種堅定的,屬于每個人的不可分割的權(quán)利的侵犯)?這是矛盾的中心,任何人,當(dāng)他以哲學(xué)思辨的理性去探索這個問題時,都可能會認(rèn)為接近了這個問題,便有了不同于常人的權(quán)利,駝翁在行文中似乎將它認(rèn)為為生活本身與思辨哲學(xué)的分裂,也許這不僅僅是這一層面的分裂。
      駝翁給這個殺了人的大學(xué)生拉斯科尼科夫的最終解釋是:生活與信仰的拯救。生活與信仰,他一次次地用詭辯法來證明拿破侖有這樣的殺人權(quán),因為他的生活是不同于常人的生活,是被分化為“普通人”與“天才”的兩種人種中較高級者的生活,因此,法律將不設(shè)定給他們。在這種詭辯法中,我們看到主人公的矛盾主要在于,自己對罪惡的懺悔說明了什么,說明了自己并非“天才”而去做了“天才”的事,行使了“天才”的權(quán)利,這種內(nèi)心的矛盾卻使得主人公的詭辯成為了堅不可摧的哲學(xué)信仰。他不信上帝,是無神論者,相信革命者理念,也便是相信以惡制惡(駝翁在最后的作品中逐漸地與別林斯基、車爾尼雪夫斯基們產(chǎn)生了不可妥協(xié)的矛盾關(guān)鍵在此,作為一個貴族知識分子,一個擁有改良信念和崇高宗教信仰的作家,他是無論如何相信人性的善的光芒的,而民粹派們則更看重更為現(xiàn)實與實效性的實驗,即使這種實驗要以血為代價)。在那個時代,這種時髦的思想自然會成為激發(fā)革命的助燃劑,而革命的行為卻不在于,你殺死的是沙皇(民粹派們信仰沙皇,這是長久流傳的宗教思想導(dǎo)致的嗎?)還是一只虱子,可以說,拉斯科尼科夫的行動實在是一次革命。
      而上述這種思辨無疑使罪的解答變得非常困難,我們將會建立法律與道德來指控個人,但如果我們的指控將面對整個文明史呢?如果我們的指控將證明,人類的進(jìn)步只不過是無數(shù)次這樣的謀殺構(gòu)成的陷阱,是對最簡潔的信條的挑戰(zhàn)呢?如果這種指控在無神論和唯物主義的圈套下成為了一種物質(zhì)進(jìn)步的必需品呢,成為了原始資本積累的借口呢?這么美妙的謊言你如何拒絕,如何分辨,人的判斷力能夠從我們的歷史中尋找到公正的善惡標(biāo)準(zhǔn)嗎?一個有思想的人能不為此而恐懼嗎?
      在駝翁幾乎所有的故事中,都充滿著這種讓人難以擺脫的癲狂與心靈苦難,許多人不愛讀俄國的作品,尤其是黃金時代作家們的作品,《罪與罰》這部作品洋洋灑灑四十萬字,卻只寫了發(fā)生在幾天中的痛苦與磨難。故事情節(jié)之巧妙,心靈描寫之細(xì)膩是當(dāng)代作家們無法比擬的,甚至是那些沒有信仰的作家們不敢去觸碰的,這樣的寫作也彰顯著一種力量,那種力量便是永恒的對人性良知的探尋。在上述幾乎無解的哲學(xué)思辨中,駝翁是通過什么走出這人間的樊籠呢?在故事的中間部分,在駝翁精心設(shè)計的一次哲學(xué)談話中,《罪與罰》的中心思想展現(xiàn)出來(我看到這句話幾乎流淚,我在等待駝翁給人們一個堅定的信號):對于一個有良知的人,他的罪的罰或者是解,便是他本心中良知的不安,這種不安與人間的一切懲罰相比,都更加沉重和可怕。
      整部作品中,只有這一句話是對于“罰”的闡釋,而這句話是多么充滿激情,會使多少敏銳的人看到那黑暗之中最細(xì)微的光明呢?拉斯科尼科夫的整個瘋癲的行動也最終在這句話中受到質(zhì)疑:他的革命主義的謀殺對真實的生活有多少意義?這種意義相比于心靈的坦誠和平安來說,價值幾何?這句話還可以去質(zhì)問多少人的生活,去質(zhì)問多少歷史的黑暗?也許有人還會用不同的思想來解讀這句話:什么是良知的懲罰,消除了這種良知的懲罰是為了什么?難道僅僅是為了使自己能夠心存安寧?使自己不背負(fù)罪惡嗎?不!絕對不是這樣,個人心靈的安寧有多么重大的價值?難道通過思辨,通過對人類前景的美好心愿來解釋暴力不必獲得這種安寧更有說服力嗎?一個人如果用自己心靈的犧牲來換取更多人的幸福不更好嗎?這不是更大的受難嗎?
      這或者是更好的說法:讓我下地獄,我不下地獄,人類將不會美好,既然入地獄是為了多數(shù)的幸福,那么這個地獄便不是罪惡,而是光榮的犧牲。但是真正的哲學(xué)權(quán)衡在于:什么才是功利主義的極限?駝翁最終引向的將是這樣的一個提問,什么才是最重要的犧牲。它不僅在于拉斯科尼科夫不是建設(shè)人類未來的愿景是建立在對他人權(quán)益的剝奪上的(即使這種權(quán)益也是建立在非人性的榨取上的,是反道德的),而更重要的是,良心與公正將如何建立關(guān)系?是通過暴力、強(qiáng)權(quán)、消滅、清洗來建立,還是通過感化、教育、原諒、尊重、憐憫和負(fù)罪、犧牲(這種犧牲與上文的犧牲是完全不同的,這是無條件的犧牲,是通過忍受來使沖動消除的犧牲,這種犧牲是笨拙的,也許很長時間是無效的)來建立?這是兩種方法論,決定兩種不同的未來,當(dāng)我們拋棄功利主義的思想,這種質(zhì)問才會清晰!
      而最終,駝翁的解答是這樣的:受罪的、受良心懲罰的、懷疑自己因為心太軟而不能稱為“天才”的拉斯科尼科夫,最終沒有為多數(shù)人的未來而犧牲良心的安寧,他自首了(而對這最終的自首起到至關(guān)重要的催化劑作用的則是一個犬儒主義者的自殺,他永生沒有明白,卻勇敢到與這個可悲的黑暗世界進(jìn)行決裂)。但是這個自首者卻并不認(rèn)罪,并不認(rèn)為他的殺害與革命是不公正的。而杜妮亞,那個好姑娘,那個同樣感受負(fù)罪的姑娘,卻隨他去了遙遠(yuǎn)的西伯利亞流放地 ,她用自己未來一生的時光來感化他,通過自己的憐憫,當(dāng)然,更重要的是那種非功利的人類之愛來教育他——愛是多么美好的東西,難道人們說起愛的時候不該哭泣嗎?——她長久地與他相伴,經(jīng)歷了母親的死亡,也經(jīng)歷了更多的人性,排斥、對抗和感激,這便是生活!而最終,當(dāng)拉斯科尼科夫跪倒在她面前痛哭流涕的時候,他進(jìn)入了愛的世界,也便是第二種方法論所反映的世界觀——這個世界是可以變得美好的,不是通過暴力,不是通過革命,而是通過愛!
      最后這一部分的描寫是簡單的,因為這是一個極其簡單的事實,這是最為簡單的解答——愛。駝翁解答了他提出的罪!當(dāng)我讀完這部作品,我徹夜難眠,我的心情是激動的,那種激動就像是我在寫作這部作品,我坐在他——一個偉大的信者,一個對于美癡迷到瘋癲的作家,一個在《卡拉馬佐夫兄弟》中宣稱:即使最終證實真理與基督毫不相干,他也會堅信基督而不是相信真理的作家——面前。那穿越了時光的遙不可及的沙荒時代造就這樣的信仰,而我們的時代難道就造就荒誕的唯物主義嗎?我仿佛看到陀思妥耶夫斯基在黑夜中睜大眼睛,像是康德一樣帶領(lǐng)我仰望群星,那是種什么樣的力量?在一個個人存在中擁有這樣的力量,難道他沒有權(quán)利去對歷史上的統(tǒng)治者和王侯將相們進(jìn)行指責(zé)嗎?難道他沒有權(quán)利去向那些閃耀在人類社會食物鏈頂端的人們進(jìn)行挑戰(zhàn)甚至是嘲笑嗎?他有!他有權(quán)去做正確的事!這便是解答,這便是以基督之名而宣告的美,美將拯救世界!
      
      
      
       蕭蕭樹
       2013年11月8日 于欲靜宅
  •      第一次看陀思妥耶夫斯基的書,俄國人的名字看著有點頭疼,表述方式開始也不大適應(yīng)。后來看著看著才體會到小說刻畫的細(xì)膩真實,尤其是心里獨白的描寫,乍一看顛三倒四,轉(zhuǎn)念一想自己很多時候就是這樣困惑掙扎,剛決定做什么事,又覺不妥,翻來覆去的變化想法,畏首畏尾,患得患失。入木三分的作品大概總是這樣,能讓人在書中人物身上看到自己的影子。
      
       主人公拉斯科利尼科夫?qū)σ粋€放高利貸的老太太痛下殺手,又順手做掉了她回來的不是時候的妹妹。但除了這次謀殺之外,他都表現(xiàn)的無比的善良而富有同情心。而又極具諷刺的是,殺人后搶來的物品和錢,又分文未動的被他藏在石頭底下。他沒從這宗謀殺中獲得任何利益,反而搞得自己風(fēng)聲鶴唳,精神瀕臨崩潰。看的時候一度覺得,他這人真是糾結(jié)擰巴的要命。但現(xiàn)象背后總有促成它的原因,主人公為什么一定要去殺害那個放高利貸的人呢?
      
       是因為經(jīng)濟(jì)上的困窘么?他確實很窮,衣衫襤褸,生活艱難。家里艱難的供應(yīng)著他在彼得堡的生活,他也急于改變現(xiàn)狀。但隨著進(jìn)一步的閱讀可以發(fā)現(xiàn),促成謀殺的還有更深層的原因。不能說主人公的貧困和他殺人沒有任何關(guān)系,但我更愿意把他經(jīng)濟(jì)上的艱難,看作是他給自己找的一種借口,是導(dǎo)火索。這點可從波爾菲里與他的第一次談話中初見端倪。波爾菲里把話題引到他發(fā)表的一篇論文上,主人公承認(rèn)他把人分為兩類:一類是低級的,僅僅是一種繁殖同類的材料;另一類是名副其實的人,也就是有天賦,能在社會上發(fā)表新見解的人。前一類人循規(guī)蹈矩,馴服聽話,也樂于聽話,是當(dāng)代的主人。第二類人是破壞者,或者傾向于違法與破壞,推動世界向前發(fā)展,是未來的主人。他們絕大多數(shù)在各自的聲明中要求為了更好的未來,破壞現(xiàn)有的東西。而這類人是有權(quán)根據(jù)自己的思想,能力和志向,進(jìn)行一定程度的犯罪的。
      
       拉斯科里尼科夫提供了一種超越現(xiàn)世法律道德的視角,從歷史的角度對人進(jìn)行分類。他十分喜歡援引拿破侖的事跡,認(rèn)為超凡的人定會破壞世俗禮法,他們造成的犯罪與破壞,奠定了偉大事業(yè)的基石。在當(dāng)時的萬馬齊喑的社會中,斯維德里蓋洛夫甚至彼得洛維奇這種人渣,都能躋身社會上層。大概主人公頗有些“時無英雄,使豎子成名” 之感。而對自身又缺乏清醒的認(rèn)識,正如他后來意識到的,如果他真是拿破侖那樣的人物,也許就不會老是懷疑自問,究竟自己是不是有推動歷史的宿命。由此可見,殺死那個在他看來渺小如老鼠的人,可以理解為他想證明自己,對偉大英雄向往的一種表現(xiàn)。
      
       而最終主人公自首在西伯利亞服刑,生活取代了雄辯,熄滅了英雄主義的幻想,將思想和感情逐漸轉(zhuǎn)向一直伴隨守護(hù)他的索尼婭。不過正如作者所說,這可以構(gòu)成一部新小說的題材,——不過我們現(xiàn)在的這部小說已經(jīng)結(jié)束了。
  •       如果我在拉斯科爾尼科夫的處境下,我會如何抉擇?我是否也是會毅然決然不跟一切人來往,好比烏龜縮入自己的龜殼。我覺得我現(xiàn)在也是這樣縮在我的龜殼里,不想和任何人交往。
        去面試ms時候,抱著很強(qiáng)的信念覺得我是可以的,但是最后還是失敗了。失敗了,還是找若干人發(fā)了牢騷抱怨我的失敗。我知道那都沒有用,但是我還是忍不住哭泣,難過。應(yīng)該做的是收拾行裝,繼續(xù)努力。和拉斯科爾尼科夫一樣在路上漫無目的的晃悠,看看來往尖叫的車輛,海浪打著石頭,路人來來往往。不知道我前途在何方。處境顯然沒有拉斯科爾尼科夫悲慘,但我還是難以承受。和別人扯淡說我掛了后,我覺得安慰的話語也都是重復(fù)老套的,道理我都是知道的,但是我還是難以接受。如果我殺了人,和母親、妹妹說我殺人了,我怎么辦,別人首先會震驚,然后勸你自首,應(yīng)該做的事也就是那些事,都明白,但是心里的糾結(jié)過程又有誰能真正了解呢。所以喜歡這本書的最重要的原因是,把拉斯科爾尼科夫病態(tài)快要發(fā)瘋的心理狀態(tài)描寫的實在太好了!
        完全把所有所思所想埋葬在心里,會離崩潰的方向越來越近,所以拉斯科爾尼科夫需要向索尼雅傾訴他的痛苦。索尼雅能做的只能是默默傾聽,最偉大的還是拉斯科爾尼科夫流放到西伯利亞,她一路跟隨陪伴。但是雖然這樣,拉斯科爾尼科夫在監(jiān)獄中所受的苦還是需要照常承受的,但是有了個精神安慰還是容易前進(jìn)很多。但是我總是會覺得所有安慰人的話語都是廢話,所以我選擇了寧愿別人都不要鳥我,我也盡量不想找人吐槽。拉斯科爾尼科夫會和母親妹妹那么大發(fā)脾氣,那么絕情,但是親人還是會一直在那里陪伴著他。但是我對朋友同學(xué)的冷漠一定會導(dǎo)致我離人群越來越遠(yuǎn),在別人需要我的時候我覺得你說的那些糾結(jié)的事情不都是些廢話啊,在我需要別人的時候我也覺得我所說的都是廢話,所以就不好意思找別人了。循環(huán)往復(fù),導(dǎo)致了自閉傾向更加嚴(yán)重。龜殼里越鉆越深,惡性循環(huán)。我不知道我的人生到底會怎么樣,越來越不想和人交往,越來越覺得我所說的一切都是廢話,但是真的覺得人生好多都是由廢話組成的。人生不容易混,需要不時吐槽下說很多廢話。沒有廢話,那到底什么是值得追求的意義呢?顯然沒有意義是可以被所有都承認(rèn)的。家庭可以提供精神的港灣,說著那些廢話可能沒有太大的實質(zhì)意義,只是讓你吐槽下,路還是需要自己前行。
        最同情書中的各個女性,面對不幸時候她們是如此無助、渺小。普爾赫里雅,拉斯科爾尼科夫的母親,能怎么幫到兒子完成學(xué)業(yè)呢。雖然本身是如此高貴,有氣質(zhì)的,但是也是只能給別人洗洗衣服,裁縫來增加家用。杜尼雅最后還是依靠著拉祖米爾。如果杜尼雅沒有外貌,沒有讓人一見傾心,那她命運一定會更加悲慘。知識女性的出路主要也就教師。所以我應(yīng)該慶幸我生活在這個時代,但是我還是沒有那么樂觀,一個打擊就可以把我打毀。在很惡劣的環(huán)境下,人可以生活。在沒那么悲慘的環(huán)境下,人也可以毀滅。
        索尼雅的繼母卡杰琳娜最后以發(fā)瘋告終。家庭關(guān)系如此冷漠,就因為女兒私奔就老死不相往來。如果卡杰琳娜沒有私奔的勇氣,最后她也許會嫁給一個很庸俗的門當(dāng)戶對的子弟。私奔后,被現(xiàn)實的殘酷折磨得尊嚴(yán)都沒有,以發(fā)瘋結(jié)尾。她到底可以如何抉擇,任何那個時代的女性如何抉擇,貧苦人民如此抉擇。
        拉斯科爾尼科夫真的很善良,當(dāng)只有二十五盧布的時候,看到索尼雅父親把車撞了,把所有錢給他們置辦葬禮。雖然他也知道那是他母親好不容易節(jié)省下來的錢。如果是我,我一定會找工作理由只是當(dāng)個旁觀者,我就是一個那么狹隘自私的吝嗇鬼。還有其余各種拉斯科爾尼科夫施舍的例子,無比佩服他的慷慨大方。施舍招任何借口維持小氣狀態(tài)都是那么相形見絀。我能做到何種程度呢。想到了沒有任何借口,是的,我們總是為自己的失敗,小氣,懦弱找借口,還總是努力把理由想的冠冕堂皇,只是為了去否認(rèn)自我的慳吝。不斷找各種借口,我們在成為自己討厭人的路上越走越遠(yuǎn)。
        拉祖米興對拉斯科爾尼科夫真好。有幾個朋友能如此無私付出??傊?,最近我是越來越自私,同學(xué)抱怨的時候我真的漸漸有點趨向無動于衷,越來越冷漠。我也鄙視這樣的我的狹隘。拉斯科爾尼科夫不斷對拉祖米興發(fā)脾氣,趕他走,但是拉祖米興仍舊那么無私照顧拉斯科爾尼科夫。我呢,我對朋友能付出到什么程度??偸欠裾J(rèn)那么多事物的意義,覺得再否認(rèn)下去我真的會更加否認(rèn)人生的態(tài)度,更加覺得人生是那么虛無,到了那種程度,我會何去何從,在人生旅程上我去追求什么。
        這不是一個知識分子的時代,這是個人無法掌握自己命運的悲慘的時代。但是,就是在那樣的時代,還是必須奮勇前進(jìn)。自我了斷其實是最簡單的一種方式,困難的是你在這個悲慘的時代中為自己的命運拼搏,努力嘗試去改變命運,也讓家人的命運變得更好。對于不公平,用奮斗去反抗,不公平不斷發(fā)生,不斷反抗,雖然那么多次的反抗也不一定讓結(jié)局美好,但是馬上自我了斷才是最懦弱的表現(xiàn)。所以索尼雅的抉擇很讓人佩服,父親叫她去賣淫,那么喪失尊嚴(yán)、侮辱人格的事情她也接受了,只是為了讓家里人有飯吃。自己可以搬出來承受一起鄙夷,也不會就輕生什么都不管。后來也是,拉斯科爾尼科夫被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,在監(jiān)獄當(dāng)裁縫洗衣服陪伴拉斯科爾尼科夫,如果是懦弱的我,我想我不會讓自己和一個殺人犯捆綁在一起。我也會逃避家庭的責(zé)任,到最后,還有什么意義是值得我去肯定的。拋棄別人的我一定會被所有熱所拋棄,然后我就沒有任何未來和前途。我就會自我了斷。我的一生就這樣宣告結(jié)束了。還是需要承擔(dān)責(zé)任照顧別人,互相依賴。否定一切然后就自我毀滅了。悲劇的結(jié)局,這就是所謂的家庭,愛情,責(zé)任的意義吧。人生的意義可以是只管自己努力追求事業(yè),假如那么認(rèn)可事業(yè)的價值,但是家庭,友誼還是那么重要,假如你可以活的沒有家庭等,能忍受那種孤獨,只為了想要的事業(yè),成果。畢竟每個人有不同的意義。但是我做不到。但我又害怕束縛,會有那么多的廢話,所以這就是我的悲劇,沒有樹立起強(qiáng)烈的興趣觀,對于親情、愛情等又覺得都是廢話,所以越發(fā)覺得人生是如此虛無,不知道我所前進(jìn)的方向。應(yīng)該不會像拉斯科爾尼科夫那么悲觀的,努力前進(jìn)著。
  •   本我自我超我正是解讀本書主人公——拉斯科爾尼科夫的心理結(jié)構(gòu)的一把鑰匙,更是了解小說眾多人物的關(guān)捩
  •   我也讀過《罪與罰》,難以從精神分析的角度做出恰當(dāng)?shù)慕庾x。這種解讀還是很有意味的……眼下,艱難地閱讀這本小說,正暗合了某種心理,在這種心理和生活的壓迫下,《罪與罰》刻骨銘心,這是很多年輕人無法理解的,也許有些書注定要用心才能讀得通……
  •   書里書外的人生,讓人感嘆的罪與罰,罪與罰也是人類救贖的重大主題。每個人看都有不同的看法和觀點。一千個讀者心中有一千個哈默雷特
  •   托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基同樣偉大,陀思妥耶夫斯基貴在小說反映的深度上,特別是心理的搏斗,中國作家七月派秉承這一風(fēng)格,路翎的《饑餓的白素娥》等作品可以一起讀
  •   這不能不使我們想起尼采的藝術(shù)觀來,尼采借用日神阿波羅和酒神狄奧尼索斯來說明藝術(shù)的起源、本質(zhì)、作用以及和人生關(guān)系的兩個象征。尼采認(rèn)為,人的日神沖動和酒神沖動是兩種非理性藝術(shù)沖動,它們的產(chǎn)生是由于希臘人看清人生的悲劇性質(zhì)而萌發(fā)的藝術(shù)沖動,其目的是為了拯救人生。在尼采看來,日神和酒神沖動是一種“驅(qū)向幻覺之迫力”、“驅(qū)向放縱之迫力”②。而日神和酒神沖動可以說互為表里、互為內(nèi)外。日神沖動擁抱的是美的外觀,究其實是人的一種幻覺;酒神沖動的要義是解除個體存在,復(fù)歸原始自然的體驗,在沉醉中狂歡、沖破一切障礙和壓抑,忘情個體和世俗的羈絆,重新與自然合一。
  •   這本外國小說是我最喜歡的一本外國小說。師兄的文學(xué)評論既有理論上的高屋建瓴,又有內(nèi)容上的感性梳理,嚴(yán)肅的文字之下不忘活潑的情感流露,真真是好,頂一個
  •   尼采認(rèn)為,人的日神沖動和酒神沖動是兩種非理性藝術(shù)沖動,它們的產(chǎn)生是由于希臘人看清人生的悲劇性質(zhì)而萌發(fā)的藝術(shù)沖動,其目的是為了拯救人生。在尼采看來,日神和酒神沖動是一種“驅(qū)向幻覺之迫力”、“驅(qū)向放縱之迫力”②。而日神和酒神沖動可以說互為表里、互為內(nèi)外。日神沖動擁抱的是美的外觀,究其實是人的一種幻覺;酒神沖動的要義是解除個體存在,復(fù)歸原始自然的體驗,在沉醉中狂歡、沖破一
  •   本我遵守的快樂原則,這是拉斯科尼科夫犯罪時的狀態(tài)、自我遵循的是現(xiàn)實原則,現(xiàn)實社會對于拉斯科尼科夫來說是極端壓抑的、超我正是做為受過教育的拉斯科尼科夫來說的,是理想的狀態(tài)。
  •   贊,這個解讀我覺得很到位,謝謝lz,有共鳴之感。
  •   同意樓主自我本我超我的解讀,也為拉斯科爾尼科夫最終從索尼雅身上尋找到愛情作為救贖做出了最合理的解釋!
  •   給你32個贊!
  •   @老朱 謝謝親友團(tuán)的支持!哈哈~
  •   文筆很雋永,很久沒有這么細(xì)致的文章了。
  •   見笑見笑啊~說得都不好意思了 :)
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7