白色上的白色

出版時(shí)間:2012-6  出版社:LIVROS DO MEIO  作者:[葡]埃烏熱尼奧·德·安德拉德/Eugénio de Andrade  譯者:姚風(fēng)  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

《白色上的白色》系葡萄牙著名詩人安德拉德詩歌譯作,由澳門翻譯家、學(xué)者姚風(fēng)翻譯。詩歌皆為中葡雙語對(duì)照,以靈動(dòng)而質(zhì)樸的詞句組成簡(jiǎn)潔而明亮的詩篇,通過對(duì)童年印象的捕捉還原了人與自然之間的神聖與和諧。

作者簡(jiǎn)介

作者:埃烏熱尼奧·德·安德拉德(Eugénio de Andrade,1923- )被公認(rèn)為是葡萄牙當(dāng)代最重要的抒情詩人,曾被提名為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)候選人,2002年獲得卡蒙斯文學(xué)獎(jiǎng),這是葡萄牙語文學(xué)中的最高獎(jiǎng)項(xiàng)。他的詩歌已被譯成二十多種文字,在世界各地受到普遍的歡迎。除了現(xiàn)代主義詩歌先驅(qū)費(fèi)爾南多·佩索阿(1888-1935)之外,安德拉德是20世紀(jì)以來被國(guó)外譯介最多的一位葡萄牙詩人。
譯者:姚風(fēng),原名姚京明,詩人,翻譯家。生于北京,后移居澳門,現(xiàn)任教于澳門大學(xué)葡文系。著有中葡文詩集《寫在風(fēng)的翅膀上》(1991)、《一條地平線,兩種風(fēng)景》(1997)、《瞬間的旅行》(2001)、《黑夜與我一起躺下》(2002)、《遠(yuǎn)方之歌》(2006)、《當(dāng)魚閉上眼睛》(2007)以及譯著《葡萄牙現(xiàn)代詩選》(1992)、《澳門中葡詩歌選》(1999)、《安德拉德詩選》(2005)、《中國(guó)當(dāng)代十詩人作品選》等十多部。曾獲第十四屆“柔剛詩歌獎(jiǎng)”和葡萄牙總統(tǒng)頒授“圣地亞哥寶劍勛章”。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    白色上的白色 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7