商務(wù)華語(yǔ)600句

出版社:書(shū)林出版  作者:李盈瑩,胡萃蘋(píng),孫雅玲,著;陳立元,主編;梁欣榮,策劃 著  

前言

  總序  情境華語(yǔ)系列編輯宗旨為提供特定溝通情境內(nèi)所需的字彙和慣用語(yǔ)。除了強(qiáng)調(diào)如何在相關(guān)溝通背景下靈活運(yùn)用華語(yǔ),此系列更以精準(zhǔn)的教學(xué)法編寫(xiě),深入淺出的解說(shuō)幫助讀者獲得極大的華語(yǔ)學(xué)習(xí)成效。ICLP的資深教師群和華語(yǔ)專(zhuān)家為了制定這套有效學(xué)習(xí)華語(yǔ)的方法,花費(fèi)心力開(kāi)會(huì)討論和校對(duì)書(shū)中的一字一句。於成書(shū)中所刻意淡化的學(xué)術(shù)專(zhuān)業(yè)鑿痕,是因?yàn)檫@套書(shū)不是為了討好華語(yǔ)學(xué)者或語(yǔ)言學(xué)家而出版,而是要以讀者、使用者為主,提供大量能讓讀者立即上手使用的例句?! 啄昵拔以诰幾⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)教材時(shí),那時(shí)的消費(fèi)市場(chǎng)早已充斥著無(wú)數(shù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的出版品,我想到為華語(yǔ)學(xué)習(xí)者編出一套隨手可用的指引手冊(cè)?,F(xiàn)在EFL 或ESL的教學(xué)理論愈趨成熟,讓相關(guān)的出版品能蓬勃發(fā)展。但華語(yǔ)做為第二語(yǔ)言或外語(yǔ)學(xué)習(xí)的概念尚待茁壯成長(zhǎng)成為一門(mén)以全面綜合研究為基礎(chǔ)的學(xué)問(wèn)。因而站在第一線(xiàn)的教師提供給我的幫助不亞於第二語(yǔ)言學(xué)家或外語(yǔ)學(xué)家的觀(guān)點(diǎn)。這些老師們?cè)敿?xì)了解華語(yǔ)課堂上會(huì)發(fā)生的狀況,更能提供實(shí)用的建議。這些實(shí)證方法是無(wú)價(jià)的。長(zhǎng)年教學(xué)經(jīng)驗(yàn)而生的洞見(jiàn)與方針也不是統(tǒng)計(jì)學(xué)家的分析數(shù)值可比擬的。  我由衷感謝ICLP全體教師和為出版這套華語(yǔ)學(xué)習(xí)書(shū)籍貢獻(xiàn)心力的所有人,也因?yàn)樗麄兊母冻龊蛯?zhuān)業(yè)讓學(xué)習(xí)華語(yǔ)輕鬆了幾分,即使是初學(xué)者也能輕易入門(mén)。梁欣榮(臺(tái)灣大學(xué)國(guó)際華語(yǔ)研習(xí)所所長(zhǎng))

內(nèi)容概要

  全書(shū)內(nèi)容分成三部份:  第一部份-《商務(wù)篇》:前往華語(yǔ)系國(guó)家進(jìn)行商務(wù)活動(dòng),免不了都會(huì)需要用華語(yǔ)做自我介紹的時(shí)候,不論是初次見(jiàn)面、交友,以至於突如其來(lái)需要與企業(yè)高層、主管人員簡(jiǎn)報(bào)交談的場(chǎng)合,這些該表現(xiàn)說(shuō)話(huà)能力的重要時(shí)刻,如果臨場(chǎng)華語(yǔ)詞彙不足、支支吾吾地說(shuō)不出話(huà)來(lái),而喪失工作機(jī)會(huì)以及拓展人脈圈的時(shí)機(jī),實(shí)在劃不來(lái)。 《商務(wù)篇》主要適用對(duì)象是設(shè)計(jì)已經(jīng)學(xué)習(xí)華語(yǔ)一年至一年半的學(xué)習(xí)者,基於商務(wù)華語(yǔ)具有特定目標(biāo)、特定內(nèi)容,需要具備一定程度的語(yǔ)言交際技能,因此本書(shū)的華語(yǔ)程度略高於這套叢書(shū)的其他書(shū)籍。本書(shū)內(nèi)容包含了正式見(jiàn)面、兌換貨幣、公務(wù)出差、出席宴會(huì)、公司會(huì)議、簡(jiǎn)報(bào)、洽談、展覽會(huì)場(chǎng)、談判、合作、簽訂合約、客戶(hù)服務(wù)等最常用的商務(wù)情境供學(xué)習(xí)者使用,相信一書(shū)在手,不管是與第一次見(jiàn)面的人接觸、與客戶(hù)寒暄、與熟識(shí)的人閒聊,都能拉近與人之間的距離,教學(xué)習(xí)者說(shuō)的正確、用對(duì)時(shí)機(jī),自信滿(mǎn)滿(mǎn)地用華語(yǔ)達(dá)成工作任務(wù)!  第二部份-《出差篇》:《出差篇》在內(nèi)容編排上,分為出差前、出差時(shí)、出差後三大部分:如出差前如何以電話(huà)與客戶(hù)預(yù)約拜訪(fǎng)時(shí)間、搭機(jī)時(shí)可能遇到的狀況,到參加商展、參觀(guān)工廠(chǎng)、做簡(jiǎn)報(bào)、與客戶(hù)及廠(chǎng)商之間的洽談、如何表達(dá)不滿(mǎn)及讚美,以及任務(wù)完成後的休閒活動(dòng),如聚餐、敬酒、參觀(guān)名勝、購(gòu)物等,最後可能會(huì)碰到突發(fā)狀況的簡(jiǎn)單用語(yǔ)皆涵蓋在內(nèi),相信在商業(yè)場(chǎng)合中適時(shí)說(shuō)出一兩句中文,絕對(duì)可以增加談生意時(shí)的親切感及成功機(jī)率。  附錄:作者也貼心的為學(xué)習(xí)者整理了一系列商務(wù)情境演說(shuō)的簡(jiǎn)單例句及社交用語(yǔ),學(xué)習(xí)者可視為加分秘笈,有助於緩和遇到困難和問(wèn)題時(shí)的緊張情緒。本書(shū)特色  Situational Chinese系列教材是專(zhuān)為自學(xué)者而開(kāi)發(fā)設(shè)計(jì)的,目的是提供學(xué)習(xí)者一套速成的教材。本教材有以下幾項(xiàng)創(chuàng)新之處?! ?. 速成性:立基於語(yǔ)言共性,以交際功能為導(dǎo)向,能迅速啟動(dòng)自學(xué)者母語(yǔ)知識(shí)轉(zhuǎn)移為目標(biāo)語(yǔ)。聘請(qǐng)國(guó)際知名語(yǔ)言學(xué)大師-鄧守信教授(Dr.Shou-hsin Teng)從漢英對(duì)比的立場(chǎng),撰寫(xiě)淺顯易懂的漢語(yǔ)語(yǔ)言特性篇,引領(lǐng)第一次接觸漢語(yǔ)的新手輕鬆入門(mén)。關(guān)鍵詞標(biāo)記符合漢語(yǔ)語(yǔ)法體系的詞類(lèi)(parts of speech in Chinese),能協(xié)助學(xué)習(xí)者迅速而準(zhǔn)確地創(chuàng)造出準(zhǔn)確而適切的目標(biāo)語(yǔ)句?! ?. 人性化:短小輕薄,印刷精美,易於搜尋,便於隨身攜帶,擺脫傳統(tǒng)教材的沈重與教條?! ?. 實(shí)用性:以十二個(gè)情境將日常生活到專(zhuān)業(yè)工作的基本對(duì)話(huà)內(nèi)容串連起來(lái),也 把初級(jí)基本詞彙與語(yǔ)法點(diǎn)全部融入其中,達(dá)到語(yǔ)言知識(shí)與語(yǔ)言能力兼具的理想。  4. 語(yǔ)音數(shù)位化;附加MP3真人語(yǔ)音檔,可現(xiàn)學(xué)現(xiàn)用。  5. 專(zhuān)業(yè)化:全書(shū)內(nèi)容分成三部份,各具關(guān)鍵作用?! ≈魑牟糠荩贺灤┲黝}的300個(gè)常用句。覆蓋初級(jí)程度的基本詞彙與語(yǔ)法點(diǎn),是學(xué)習(xí)的重心。採(cǎi)取目標(biāo)語(yǔ)與來(lái)源語(yǔ)並列,同時(shí)以漢語(yǔ)繁體字句、漢語(yǔ)拼音句、簡(jiǎn)體字句、英語(yǔ)句的排序,協(xié)助學(xué)習(xí)者多元學(xué)習(xí),並且引導(dǎo)學(xué)習(xí)者從語(yǔ)音獲得語(yǔ)義,從語(yǔ)義與來(lái)源語(yǔ)的對(duì)應(yīng),輕鬆獲得整句的語(yǔ)言功能,同時(shí),彰顯漢語(yǔ)為主,英語(yǔ)為輔的主從關(guān)係。  附錄部份:跨文化寶庫(kù)。以英語(yǔ)撰寫(xiě),協(xié)助學(xué)習(xí)者迅速獲取跨文化的知識(shí),順利進(jìn)入華人世界。中英文並列,提供相關(guān)資訊與進(jìn)階生詞,供學(xué)習(xí)者取用。

作者簡(jiǎn)介

  作者簡(jiǎn)介  **臺(tái)灣大學(xué)國(guó)際華語(yǔ)研習(xí)所是全球教授現(xiàn)代漢語(yǔ)與古代漢語(yǔ)的重鎮(zhèn),成立於1963年,前身是美國(guó)各大學(xué)中國(guó)語(yǔ)文聯(lián)合研習(xí)所。學(xué)生來(lái)自全球各地,畢業(yè)校友75%服務(wù)於學(xué)術(shù)界、其餘25%服務(wù)於政治、法律、商業(yè)界,證實(shí)了高語(yǔ)言成就等於高事業(yè)成就。位於臺(tái)大校園與臺(tái)北市中心,享有臺(tái)灣最高學(xué)術(shù)、文化、娛樂(lè)等資源?! he International Chinese Language Program (ICLP) at National Taiwan University (NTU), the world’s premier institution for the instruction of both modern and classical Chinese, was established in 1963 as the Inter-University Program for Chinese Language Studies (IUP). Now, students hail from all corners of the world—75% of alumni currently hold jobs in academia; the other 25% are in politics, law and business, confirming that advanced language ability contributes to professional success. Situated within the campus of the prestigious NTU, ICLP enjoys the benefits of a central location in Taipei along with access to the full range of Taiwan’s academic, cultural, and recreational resources.  Director: Dr. Leung, Yanwing   Administrative Director: Chen, Li-Yuan 

書(shū)籍目錄

Section One Business第一部份 商務(wù)篇Unit One: Business Travel 單元一:商務(wù)出差Unit Two: Socializing 單元二:商務(wù)社交Unit Three: Conference 單元三:會(huì)議Unit Four: Business Events 單元四:商業(yè)活動(dòng)Unit Five: Commercial 單元五:商務(wù)貿(mào)易Unit Six: Marketing And Customer Service 單元六:營(yíng)銷(xiāo)與客戶(hù)服務(wù)Unit Seven: Common Workplace Phrases 單元七:常用職場(chǎng)用語(yǔ)Unit Eight: Recruting 單元八:召募人員Section Two Business Travel第二部份 出差篇Unit One: Prior To Departure 單元一:出差前Unit Two: At The Airport 單元二:在機(jī)場(chǎng)Unit Three: Arriving The Hotel 單元三:抵達(dá)旅館Unit Four: Going To The Trade Show 單元四:參加商展Unit Five: Visiting The Factory 單元五:參觀(guān)工廠(chǎng)Unit Six: Briefings/Presentations/Meetings 單元六:簡(jiǎn)報(bào)與會(huì)議Unit Seven: Follow-Up 單元七:業(yè)務(wù)追蹤Unit Eight: Socializing 單元八:社交Appendices附 錄Typical Phrases And Colloquial Expressions During Business出差中的商務(wù)例句及社交用語(yǔ)

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載



用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7